ロシアのракはどういう意味ですか?
ロシアのракという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのракの使用方法について説明しています。
ロシアのракという単語は,ザリガニ, 癌, 悪性腫瘍, 蟹座, かに座, 巨蟹宮を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ракの意味
ザリガニnoun (ざりがに) Как мы заботимся о раках, ограждая их от тревожности? ザリガニの不安を 私たちはどう癒すのでしょう? |
癌noun (悪性腫瘍) Её сын умер от рака будучи ещё мальчиком. 彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。 |
悪性腫瘍noun и тогда я не умирал бы от рака?" Мы пока ещё не знаем ответ на этот вопрос. 私は悪性腫瘍で死ぬんでしょ?」 まだわかりません |
蟹座propernoun (Рак (созвездие) |
かに座proper (Рак (созвездие) |
巨蟹宮proper |
その他の例を見る
У того, чьи родственники страдали раком предстательной железы, вероятность возникновения этого заболевания выше. 親戚に前立腺がんを患う人がいる場合にも,罹患率は高くなります。「 |
Роберт Коэмс, доцент Торонтского университета, обобщает их взгляды: «Рак легких — через 20 лет. トロント大学の助教授ロバート・コアムスは,そうした女性たちの態度を一言にまとめて,「肺ガンは20年先の問題です。 |
Сегодня такие болезни, как рак и в последнее время СПИД, вызывают у людей страх и ужас. それ以来,ガンや,比較的最近ではエイズのような病気が人類を脅かしてきました。 |
Одним из таких химикатов является формальдегид, «который вызывает раздражение кожи и, возможно, рак». その化学物質の一つはホルムアルデヒドで,「皮膚炎を引き起こし,発がんの恐れもある」。 |
Мы разработали идею, объяснение, что если бы мы создали молекулу, предотвращающую прилипание закладки, путём входа в небольшой карман в основании этого вращающегося белка? Тогда мы, возможно, смогли бы убедить раковые клетки — те из них, которые зависят от белка BRD4 — что они — не рак. 私達は次のように考えました―― このタンパク質の根元にある 小さなポケットに化合物を入れて この印が結合することを 防ぐことができれば BRD4依存性の癌細胞に 癌であることを忘れさせることができるのではないかと考えたのです 癌であることを忘れさせることができるのではないかと考えたのです |
Мы с Евой прослужили в Африке несколько лет, но однажды я получил письмо от моей мамы, в котором она сообщала, что отец умирает от рака. アフリカでエバと一緒に奉仕するようになって数年後,母から,父ががんのため余命いくばくもないという手紙を受け取りました。 |
После несколькпих биопсий, которые еще больше повысили риск рака, а также смерти ее сестры вследствие рака, она приняла трудное решение сделать профилактическое удаление груди. 生体組織検査で 癌になりそうな事が はっきりと分かった事と 姉を癌で失った事から 彼女は予防的乳房切除という— 辛い決断をしたのです |
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? 心臓病やガン 交通事故でしょうか? |
Это предоставление доступа к медицинскому оборудованию, которое позволяет действительно определить, кто на самом деле болен раком. 癌を発見できるように 医療機器を 利用できる環境にいられることです |
Он умер от рака желудка. 彼は胃ガンで死んだ。 |
Мой брат занимается исследованиями рака. 兄はガンの研究に従事している。 |
Мать Куки умерла от рака. クッキーのお母さんはガンで死んだ。 |
Проблема в том, что многие методы диагностики рака инвазивны, дороги, часто неточны и могут требовать чудовищного количества времени для получения результатов. 問題は多くのがん診断ツールが 侵襲的で 高額で 往々にして不正確で 結果が出るまでに 待ちきれないほど 長い時間がかかることです |
Однако незадолго до моего отъезда выяснилось, что у меня рак кости. ところが出かける直前になって,骨の癌がんにかかっていることが分かりました。 |
В 2004 году мы узнали, что у Джона рак и поехали в Канаду на лечение. 悲しいことに,2004年に主人ががんと診断されました。 |
Вскоре после этого у мамы обнаружили рак, и она умерла. それからしばらくして,母はがんと診断され,結局亡くなりました。 |
ЧТО, если бы Дэниел — мальчик, который умер от рака,— сохранил свою надежду? 前の記事の初めに述べた幼いがん患者のダニエルが,強い希望を抱き続けていたらどうなったでしょうか。 |
Мой дядя вчера умер от рака желудка. 私のおじは昨日胃がんで亡くなった。 |
Предположим, что медицине удастся устранить основные причины смерти в пожилом возрасте: заболевания сердца, рак и инсульт. では仮に,医学によって,高齢者の主な死因である心臓疾患,がん,脳卒中などをなくせるとしましょう。 |
Заключительная песня третьего фильма, «Into the West», была посвящена молодому режиссёру Кэмерону Дункану, который умер от рака в 2003 году. 3本目の映画のエンディング曲「イントゥー・ザ・ウエスト」は、2003年にガンで亡くなったジャクソンとウォルシュの友人の若手映画作家のキャメロン・ダンカン(英語版)に捧げられている。 |
Оказывается, риск развития рака молочной железы на самом деле увеличивается с приростом выпиваемого алкоголя. 実は 少しでもアルコールを取るたびに ガンのリスクはわずかながら 増大することがわかっています |
Мы работаем над методами повышения частоты раннего предупреждения об опасности рака с помощью проведения регулярных скринингов с момента, когда человек ещё здоров, чтобы можно было принять меры для остановки рака в момент его возникновения, до того как опухоль начнёт прогрессировать. 健康なうちから定期検診を始められる 方法を開発することで 頻繁に早期がん警報を鳴らし がんが発生次第 それが初期以降に発展する前に 即座にアクションを 取れるようにするのです |
▪ «Связь между насилием на экране и агрессией [подростков] столь же очевидна, как между курением и раком легких». «МЕДИЦИНСКИЙ ЖУРНАЛ АВСТРАЛИИ». ■ 「メディアを通して見聞きする暴力と[若者の]実生活に見られる攻撃性との関連は,喫煙と肺がんとの関連と同じくらい強い」。 ―オーストラリア医学ジャーナル。 |
Это потрясение – заболеть раком, или быть разбитым параличом, или если вдруг какие-то другие условия полностью изменяют жизнь человека. ガンや発作,あるいは当人の生活を完全に変えてしまう他の状況が突然臨むのはショッキングなことです。 |
Что я сделала, это "отключилась" от рака и "подключилась" к своему танцу. 私は 癌から 舞踊に向かいました |
ロシアを学びましょう
ロシアのракの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。