スペイン語のcalidadはどういう意味ですか?
スペイン語のcalidadという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcalidadの使用方法について説明しています。
スペイン語のcalidadという単語は,質の良い 、 良い品質 、 高い品質, 質, 技量 、 技能 、 腕前, 豪華さ, 良質の、上質の, 粗悪な、劣った、劣等の, 安物の, ~を悪化させる、低下させる, 高品質の, 標準以下の、低水準な、非標準の, 水準[標準]に達している, 二流の, 最高級の, 芸術的魅力, 判定投票、決定投票, 低品質, 道義心, 音質, 品質保証, 有効に使える時間、質の高い時間、充実した時間, お買い得商品、金額よりも価値のある商品, 最高級品, プライム・リブ, 製品保証, 品質改善、品質改良, 品質管理, 生活の質, 品質審査過程, 極上の、一流の、最優秀の, 洗練された、高尚な、ハイエンド, ~の資格で、~として, 品質要求を満たす, 最上質の, 低品質の, 最高級の, 芸術性, 五つ星~, 上等な、高級な, 粗悪な、質のよくない, 三流の, 音色, 品質管理, よさ, 粗悪品、安物を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語calidadの意味
質の良い 、 良い品質 、 高い品質nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este es un traje de alta calidad. こちらは、質の良い(or: 良い品質の; 高い品質の)スーツです。 |
質(音の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estas bocinas reproducen muy bien el timbre del sonido. |
技量 、 技能 、 腕前(de un trabajo) (職人・労働者) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La calidad de este mueble es particularmente buena. |
豪華さ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El hotel de cinco estrellas es conocido por la riqueza de su decoración barroca. |
良質の、上質のlocución adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) La compañía elabora productos de calidad. |
粗悪な、劣った、劣等の(質など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Estas nueces son inferiores a las que comimos la última vez. |
安物の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
~を悪化させる、低下させる
(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) |
高品質の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ella siempre servía vinos finos en sus fiestas. |
標準以下の、低水準な、非標準のlocución adjetiva (不十分な) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
水準[標準]に達しているlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Su trabajo es de una calidad razonable. |
二流の(peyorativo, formal) (軽蔑語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La película era de de calidad inferior, la actuación era mala y los efectos especiales no eran convincentes. |
最高級のlocución adverbial (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
芸術的魅力nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
判定投票、決定投票locución nominal masculina (ES) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En caso de empate, el presidente tendrá el voto de calidad. 結果が引き分けに終わった場合、審判が判定投票を行います。 |
低品質
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Su trabajo era de baja calidad, y sus clientes pocas veces solicitaban sus servicios una segunda vez. 彼の仕事は低品質なのでほとんどの顧客は二度と彼と仕事をしようとしなかった。 |
道義心locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hace falta tener calidad moral para enfrentarse a las injusticias. |
音質nombre femenino (Mús) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
品質保証locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El producto ha pasado todos los controles de calidad. |
有効に使える時間、質の高い時間、充実した時間locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
お買い得商品、金額よりも価値のある商品locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las vacaciones tuvieron una buena relación calidad-precio. |
最高級品locución nominal femenina (superlativo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para mi mejor amigo quiero un regalo de la más alta calidad. |
プライム・リブ(AR) (牛肉) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
製品保証
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Compramos allí porque sabemos que el control de calidad de sus productos es del primer nivel. |
品質改善、品質改良nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
品質管理
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
生活の質nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En España tenemos una calidad de vida muy alta. |
品質審査過程locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
極上の、一流の、最優秀の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
洗練された、高尚な、ハイエンド
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Trabajo en una tienda de ropa de calidad superior, nada de lo que vendemos cuesta menos de $100. |
~の資格で、~として(formal) |
品質要求を満たすlocución verbal La mercancía fue devuelta al fabricante porque no reunía los requisitos de calidad. |
最上質のlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
低品質のlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los equipos electrónicos de baja calidad dejan de funcionar al poco tiempo de haberlos comprado. 低品質の電化製品は買ってすぐに壊れてしまう。 |
最高級のlocución adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
芸術性nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
五つ星~(literal) (品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) Fue una noche cinco estrellas. |
上等な、高級な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
粗悪な、質のよくないlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ese es un auto de bastante baja calidad. |
三流の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
音色
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Estas bocinas realmente reproducen muy bien la calidad de sonido. |
品質管理(放送) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rachel trabajaba en control de calidad de una radioemisora. |
よさ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Bernard no podía creer la buena calidad del apartamento, considerando que la renta era tan barata. |
粗悪品、安物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のcalidadの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
calidadの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。