英語のhardはどういう意味ですか?

英語のhardという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのhardの使用方法について説明しています。

英語hardという単語は,硬い 、 固い 、 頑丈な 、 壊れにくい, 硬い, 強い 、 激しい 、 強力な, 難しい 、 困難な 、 難解な, 強く 、 激しく, ひどく, かたく 、 しっかりと, 熱心に 、 懸命に, 険しい、起伏の多い, 厳しい, 厳格な, 丈夫な、頑丈な, 悪い, 厳しい、苦しい、つらい, 無情な、非情な, はっきりした, コントラストの強い, 感傷的でない, けちな, 硬貨の, 度の強い, 硬性の, (皮が)硬い, (古くなって)硬い, けばの少ない, 破壊的な, 増強された, 硬音の, 厳しい, 夢中で、熱心に, 鋭く、厳しく, ぎりぎりまで、十分に、完全に, かろうじて、やっと, ほとんど~である, (波の届かない)海岸, むずかしい人、頑固な人, 冷たい人、酷な人, リンゴ酒, 現ナマ, 現金, 頑固な保守主義者, 頑固な保守主義の, 取引に応じない, ~を熱心にする、~を一生懸命する, 非常に硬い, 無慈悲な, 強打, 大きな痛手、大打撃, 固ゆでの, 情にほだされない、非情な、ハードボイルドな, アメ、飴玉, ハードサイダー、りんご酒, プリントアウトした紙、ハードコピー, 中核, ハードコアの, 妥協しない, ハードドライブ、固定磁気ディスク装置, ハードドライブ、固定磁気ディスク装置, 覚醒剤、ハードドラッグ, 厳然たる事実, 憎しみ、恨み、悪感情, 激戦の末の, 困難な事、大きな努力を必要とする事, 耐久消費財、ハードグッズ, 安全ヘルメット, 建設作業員, 保守派の人, 保守派の、保守の, 石頭, 大変な職業, 骨の折れる仕事, 実体験, 辛い経験、苦境, 硬着陸, 強い酒、アルコール度数の高い酒, 重大ニュース, ハードロック, 硬質ゴム, 押し売り, 望ましくなもの, 手ごわい相手, 強い酒, どこにでもある、そこら中にある, 信じがたい、信じられない, 珍しい、見つけにくい, 見つけにくい, 測りにくい、判断しにくい, 気難しい, 言い難い、判断しがたい, 理解し難い、理解に苦しむ, 貧しい、貧乏の、お金に困っている, 飢えている, 硬水, 猛勉強、勤勉, 大変な仕事、無理難題, 勤勉家、働き者, 厳格な、厳しい, 鉄則, 固ゆで卵, ハードコピーの書類, 苦労から得た経験, 直線的な、鋭い, 容赦ない、苛烈な、厳しい, 頑固な、頭の固い, 感情に流されない、冷静な, 率直な、 忌憚のない、ストレートな, 鼻っ柱の強い, 勃起, 困る、四苦八苦する, 苦労する、困る, ハードコアパンク, ヘルメット、安全帽, (ヘルメットを被った)建設作業員, 保守反動主義者、保守主義者, 強硬な、強硬路線の、筋金入りの、譲らない, 強硬論者、強硬主義者、強硬派, 結線する、配線する, 〜を〜に叩き込む, 有線接続の, ハードワイヤードな, 生まれつきの、生来の, 勤勉な、働き者の, 苦しむ、辛い思いをする, ~するのに苦難する、~するのに苦労する, 無謀な行いをする, 勃起がなえる, 非常に難しい、かなり困難な, かなり厳しく[ひどく], とても固い、強固な, 路肩, 一生懸命考える、真剣に考える, 一生懸命考える、頭を絞る, 気難しい人, 頑固者, 難問、難しいことを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語hardの意味

硬い 、 固い 、 頑丈な 、 壊れにくい

adjective (solid)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Place the stepladder on a hard surface.
脚立は、固い地面に設置してください。

硬い

adjective (firm)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
This bed has a hard mattress.
このベッドのマットレスは固い。

強い 、 激しい 、 強力な

adjective (forceful) (力)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He struck him a hard blow to the head.
彼は相手の頭に強い(or: 激しい)一撃を見舞った。

難しい 、 困難な 、 難解な

adjective (difficult) (簡単ではない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
That exam was really hard!
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼女はきつい性格だ。

強く 、 激しく

adverb (with impact)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He hit the ground hard with the pickaxe.
彼はつるはしで激しく(or: 強く)地面を叩いた。

ひどく

adverb (figurative (with deep emotion) (感情)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
His death hit them hard.
彼の死は彼らをひどく打ちのめした。

かたく 、 しっかりと

adverb (solid)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The lake was frozen hard.
湖はかたく氷結した。

熱心に 、 懸命に

adverb (with effort, energy) (努力)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
She exercises hard to keep in shape.
彼女は体形を維持するため、熱心に(or: 懸命に)エクササイズしている。

険しい、起伏の多い

adjective (rugged)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
This is a very hard hike, over rocks and boulders.

