ロシアのначать с чистого листаはどういう意味ですか?
ロシアのначать с чистого листаという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのначать с чистого листаの使用方法について説明しています。
ロシアのначать с чистого листаという単語は,更始一新, 改める, 足を洗う, 白紙に返す, こうしいっしんを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語начать с чистого листаの意味
更始一新(turn over a new leaf) |
改める
|
足を洗う(turn over a new leaf) |
白紙に返す(wipe the slate clean) |
こうしいっしん(turn over a new leaf) |
その他の例を見る
Мы готовы начать все с чистого листа. 新たな気持ちで生活を始めるんだから。 |
Надо начать с чистого листа и упорно работать. 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 |
Я хочу, чтобы мы начали с чистого листа. 考え 方 を 統一 し た い |
Я уволился с работы и переехал, чтобы начать жизнь с чистого листа. 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 |
Имея столь редкую возможность начать с чистого листа, они выбрали модель либерального образования (liberal arts education) как самую привлекательную модель, из-за ее исторической направленности на развитие широкого интеллектуального и глубокого этического потенциала студента. 新しく始めるこの貴重な機会を受けて 彼らは最も説得的な 教育モデルとして リベラル・アーツを選んだのです というのは リベラル・アーツが 歴史的に 学生の幅広い知的能力と 深い倫理素質を最大限に 伸ばすものだったからです |
Выйдя на свободу, я уехал в Австралию, где надеялся начать жизнь с чистого листа. その後,ようやく釈放された時,再出発しようと思って,オーストラリアへ移住しました。 |
* Человечество могло начать жизнь с чистого листа. * 人類は再出発できるようになりました。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのначать с чистого листаの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。