ロシア
ロシアのотличитьはどういう意味ですか?
ロシアのотличитьという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのотличитьの使用方法について説明しています。
ロシアのотличитьという単語は,感知を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語отличитьの意味
感知verb noun |
その他の例を見る
6 Однако были люди, которые, в отличие от этих нечестивых царей, в тех же самых обстоятельствах видели руку Бога. 6 ここに挙げた邪悪な王たちと同じ状況にありながら,神のみ手の働きを認めた人たちがいます。 |
Бог поможет нам увидеть отличие другого человека не как источник раздражения, а как вклад в общее дело. 神の助けがあれば,ほかの人の持つ相違点を,いら立ちの原因ではなく,有益なものとして見ることができるでしょう。 |
В отличие от человеческих законов, которые часто нуждаются в доработке и обновлении, законы и постановления Иеговы всегда надежны. 人間の作った法律は必要上,何度も改定・更新されます。 しかし,エホバの律法や規定は常に信頼できます。 |
(См. ПРОРОК [Отличие истинных от ложных].) 預言者」[真の預言者と偽預言者とを見分ける]を参照。) |
В отличие от пилау (который подается к жареному мясу и карри), бирьяни является полноценным сложным блюдом с мясом и специями (и овощами). プラオとは異なり(プラオは焼いた肉やカレー料理と一緒に食べる)ビリヤニは、肉と香辛料(それに野菜)の一式が詰まった一品だ。 |
В отличие от стандартного расширения с адресами для работы этого расширения не нужно связывать свой аккаунт с аккаунтом сервиса "Google Мой бизнес". 標準の住所表示オプションとは異なり、アフィリエイト住所表示オプションでは Google マイビジネス アカウントにリンクする必要がありません。 |
В отличие от GNU/Linux и BSD, xv6 достаточно простая система, чтобы изучить её за один семестр, но при этом она содержит все основные идеи и архитектуру UNIX. LinuxやBSDとは異なり、xv6は1セメスターで学習するのに十分なほどシンプルであり、Unixの重要な概念と構造を含んでいる。 |
Он всегда готов помочь нам, и в отличие от медиумов, которые обманывают ожидания людей, Иегова дает настоящую надежду. 霊媒が与えるような偽りの希望とは違う,真の希望を与えてくださるのです。 |
В отличие от современных послов, в древности посланники, или вестники, не жили в столицах других стран, но посылались только в особых случаях для особых целей. 現代の大使と異なり,古代の使節や使者は外国の首都に住むことなく,ただ特別の機会に特定の目的のためだけに派遣されました。 |
Обратите внимание, что показатели за прошедший период, в отличие от прогнозов, не учитывают ставку, бюджет, время года и другие факторы. 予測データは入札単価、予算、季節性などの要素を考慮したものであるのに対し、過去の指標はこうした要素を考慮していませんのでご注意ください。 |
В отличие от предыдущего вечера день выдался чудесный и наполненный солнечным светом. 皆さんもこの「信仰に忠実に生きる」というテーマについて考えてみてください。 |
И в отличие от наших неуклюжих вдохов и выдохов через один и тот же проход, собаки выдыхают через щели на боковой части носа, закручивая воздух в воронку, что помогает затягивать новые молекулы запаха и позволяет запаху концентрироваться с помощью многочисленных вдохов-выдохов. 1つの経路で息を吸い込んで 吐き出すヒトとは違い イヌは鼻の脇にある開口部から 吐き出すため この空気の流れが 新たな匂いの分子を引き込んで 何度も嗅ぐことで 匂いを濃縮するのです |
В отличие от других данных специальные параметры и показатели передаются в Analytics вместе с другими обращениями (просмотрами страниц, событиями, транзакциями). 他の種類のデータと異なり、カスタム ディメンションとカスタム指標は、他のヒット(ページビュー、イベント、e コマース トランザクションなど)にパラメータとして付加されて Google アナリティクスに送られます。 |
Причем эти 0,5 процента отличий, в свою очередь, в 86—90 процентах случаев наблюдаются внутри той же самой расовой группы. * しかも,そうした違いのうち,86%から90%は,人種グループ内で生じていました。 |
Более того, их не беспокоит то, что беспокоит «простых смертных», поскольку у них нет необходимости, в отличие от подавляющей массы человечества, биться, чтобы добыть необходимое для жизни. そのうえ,彼らは一般大衆とは違って「死すべき人間の難儀に遭うことも」なく,生活必需品を手に入れるために奮闘する必要もありませんでした。 |
Я не могу отличить жабу от лягушки. カエルとヒキガエルの区別が出来ない。 |
В других отчетах (например, "Основные пути конверсий" и "Ассоциированные конверсии") сведения о базовых группах каналов выборке не подвергаются, в отличие от других основных параметров (например, мест размещения и сайтов). コンバージョン経路」や「アシスト コンバージョン」などの他のレポートでは、基本チャネル グループ データのサンプリングは行われず、他のプライマリ ディメンション(プレースメントやサイト)のデータのサンプリングは行われるということがよくあります。 |
В отличие от других посланий Павла 1-е Послание к Фессалоникийцам не содержит каких-либо значительных упреков, но, напротив, наполнено словами похвалы и одобрения по отношению к Святым в Фессалонике. パウロが書いたその他の多くの手紙とは異なり,1テサロニケには目立った叱責がなく,その代わりにテサロニケの聖徒たちへの称賛の言葉が記されています。 |
Назовите несколько отличий членов Церкви от тех людей, кто следуют путям мира. 教会員は,この世の風習に従う人々とどのような点で異なるでしょうか。 |
Было бы правильнее, если бы Иона пожалел не погибшее растение, а 120 000 ниневитян, которые не могли «отличить правой руки от левой» (Иона 4:11). ヨナ 4:1‐8)ヨナがひょうたんを失った時の悲しみはむしろ,「右も左も全くわきまえ」ないニネベの12万人の人々に向けられて然るべきだったのです。 ―ヨナ 4:11。 |
4. а) Кто будет искать Иегову в отличие от его мятежного народа? 4 (イ)反逆的な神の民とは対照的に,どんな者たちはエホバを尋ね求めますか。( |
Иначе говоря, Китай, в отличие от западных стран и большинства стран мира, образован чувством цивилизации, существованием в виде цивилизационного, а не национального государства. 言いかえれば 中国は西側諸国やその他の多くの国とは違って 文明開化という感覚 文明が開化したという存在から成り立っているのです 民族国家というのとは違うのです |
Это оно делает, постигая побуждения и настроения и отличая плотские желания от духовного расположения. 神の言葉は,それが動機と態度を見分け,肉の欲望と精神の意向との間を分離させるために浸透してゆく,という意味で刺し通すのです。( |
И те, кто ранее получали сетки бесплатно, с большим процентом вероятности соглашались покупать, в отличие от тех, кто никогда не получал бесплатных сеток. 無料でもらった人たちは もらわなかった人たちよりも 二つめを購入する確率が高くなります |
Потому что, в отличие от многих своих современников, Иисус не стремился прославиться (Матфея 6:5). マタイ 6:5)らい病の人をいやした時には,その人に,「だれにも何も言わないようにしなさい」と命じました。( |
ロシアを学びましょう
ロシアのотличитьの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。