厳しい

adjective (inclement) (気候が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
It was a hard winter, but they survived.

厳格な

adjective (stern)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
She gave him a very hard stare.

丈夫な、頑丈な

adjective (vigorous)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
They put up a long, hard fight.

悪い

adjective (bad)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
We have had some very hard luck.

厳しい、苦しい、つらい

adjective (severe)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's too hard on his children.

無情な、非情な

adjective (figurative (person: tough, unemotional)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The old woman rarely showed any emotion and people said she was hard.

はっきりした

adjective (sharp, distinct) (特徴などが)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Her face has hard features.

コントラストの強い

adjective (photograph: high contrast) (写真が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Print the photo using hard paper.

感傷的でない

adjective (figurative (unsentimental)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
When I started to cry in his office, he just gave me a hard look and asked me to leave.

けちな

adjective (colloquial (stingy)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He won't lend you any money? That's rather hard.

硬貨の

adjective (figurative (currency) (紙幣に対して)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
You'll need hard currency to pay for this.

度の強い

adjective (figurative (drink: alcoholic) (アルコール飲料)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He only drinks hard liquor, never beer.

硬性の

adjective (water: with minerals) (水が)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Water is hard if it leaves deposits in the shower.

(皮が)硬い

adjective (baked goods: crusty) (パンなど)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
This bread has a lovely hard crust.

(古くなって)硬い

adjective (baked goods: stale) (パンなど)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ellen used the previous day's hard bread to make breadcrumbs.

けばの少ない

adjective (technical (textiles: smooth) (布など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The cloth is made with a hard fibre.

破壊的な

adjective (destructive)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The army made a very hard attack on the enemy town.

増強された

adjective (military installation: protected) (軍事)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The location of the army's hard missiles is secret.

硬音の

adjective (phonetics) (音声)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
You should pronounce this word with a hard "c", not a soft.

厳しい

adjective (treat [sb] harshly, sternly)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
My parents were hard on me when I was growing up.

夢中で、熱心に

adverb (intently)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
She looked hard at the exam question.

鋭く、厳しく

adverb (severely)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The teacher looked at him hard, and told him to leave the room.

ぎりぎりまで、十分に、完全に

adverb (nautical: to an extreme) (海事)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Go hard aport and make sure everything is alright.

かろうじて、やっと

adverb (with difficulty)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Her victory was all the sweeter for being hard won.

ほとんど~である

(near, coming up to)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
It was hard upon nightfall when they arrived.

(波の届かない)海岸

noun (UK (solid beach)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You can access the hard during low tide.

むずかしい人、頑固な人

noun (informal ([sb] difficult)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mark is a hard one; you never know what he is thinking.

冷たい人、酷な人

noun (informal ([sb] cold, severe)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The boss is a hard one; he is very strict.

リンゴ酒

noun (UK (alcoholic apple drink)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
After work, we stopped by the pub to have a half pint of cider.

現ナマ

noun (figurative (making money)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He didn't care about performing a service; all he cared about was cold, hard cash.

現金

noun (money, not credit)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I'll sell you this bike, but you have to pay me in cold, hard cash.

頑固な保守主義者

noun (rigid traditionalist)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
She's a die hard who believes in the old ways.

頑固な保守主義の

adjective (rigidly traditionalist)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He's a die-hard supporter of the Republican Party.

取引に応じない

verbal expression (be tough negotiator)

The shopkeeper drove a hard bargain, but we eventually agreed on a price for the vase.

~を熱心にする、~を一生懸命する

transitive verb (informal (do [sth] intensely)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I started learning Italian a year ago, and I've been going hard at it ever since.

非常に硬い

adjective (tough, durable)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I can't crack the ice, it is as hard as nails.

無慈悲な

adjective ([sb]: tough, without sympathy) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Don't expect any sympathy from him, he is as hard as nails.

強打

noun (forceful punch or strike)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Although the jab to the chin dropped him, it was the hard blow to the ribs that did the damage.

大きな痛手、大打撃

noun (figurative (emotional setback) (精神的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The loss of his job dealt a hard blow to his self-confidence.

固ゆでの

adjective (egg: cooked until firm) (卵)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
How do you prefer your eggs - hard boiled or soft?

情にほだされない、非情な、ハードボイルドな

adjective (figurative (person: tough) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The main character is a hard-boiled private detective.

