スペイン語のmoleはどういう意味ですか?

スペイン語のmoleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのmoleの使用方法について説明しています。

スペイン語moleという単語は,臼歯、大臼歯、奥歯, モル濃度, ほくほくする, わくわくさせる、興奮させる, 最高[一番]である, かさ 、 大きさ 、 容量 、 容積, ~を壊す、破る, ~を挽く、ミンチにする, ~を挽く, ~をこてんぱんにやっつける, ~を製粉する 、 ひいて粉にする, ~をすりつぶす, ~をひく 、 製粉する, ~をすりつぶす, 加工する, ~をすりつぶす、~をすりくだく, ~を細かく切り刻む, 粉末化する、砕く, ~をつぶす、砕くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語moleの意味

臼歯、大臼歯、奥歯

(身体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tengo una caries en un molar.

モル濃度

adjetivo de una sola terminación

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ほくほくする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Realmente le encanta ver a otra gente sufrir.

わくわくさせる、興奮させる

(CR, AR)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
¡Esta montaña rusa está buenísima!

最高[一番]である

(coloquial)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¡La señorita Hayes es la mejor! Es la mejor profesora de matemáticas del mundo.

かさ 、 大きさ 、 容量 、 容積

(objetos)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es difícil transportar una caja de ese volumen (or: bulto).
その箱はかさがあるので、運ぶのが難しかった。

~を壊す、破る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を挽く、ミンチにする

(肉)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Maggia molió la carne para las hamburguesas mientras Tom prendía la parrilla.
トムがグリルに火を入れる間、マギーはハンバーガー用に肉を挽いた。

~を挽く

(carne) (肉)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Karen molió carne para hacer salchichas.

~をこてんぱんにやっつける

(figurado)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Nuestro equipo molió al otro equipo en el campeonato.

~を製粉する 、 ひいて粉にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La máquina molió el grano hasta convertirlo en harina.

~をすりつぶす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Voy a moler una banana para dársela al bebé Alex.

~をひく 、 製粉する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jeff usó herramientas eléctricas para moler el candado en su cobertizo.

~をすりつぶす

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Muele las especias en un mortero hasta obtener un polvo fino.

加工する

(grano)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La planta se utiliza para moler el hierro.

~をすりつぶす、~をすりくだく

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を細かく切り刻む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El cocinero picó algunas patatas para hacer el desayuno.

粉末化する、砕く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Pulvericé la aspirina y la mezclé con agua.

~をつぶす、砕く

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El chef molió las astillas de canela y las hizo polvo.
シェフはシナモンスティックを砕いて粉にした。

スペイン語を学びましょう

スペイン語moleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。