ロシアのЕвросоюзはどういう意味ですか?
ロシアのЕвросоюзという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのЕвросоюзの使用方法について説明しています。
ロシアのЕвросоюзという単語は,ヨーロッパ連合, 欧州連合, EUを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語Евросоюзの意味
ヨーロッパ連合proper |
欧州連合proper |
EUproper и, обратившись в Евросоюз, зарегистрировать это как новый дизайн, как «оригинал». EUで新しい独自のデザインとして登録できるのです |
その他の例を見る
Большинство стран вошли в Евросоюз в один и тот же день. 実際には ある一日多くの国が同時に加盟しました |
Бывшая министр иностранных дел Исландии Валгердур Сверрисдоттир (Valgerður Sverrisdóttir) в своём интервью 15 января 2007 года сказала, что она серьёзно желает взглянуть на то, как Исландия сможет использовать евро без вступления в члены Евросоюза. アイスランドの外相バルゲルズル・スベリスドッティルは2007年1月15日にインタビューで、欧州連合に加盟はしないもののユーロ導入の是非については検討したいと述べた。 |
Этот договор рассматривается некоторыми как реальное начало существования современного Евросоюза. この条約を現在の欧州連合の事実上の始まりとする見方もある。 |
Когда она недавно принимала в Гааге всех министров сельского хозяйства Евросоюза, она повела их в высококлассный ресторан, и они ели насекомых все вместе. そして EU中の農業大臣を集めて ハーグで会議が開かれた時 高級レストランで 大臣たちが虫を食べました |
В начале ноября Еврокомиссия, исполнительный орган Евросоюза, заявила, что семена растений, выводимые традиционным способом, не должны попадать под патент [анг], тем самым противореча текущей позиции Европейского патентного ведомства, в настоящее время разрешающего патентование традиционных семян. ただし品種改良を管理する規制は国によって異なるため、OSSIの誓約はヨーロッパやそのほかの場所でそのまま適用できるものではない)2016年11月初め、EUの政策執行機関である欧州委員会は、従来の方式で品種改良された植物は、特許取得不可であるべきだと宣言した。 |
Мы были страной, которой очень помогала поддержка Евросоюза. 我が国はEU(欧州連合)の連帯による恩恵を 享受していたのです |
«Евросоюз должен приостановить действие своего соглашения о реадмиссии с Украиной до тех пор, пока эта страна не продемонстрирует способность обеспечивать ищущим убежища справедливое рассмотрение их ходатайств, мигрантам - гуманное обращение, а беженцам и уязвимым лицам - эффективную защиту», - заявил Б.Фрелик. 前出のフレリックは、「EUは、ウクライナ政府が難民申請者に公正な審査の機会を与え、移民を人間的に扱うとともに、難民や弱い立場にある人びとに効果的な保護を保障するまで、再認定合意を一時棚上げにすべきだ。」 と述べる。 |
В октябре 2005 г. Евросоюз ввел в отношении Узбекистана ограниченные санкции, основу которых составили эмбарго на поставки оружия и стоп-лист для 12 должностных лиц. 2005年10月、EU(欧州連合)は、ウズベキスタンに対し、武器禁輸と12人の政府職員へのビザ発給禁止などの、限定的な制裁措置をとった。 |
Я имею в виду те титанические усилия, которые прилагаются, чтобы привести в соответствие законодательство в области свободы слова и прозрачность законодательства по всему миру, в Евросоюзе, между Китаем и США. 言論の自由や透明性を巡って 大きな力が 世界中で働いています EU諸国の間や 中国とアメリカの間でです |
Комиссар Евросоюза по вопросам спорта Андрулла Василиу среди прочих поддержала эту инициативу, предложив расширить зону для некурящих, включив в нее кафе, рестораны, общественный транспорт и другие места. 欧州委員の一人であるアンドゥルラ・バシリウも,この禁止措置に賛同しています。 バシリウ氏は開催都市に対して,禁煙区画をレストランや公共交通機関にも広げるよう強く求めており,こう語っています。「 |
Евросоюз и США должны также настоятельно призвать российское правительство продемонстрировать приверженность открытости и подотчетности, оперативно обеспечив свободный доступ, в том числе на Северный Кавказ, уже давно запрашивающим его международным наблюдателям. 加えて、欧州連合と米国は、国際的な監視組織が北コーカサスを含むロシアの領土に迅速かつ制限なく立ち入れるようになるよう、ロシア政府に要請すべきである。 |
1 января 2010 г. вступило в силу соглашение о реадмиссии между Евросоюзом и Украиной, которое предусматривает депортацию граждан третьих стран, попадающих в ЕС через украинскую границу. EU とウクライナ間で結ばれた再認定合意(readmission agreement)は2010年1月1日に発効。 その中で、ウクライナを通ってEUに入国した第三国国籍保持者の送還について規定している。 |
Евросоюз, который стремится к повышению уровня отношений с этой страной, и отдельные входящие в него государства должны обратить на это особое внимание и установить целевые показатели по улучшению ситуации с правами человека. カザフスタンとの関係強化を探るEUや、すでに同国に巨額の投資を行っている多くのEU加盟国は、特に注意をするべきで、人権問題改善のための基準を設けるべきだ。 |