アメ、飴玉

noun (US (boiled sweets)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My grandmother always kept a dish of hard candies on her coffee table.

ハードサイダー、りんご酒

noun (US (alcoholic apple drink) (酒)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That tavern serves the best hard cider in the state.

プリントアウトした紙、ハードコピー

noun (physical copy of data)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Can you send me a hard copy of the data?

中核

noun (those most committed to [sth])

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The hardcore athletes worked out for two hours twice a day.

ハードコアの

adjective (pornography: obscene) (ポルノ)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

妥協しない

adjective (person: staunch, committed) (人が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ハードドライブ、固定磁気ディスク装置

noun (computing: disk-reading hardware) (コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ハードドライブ、固定磁気ディスク装置

noun (data-reading hardware) (コンピュータ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The police were able to retrieve information from the fraudster's hard drive.

覚醒剤、ハードドラッグ

plural noun (cocaine, heroin, etc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He started off abusing alcohol and later moved on to hard drugs.

厳然たる事実

noun ([sth] harsh but true)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The hard fact was that I had failed, and nothing could change that.

憎しみ、恨み、悪感情

plural noun (informal, often neg (resentment)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
When they broke up there were no hard feelings.

激戦の末の

adjective (achieved through great struggle)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
The campaigners were celebrating their hard-fought victory.

困難な事、大きな努力を必要とする事

noun (informal ([sth] difficult or strenuous)

The climb was hard going, but the view from the top was magificent.

耐久消費財、ハードグッズ

plural noun (durable goods)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There has been a slowdown in sales of hard goods such as appliances and furniture.

安全ヘルメット

noun (protective helmet)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Visitors to this building site are required to wear a hard hat at all times.

建設作業員

noun (US (construction worker)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There was a group of hard hats hanging out at the bar tonight.

保守派の人

noun (US, informal (conservative person)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

保守派の、保守の

adjective (US, informal (conservative)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

石頭

noun (figurative (unsentimental person) (比喩:頭の固い人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He has a hard head on him for someone so young.

大変な職業

noun (difficult occupation)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Long haul trucking is a hard job.

骨の折れる仕事

noun (difficult task) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In this recession, we're going to have a hard job persuading the boss to spend money on new computers.

実体験

plural noun (figurative, informal (real-life experience)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dan brings to the job a life-long experience of hard knocks.

辛い経験、苦境

plural noun (figurative, informal (difficult experiences)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The advertising industry has taken some hard knocks in the recent economic downturn.

硬着陸

noun (aircraft: descending with heavy impact) (航空機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The pilot misjudged his rate of descent and made a hard landing, which buckled the undercarriage.

強い酒、アルコール度数の高い酒

noun (US (spirits, alcoholic drink)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The store sells wine and beer but no hard liquor.

重大ニュース

noun (informal (information about serious and current events)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This newspaper has a reputation for hard news rather than celebrity gossip.

ハードロック

noun (heavy form of popular music) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I prefer easy listening and jazz to hard rock.

硬質ゴム

noun (vulcanized rubber)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The truck's tires were made of hard rubber.

押し売り

noun (informal (aggressive sales)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The hard sell is a tactic designed to quickly close a sale.

望ましくなもの

noun (informal, figurative ([sth]: hard to make desirable)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It will be a hard sell to convince the rebels to back a plan to end the civil war.

手ごわい相手

noun (informal, figurative (person: hard to persuade)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Mike was a hard sell I, but I eventually won him over.

強い酒

noun (slang, figurative (liquor, alcoholic drink)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Some people like beer or wine, but others prefer the hard stuff.

どこにでもある、そこら中にある

adjective (found or seen everywhere)

Those advertisements are hard to avoid; we see them on any page with Google ads.
あの手の広告はそこら中にある。グーグル広告でどのページにも載っている。

信じがたい、信じられない

adjective (not credible)

It's hard to believe that this was once all open fields.

珍しい、見つけにくい

adjective (rare, elusive)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
First editions of this book are really hard to find.

見つけにくい

adjective (difficult to locate)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

測りにくい、判断しにくい

adjective (difficult to measure or judge)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Because it is hard to gauge the depth of the water, it is dangerous to dive in.

気難しい

adjective (fussy, not easily satisfied)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
My boss has very high expectations of our work and as a result is very hard to please.

言い難い、判断しがたい

adjective (not easy to determine)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
It's hard to say who will win this year's World Cup.

理解し難い、理解に苦しむ

adjective (not reasonable)

His motives are hard to understand.

貧しい、貧乏の、お金に困っている

adjective (informal (poor)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I'm not exactly hard up, but I still don't like to waste money.

飢えている

adjective (slang (desperate for sex) (性的に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Go on a date with John? No thanks, I'm not that hard up!

