ロシアのишемическая болезнь сердцаはどういう意味ですか?

ロシアのишемическая болезнь сердцаという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのишемическая болезнь сердцаの使用方法について説明しています。

ロシアишемическая болезнь сердцаという単語は,虚血性心疾患、虚血性心臓病、虚血心臓病、ihd, 虚血性心疾患を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ишемическая болезнь сердцаの意味

虚血性心疾患、虚血性心臓病、虚血心臓病、ihd

虚血性心疾患

その他の例を見る

При высоком уровне ЛНП и низком — ЛВП возрастает риск ишемической болезни сердца*.
LDL値が高いか,HDL値が低いなら,心臓病にかかる率は高くなります。
Список этих причин возглавляет ишемическая болезнь сердца.
その死因の筆頭に挙げられているのが冠状動脈疾患です。
Также в этой группе наблюдалось на 40—60 процентов больше случаев ишемической болезни сердца.
仕事の不安があったグループの人々は,中のコレステロール値が増加し,虚血性心疾患になる率が40%から60%高かった。
При сегодняшней распространенности таких губительных заболеваний, как рак или ишемическая болезнь сердца, это покажется невероятным.
ガンや心臓病など,体力を奪う病気が広く見られることを考えると,これは非現実的に思えるかもしれません。
Как снизить риск ишемической болезни сердца?
心臓病の危険を減らす
● Те, кто страдает ишемической болезнью сердца или сужением сонных артерий (главных шейных кровеносных сосудов).
● 冠状動脈性心疾患,もしくは頸動脈(首の主要な血管)の狭窄を患っている人。
Почему всё больше и больше женщин умирает от ишемической болезни сердца?
「なぜ虚血性心疾患で亡くなる女性が どんどん増えているのか?」と
Судя по некоторым признакам, у тех, кто умеренно пьет красное вино, снижается риск ишемической болезни сердца.
適量の赤ワインを飲む人は心臓病の危険が減るという報告もある。
Издание «Nutrition Action Healthletter» предлагает следующие меры, помогающие снизить риск ишемической болезни сердца.
「栄養行動ヘルスレター」(英語)は心臓病の危険を減らすために以下の点を勧めています。
Рассмотрим другое исследование, в котором изучалась роль оптимизма и пессимизма в заболеваемости ишемической болезнью сердца (ИБС).
楽観と悲観が冠状動脈性心疾患(CHD)に及ぼす影響に注目した研究についても取り上げましょう。
По наследству могут передаваться гемофилия, талассемия (среднеземноморская анемия), ишемическая болезнь сердца, один из видов диабета и даже рак груди.
血友病,サラセミア(地中海貧血),冠状動脈の疾患,ある種の糖尿病,そして時には乳ガンなどに関してそのようなことがあります。
К тому же в ряде промышленно развитых стран в последние десятилетия резко сократилось число смертей от ишемической болезни сердца.
また,幾つかの先進工業国では,ここ数十年の間に,心臓病による死亡者数が大幅に減りました。
Через 15 лет вероятность того, что у вас разовьется ишемическая болезнь сердца, будет такой же, как у человека, который никогда не курил.
15年たつと,冠状動脈性心疾患になる確率は,たばこを一度も吸ったことのない人と同じくらいにまで下がります。
Помимо повышенного риска рака и ишемической болезни сердца, у курильщиков чаще бывают простуды, язвы желудка, хронический бронхит и повышенное давление, чем у некурящих.
たばこを吸う人は,がんや心臓病にかかる危険が高くなるだけでなく,喫煙しない人に比べて,かぜ,胃かいよう,慢性気管支炎,高血圧などを患いやすいことが知られています。
Гнев тоже может вредить здоровью, поскольку считается, что агрессивные, враждебно настроенные люди чаще болеют ишемической болезнью сердца и потому более подвержены сердечному приступу.
怒りも健康に良くないかもしれない。 攻撃的で敵意を持つ人は冠状動脈疾患になりやすく,心臓発作を起こしやすいと考えられている。
Четыре рабочие группы работали в течении прошлого года над катарактой, болями в спине, ишемической болезнью сердца, которая, к примеру, может привести к инфаркту, над раком простаты.
昨年4つのワーキンググループが 昨年4つのワーキンググループが 白内障 腰痛 冠状動脈疾患—例えば心臓発作です― 前立腺がん
Подводя итог своему исследованию, врачи говорят: «Мы хотим предостеречь от переливания крови больных с ишемической болезнью сердца, находящихся в стабильном состоянии. Переливание традиционно делают пациентам, чтобы только поддержать произвольно принятый уровень гематокрита».
研究を行なった医師たちは,「病状の安定した虚血性心疾患の患者に対して,ヘマトクリットを基準値に保つために輸血を定常的に行なうべきではない」と結論している。
В одном медицинском журнале люди со спокойным сердцем сравнивались с теми, кто испытывает злость. В нем писалось: «По последним данным, между злым, враждебным настроем и ИБС [ишемической болезнью сердца] прослеживается прямая связь» (Journal of the American College of Cardiology).
穏やかな心と怒りやすい心について,「米国心臓病学会ジャーナル」(英語)は次のように述べています。「 最近の研究結果は,怒りや敵意と冠動脈性心疾患とに有害な関連があることを暗示している」。
● Мужчины старше 50 лет, если есть хотя бы один из следующих факторов риска сердечно-сосудистого заболевания: курение, высокое кровяное давление, диабет, высокий уровень общего холестерина, низкий уровень холестерина липопротеинов высокой плотности, ярко выраженное ожирение, злоупотребление алкоголем, семейный анамнез, свидетельствующий о ранней ишемической болезни сердца (сердечный приступ в возрасте до 55 лет) или об инсульте, малоподвижный образ жизни.
● 50歳以上の男性で,心臓血管系の病気に対する次のリスク因子の一つかそれ以上を有する人: 喫煙,高血圧,糖尿病,全体的に高いコレステロール値,低いHDLコレステロール値,極度の肥満,多量のアルコール摂取,家族の中に比較的若い年齢で冠状動脈性心疾患(55歳前の心臓発作)もしくは脳卒中を患った人がいること,座っていることの多い生活様式。

ロシアを学びましょう

ロシアишемическая болезнь сердцаの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ロシアについて知っていますか

ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。