В Венгрии угроза оказаться под санкциями Евросоюза в сочетании с международным осуждением сорвала планы правительства по закрытию Центрально-Европейского университета, оппонирующего проповедуемой премьером Виктором Орбаном «нелиберальной демократии». ハンガリーでは、EUの法的措置の構えと国際社会の非難を前に、中央ヨーロッパ大学の閉鎖という政府の計画が紛糾している。 同大学はオルバーン首相が掲げる「反自由民主主義」に対決する自律した思想の拠点だ。 |
В ходе исследований ситуации в Италии, Ливии, Венгрии, Словакии, Украине, Греции, Испании и других государствах Евросоюза мы обнаружили несоответствие международным стандартам национальных мер по контролю границы, невыявление представителей уязвимых групп, таких как несопровождаемые дети, лица, ищущие убежища, и жертвы торговли людьми, и неоказание им надлежащей помощи, а также неудовлетворительные условия содержания в иммиграционных изоляторах. ヒューマン・ライツ・ウォッチがイタリア、リビア、ハンガリー、スロバキア、ギリシャ、スペイン、EUで国境の出入国管理について調べた結果、国際基準を無視して、適切な検査や公共サービスが提供されていない実態が浮き彫りになった。 大人に同伴されていない子ども、亡命希望者、人身売買の被害者といった弱い立場の人びとや、拘禁施設内で劣悪な状況にさらされた移民などが犠牲となっている。 |
Предвыборная программа 2005 года: вступление Хорватии в Евросоюз и достижение статуса европейского демократического государства. 2005年の大統領選での公約は、クロアチアのEU加盟と欧州民主国家の地位獲得だった。 |
Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза? では トルコはEUのメンバーになる必要があるのでしょうか |
Не меньшие усилия Китай прилагал и для того, чтобы блокировать инициативу о создании ооновской комиссии по расследованию военных преступлений в Бирме (ее активно поддерживали США и несколько членов Евросоюза). さらに中国政府は、米国やEUの一部の加盟国が強い支持を表明していたビルマにおける戦争犯罪に対する国連事実調査委員会の設立を阻止すべく、同様の活動を行った。 |
В Польше попытки правительства подорвать независимость судебной власти и верховенство закона столкнулись с широкими общественными протестами и резкой критикой со стороны Евросоюза и Совета Европы. ポーランドでは、法の統治と司法の独立を後退させる試みに対し、大衆の大規模な抗議行動、および欧州連合(EU)と欧州評議会からの激しい批判が向けられている。 |
Так, президент Реджеп Тайип Эрдоган расправился с демократической системой Турции, пока Евросоюз был озабочен тем, чтобы заручиться его помощью для перекрытия потока беженцев в Европу, а также его сотрудничеством в сфере безопасности. トルコのエルドアン大統領が国内の民主的な制度の大部分を破壊しているにもかかわらず、EUは域内への難民流入防止に向けて大統領の協力を仰ぐことに注力していた。 |
Даже регионы, не являющиеся частью Евросоюза, уже входят в зону его влияния. これらの地域自体は EUの一部ではなくとも その影響力の圏内に入っているのです |
ЕВРОПА: «Масштаб проблемы [коррупции в Европе] поражает воображение»,— сказала комиссар Евросоюза по вопросам внутренней политики Сесилия Мальмстрём. ヨーロッパ: 欧州委員会内務総局の委員セシリア・マルムストロームは,「この問題[ヨーロッパにおける腐敗]の程度は,驚くほど深刻である」とし,「腐敗を本当に根絶しようとする政治的意欲が欠けているように思われる」とも述べている。 |
Несмотря на эту практику нарушений и репрессий, США, Евросоюз и отдельные ведущие европейские правительства в последние годы резко ослабили свою позицию по правам человека в отношении Ташкента из-за стратегической важности Узбекистана для обеспечения наземных коммуникаций контингента НАТО в Афганистане. このように人権侵害と弾圧が深刻であるにもかかわらず、米国、欧州連合、そして欧州各国政府の指導者たちはここ数年、ウズベキスタン政府に対する人権問題上の姿勢を著しく軟化させた。 アフガニスタンの隣国であり、NATO軍部隊とその物資の補給路として、同国が戦略的に重要だからだ。 |
Стандарт был разработан Европейским Союзом и детально охватывает только лишь страны Евросоюза. EUでの統計のために開発されたものであるため、詳細にカバーしているのはEU加盟国の地域のみである。 |
Целый ряд государств глобального Севера и Юга постоянно нарушают права человека, но Евросоюз, похоже, едва ли не активнее всех остальных ищет любую возможность, чтобы оставаться в рамках политики диалога и сотрудничества, отмечает Хьюман Райтс Вотч. 南側諸国から北側諸国(先進国から途上国)まで世界中の様々な政府が人権侵害を頻繁に犯している中、EUはとりわけ"対話"と"協力"主義に固執しているように見える、とヒューマン・ライツ・ウォッチは述べる。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのЕвросоюзの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。