スペイン語のtarroはどういう意味ですか?
スペイン語のtarroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのtarroの使用方法について説明しています。
スペイン語のtarroという単語は,容器 、 びん, ジャー 、 広口のびん, かめ 、 瓶, ビールジョッキ、ビアマグ, メーソンジャー、広口の密閉式ガラス瓶, 瓶、広口瓶, コップ, 容器、容れ物, 粉振り器, 蜜つぼ, 質が悪い, ゴミ箱, ミルク缶, つつき順位, 茶入れ、茶缶, (大型の)ゴミ箱, クッキー用のびん[入れ物], 異質なもの[人]、関係のないもの[人], (家庭用の大型)ゴミ箱, 下層、下級、低層, マグカップ, 洗脳する, ~についてくよくよ考えるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語tarroの意味
容器 、 びん
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Martín volcó las lentejas en un tarro y lo puso en la alacena. マーティンはレンズ豆をびんに流し入れ蓋をして、戸棚にしまった。 |
ジャー 、 広口のびん
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Kate tenía las galletas en un frasco en el estante. ケイトはクッキーを棚の上のジャーにしまっている。 |
かめ 、 瓶(食品用でない) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan llevó un frasco de monedas al banco para cambiarlas por billetes. |
ビールジョッキ、ビアマグ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La cerveza sale más barata los lunes si traes tu propio tarro. |
メーソンジャー、広口の密閉式ガラス瓶nombre masculino (食品貯蔵用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
瓶、広口瓶
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コップ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aquí tengo tazas para el café y jarros para el agua fresca. |
容器、容れ物(de leche) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las lecheras, con doce galones de leche cada una, se colocaban en soportes de madera junto a la carretera. |
粉振り器(料理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
蜜つぼ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
質が悪いlocución adjetiva (AR) 彼女のボーイフレンドは本当にどうしようもない人だった。 |
ゴミ箱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los residentes deben poner sus cubos de basura en la calle los jueves por la mañana. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 床にゴミを置いたままにしないで。ゴミ箱に捨てて!ゴミ箱は大きくて、ゴミ収集のためによく路上に置かれています |
ミルク缶
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El granjero estaba muy enojado cuando el perro chocó el tarro lechero y derramó la leche. |
つつき順位expresión (coloquial) (鳥社会) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi primer tarea en la oficina fue hacer el té; era el último orejón del tarro. |
茶入れ、茶缶
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La lata del té está vacía, ¿recordaste comprar más? |
(大型の)ゴミ箱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¡Llévate esos zapatos apestosos y échalos al cubo de la basura! |
クッキー用のびん[入れ物]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El niño agarró el tarro de galletitas pero sólo quedaban migas. |
異質なもの[人]、関係のないもの[人](AR, coloquial) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Examiná la gente de la foto durante 15 segundos y decime cuál es el sapo de otro pozo. |
(家庭用の大型)ゴミ箱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¡El cubo de la basura está a punto de desbordarse! |
下層、下級、低層expresión (figurado, coloquial) (人・物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
マグカップ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Envolvió la taza de café con las manos para calentarlas. |
洗脳する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~についてくよくよ考える
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) No tiene sentido darle muchas vueltas a cosas que ya han pasado. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のtarroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
tarroの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。