ロシアのмультикはどういう意味ですか?
ロシアのмультикという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのмультикの使用方法について説明しています。
ロシアのмультикという単語は,アニメ, アニメーション, カートゥーンを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語мультикの意味
アニメnoun |
アニメーションnoun |
カートゥーンnoun |
その他の例を見る
Мультик про Колю — наш самый любимый мультфильм!» カレブのビデオが大好きです」。 |
Я был им до тех пор, пока не создал мультик про 11-е сентября. 9/11の漫画を作ったのが 失敗の基でした |
Я хочу посмотреть мультики. マンガ 見 る もん |
Один исследователь утверждает что, наверное они звучат как голос учителя Чарли Брауна из старого мультика “Peanuts”. ある研究者は 胎児が聞く声は アニメ「ピーナッツ」の中のチャーリー・ブラウンの 先生のような声だろう と言います |
То есть аниматор пытается предугадать действия героя и рисует отдельные мультики, которые проигрываются в нужный момент. つまり机上でアニメーションを作る時 何が起こるのか予測する事で このようなアニメーションがゲーム内の 適切なタイミングで再生されるのです |
Поэтому когда я думаю о сострадании, я сразу мысленно вспоминаю отрывок из мультика, где он лежит и говорит: "Я действительно понимаю и я действительно ценю то, что человек должен любить ближнего своего как самого себя. 憐れみということについて考えたとき すぐに漫画のひとコマを思い出しました 犬小屋に横になったスヌーピーが言います 「『己れを愛するがごとく、汝の隣人を愛せよ』っていうけれど」 「それは理解できるし、大切なことだと思う」 |
Но они также могут стать «мультиками в субботу утром», тормозящими осуществление вашего истинного призвания в земной жизни. しかし,死すべき生涯においてわたしたちの真実の召しを果たすことからわたしたちの気をそらす,土曜日の朝の漫画となることもあります。 |
С тех пор наша семья стала все, что нас отвлекает от достойной цели, называть «субботние мультики по утрам». そのとき以来,わたしたちの家族は,価値ある目標から気をそらすものを土曜日の朝の漫画と呼んできました。 |
Мультики про Колю и Соню тоже очень полезные. カレブとソフィアのビデオも役に立ちます。 |
Вам под силу отложить в сторону «субботние мультики по утрам» и испытать радость, достигнув всего того, что Спаситель обещал нам. 皆さんは人生における土曜日の朝の漫画を避け,救い主が約束された喜びを得ることができます。 |
Увлекательные мультфильмы помогут тебе многому научиться. Например, посмотри мультик «Слушайся родителей». 大切なことを教えてくれる,こうした楽しいビデオをご覧ください。 |
Свистящие птицы из классического диснеевского мультика «Белоснежка и семь гномов». ディズニーの「白雪姫と七人のこびと」で口笛を吹く鳥たち。 |
Как в мультике " Дорожный бегун "? ロード ランナー 追っかけ て る 漫画 だ よ |
Мультик об 11-м сентября так меня расстроил, что я решил больше не делать мультфильмы. 9/11 の漫画は とんでもない失敗だったので 漫画なんか もう描くものかと決めました |
Кстати, прокуроры Томска ошиблись в написании имени Дональда Дака, назвав его Дагом, то есть иначе, чем в запрещенном мультике, так что с технической точки зрения теперь это два разных анимационных фильма. このアニメはセルゲイ・セミヨノフという男が配信した 多数の人種差別的動画と併せてリストに追加された。( 今回、偶然にもトムスク検察局がドナルドダックの名前を国の過激派資料リストと異なるスペルで記載した。 スペルが異なる2つの作品名は、法的に異なる作品のように見える。) |
Мне это представляется в виде дьявола или ангела из мультика, который сидит у нас на плечах. 私はこのことを 天使と悪魔が両肩に 乗っている漫画のように考えています |
Мультики / Oh Yeah! 株でOhイエー! |
Я вырос на мультиках про покемонов. 僕はポケモンを見て育った。 |
Создатель того, что мы называем Закон о продлении срока авторских прав Сонни Боно который продлевает срок действия авторских прав на 20 лет, так что никто не может сделать с диснеевскими мультиками то, что Дисней сделал со сказками братьев Гримм. この首謀者が 可決させたのが 著作権期間延長法です 現存する著作権の期間が さらに20年延長されました もうディズニーが グリムにしたことはできません |
В обоих случаях это может быть просмотр «субботних мультиков по утрам», отвлекающий нас от ощущения радости, к которой мы стремимся. これらはわたしたちの望む喜びから気をそらす,土曜の朝の漫画になるかもしれません。 |
«Какие-то мультики»,— ответила она. あら,アニメですわ」と母親は答えました。 |
В 10-ом классе я уговорил учителя английского позволить мне подготовить реферат по роману Стивена Кинга «Мизери» и сделать его в виде мультика. 高校2年の時 英語の先生を説得して スティープン・キングの『ミザリー』の 感想文を書く代わりに 短いアニメーションを作りました(笑) |
Не увидим ли мы вдруг намного больше персонажей женского пола в мультиках, играх и ТВ-шоу? 突如 今までよりも多くの女性のキャラクターが 漫画やゲーム そしてテレビ番組で 見られるようになるでしょうか? |
Из-за тупого мультика о говорящей собаке. 漫画 に 出 て くる イヌ の せい で だ ぜ |
ロシアを学びましょう
ロシアのмультикの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。