スペイン語のdiálogoはどういう意味ですか?

スペイン語のdiálogoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdiálogoの使用方法について説明しています。

スペイン語diálogoという単語は,対話する, 話す、語る, 台詞、科白、会話部分, 会話、対話, 対談、会談、意見交換, 会話、やり取り, 会話、会談、談話, オチ、落ち, 台詞, ~と対話するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語diálogoの意味

対話する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Las dos partes en disputa finalmente están listas para dialogar.

話す、語る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sé respetuoso cuando converses con los empleados del palacio.
宮殿の職員と話すときには、礼儀正しくしなさい。

台詞、科白、会話部分

(小説など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Me pareció que el diálogo de la película sonaba muy natural.
その映画の台詞は非常に自然に聞こえました。

会話、対話

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Empezamos un diálogo que nos mantuvo despiertos hasta tarde.
私たちは会話を始め、そのまま遅くまで起きていた。

対談、会談、意見交換

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha comenzado un diálogo del cual todos esperan que mejore la situación.
ちょうど始まった会談が状況を改善するよう、だれもが期待している。

会話、やり取り

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tras sostener un corto diálogo, ellos decidieron aceptar la oferta.
短いやり取りがあった後、彼らは提案を受け入れることにした。

会話、会談、談話

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los estudiantes son alentados a entablar conversación entre ellos.
生徒たちは、互いに会話するように促されます。

オチ、落ち

(cómico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

台詞

(役者の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se seguía olvidando el diálogo que debía decir antes de su salida.

~と対話する

(formal)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El Presidente envió al embajador a dialogar con los oficiales acerca del territorio disputado.

スペイン語を学びましょう

スペイン語diálogoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。