硬水

noun (water with high mineral content)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
If you live in a hard water area you will get lime deposits in your kettle.

猛勉強、勤勉

noun (great effort)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
We would like to commend you on your hard work for the company over the years.

大変な仕事、無理難題

noun (informal ([sth]: requires effort)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Riding a bike uphill is hard work.

勤勉家、働き者

noun ([sb] who works diligently) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Julie is a hard worker who does everything that's asked of her.

厳格な、厳しい

adjective (rule: strictly enforced) (規則)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The company has no hard-and-fast dress code, but everyone wears a business suit.

鉄則

noun (rule: unbreakable)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There's no hard-and-fast rule about what makes good picnic food.

固ゆで卵

noun (egg boiled until yolk is firm)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hard-boiled eggs are frequently required for slicing and adding to salad dishes.

ハードコピーの書類

plural noun (papers)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

苦労から得た経験

noun (knowledge gained through life experience)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

直線的な、鋭い

adjective (having hard or sharp edges)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

容赦ない、苛烈な、厳しい

adjective (figurative (personality: severe, intense)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

頑固な、頭の固い

adjective (stubborn, unwilling to take advice) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He is so hard-headed he refused to turn back even when it was obvious we were on the wrong road.

感情に流されない、冷静な

adjective (unsentimental, pragmatic) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Some people find them unsentimental, but my hard-headed methods have always been effective.

率直な、 忌憚のない、ストレートな

adjective (blunt, honest)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The hard-hitting documentary about climate change has already won several prestigious awards.

鼻っ柱の強い

adjective (figurative, informal (tough, uncompromising) (比喩/非形式的)

The journalist is a hard-nosed critic of the current administration.

勃起

noun (slang (erection) (性的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He got a hard-on when she came through the door in nothing but high-heels.

困る、四苦八苦する

adjective (finding [sth] difficult)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
He knew that if asked to justify himself, he would be hard-pressed.

苦労する、困る

verbal expression (finding [sth] difficult)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I would be hard-pressed to tell you the capital of Azerbaijan if you asked me.

ハードコアパンク

noun (rock music style: thrash metal) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヘルメット、安全帽

noun (protective helmet)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(ヘルメットを被った)建設作業員

noun (US, informal ([sb] who wears a hardhat, esp construction worker)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

保守反動主義者、保守主義者

noun (US, slang, figurative (very conservative or patriotic person)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

強硬な、強硬路線の、筋金入りの、譲らない

noun as adjective (staunch, uncompromising)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

強硬論者、強硬主義者、強硬派

noun (staunch traditionalist)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Howard is a Republican, but he's not a hardliner.

結線する、配線する

transitive verb (circuit: connect directly)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜を〜に叩き込む

(figurative, often passive (inculcate)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

有線接続の

adjective (computer terminal: directly circuited)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Hard-wired terminals are generally considered more reliable than wireless alternatives.

ハードワイヤードな

adjective (computing: built into hardware)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
That is a hard-wired component that cannot be changed or upgraded.

生まれつきの、生来の

adjective (figurative (psychology: innate)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Many of our fears are hard-wired, such as fear of the unknown.

勤勉な、働き者の

adjective (diligent)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The seasonal workers employed to help with the harvest are very hardworking indeed.

苦しむ、辛い思いをする

verbal expression (experience difficulties)

Be kind to her - she's having a really hard time right now.

~するのに苦難する、~するのに苦労する

verbal expression (informal (find difficult)

We're having a hard time picking a suitable slogan for our marketing campaign.

無謀な行いをする

intransitive verb (behave recklessly and decadently)

Rock stars are known for living hard and dying young.

勃起がなえる

verbal expression (slang (no longer have an erect penis)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

非常に難しい、かなり困難な

adjective (informal (quite difficult)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Wow! that test was pretty hard.

かなり厳しく[ひどく]

adverb (informal (severely)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The car was hit pretty hard in the accident.

とても固い、強固な

adjective (informal (quite firm or solid)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
That type of wood's pretty hard.

路肩

noun (area at the side of a motorway)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The truck banged into the SUV on the road shoulder.

一生懸命考える、真剣に考える

verbal expression (contemplate seriously)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
He had to think hard to remember the exact details of the conversation.

一生懸命考える、頭を絞る

verbal expression (deliberate at length)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

気難しい人

noun (figurative (difficult person)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

頑固者

noun (figurative, informal ([sb] hard to persuade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Good luck with getting him to agree - he's a tough nut to crack.

難問、難しいこと

noun (figurative, informal ([sth] hard to solve)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This algebra equation is a tough nut to crack.

英語を学びましょう

英語hardの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

hardの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。