英語のsoはどういう意味ですか?

英語のsoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのsoの使用方法について説明しています。

英語soという単語は,あまりに 、 非常に 、 とても 、 とっても, それで 、 だから 、 その結果, ~もそうだ, そう 、 そのように 、 そんな風に 、 このように, それでは、そして、次に, とても 、 非常に, というわけで 、 従って, だから何?, 同じ, そういうことだ, このように, それでは、じゃあ, ~するように, ソ, 12ほどの、12ぐらいの、12余りの, ますますそうだ, だから、ですから, など、等, など、等, などなど, ほどに 、 ように, ~する限りは、~する以上, ~の間は、~の限りは, それでも、それにしても, 時々, ~するのを失敗する事、不履行, ~と思わない、~に見えない, あなたのことがすごく好き!/あなたがだ~い好き!/ほんとに愛してる!, そうだよ、そう、そう思うよ, 残念ながら、そうだと思う。, それならば、そうだとしたら, そうだとしたら, そうすることで, こうして、このようにして, ~する限り 、 ~する限りでは, ~の範囲において、~の場合, きっとそうでしょう。, そうしなければならない, ちょうどそのような, ちょうどそのように, ~を断る, そうしようと思う、そうしたい, なおさら, どんなに~でも, 悪くない、まあまあの, ~より少ない, 少ししか~ない, ~より少ない, 少ししか~ない, だいたい、おおよそ, 許可、許し, …のために, 思い切って~する, いわゆる, 私も。/私もそうです。/私も同じです。, いまのところ, ~の限り, ~に関する限り, 今のところ順調だ, すごい、とてもよい, なるほど、どうやら, さようなら、またね、じゃあね, これだけ長い, 非常に多く[多数]の, これくらいの, 非常に多量の, これだけの, とても多く[多量で], ~だけでも, ほんの~だけ, あまりに~ので, そんなに早く, (悪いけど)そういうわけだから、おあいにくさま, 言ってみれば、いわば、ある意味では, だから何?、それがとうした?, それがどうした!/だから何だって言うんだ!, 〜したっていいだろう, 某氏、だれそれ, 卑劣な人、気難しい人, いわゆる、といわれている, 悪くない, 悪くない, 10ほどの、10ぐらいの, どうもありがとうございます!, どうもありがとうございます!, ~できるように、~するように, それならば, そう思う、そう考えるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語soの意味

あまりに 、 非常に 、 とても 、 とっても

adverb (to such an extent) (程度)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに(or: 非常に、とても、とっても)怒っていたので夕食をとるのを忘れた。

それで 、 だから 、 その結果

adverb (thus, as a result) (理由)

I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、何か食べるものを買いに行くよ。

~もそうだ

adverb (too, also)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
I want to go to the movies and so does she.
ぼくは映画を見に行きたいし、彼女もそうだ。

そう 、 そのように 、 そんな風に 、 このように

adverb (affirmative: yes, indeed) (先行する句、文を肯定して)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Does he like her? I think so.
彼、彼女のこと好きなのかしら? そうだと思うよ。

それでは、そして、次に

conjunction (then, next)

Dinner is over ladies and gentlemen, and so to the next item on our agenda.
皆さん、ディナーはお済みですね。それでは次の予定に入りましょう。

とても 、 非常に

adverb (intensifier: very) (強調)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
That guy is so good looking!
あの人とってもハンサムだわ。

というわけで 、 従って

adjective (as stated)

So, there really is no need to worry, as I have already explained.
というわけで(or: 従って)、既に説明したとおり、何の心配もいりません。

だから何?

interjection (who cares?) (口語、やや軽蔑的)

Mario gets paid more than you. So?
マリオは君より給料がいいんだよ。だから何?

同じ

pronoun (the same)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
You are a gentleman; may you remain so all your years.
君は紳士だね。ずっと同じでありますように。

そういうことだ

adverb (informal (emphatic) (強調して)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
That car is nicer than your car. It is so!

このように

adverb (demonstrating: like this)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
When ironing, you need to move the hot iron over the clothes so.

それでは、じゃあ

adverb (changing, returning to subject) (話題を変えて)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
So, Alice, why did you come to Edinburgh?

~するように

conjunction (in order that)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Drive carefully so that you will arrive safely. The teacher spoke slowly so her students would understand her.

noun (fifth note of musical scale) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
"So" comes before "la" in the musical scale.

12ほどの、12ぐらいの、12余りの

adjective (informal (around 12)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Can you please bring me back a dozen or so eggs from the grocery store?

ますますそうだ

expression (even more so)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter.

だから、ですから

adverb (therefore)

The student did not turn in his final research paper, and so he earned a failing grade for the course.

など、等

adverb (et cetera)

(品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す)
I had to fill in a form with my name, address, and so forth.

など、等

adverb (et cetera)

(品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す)
Victims of the disaster urgently need drinking water, food, medical supplies, and so on.

などなど

adverb (et cetera)

(品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す)
First we preheat the oven, and then we measure the ingredients; mix the eggs with the sugar, and so on and so forth.

ほどに 、 ように

conjunction (correlative: such that) (相関的に)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He's not so clever as everyone thinks.
彼は皆が思っているほど(or: ように)賢くない。

~する限りは、~する以上

expression (providing that)

I am happy, as long as the sun always comes back around.
お日様が毎日昇る限り、私は幸せです。

~の間は、~の限りは

expression (while) (期間)

As long as you're living under my roof, you'll obey my rules, young lady!
この家に住む限りは私の規則に従うことよ!

それでも、それにしても

adverb (nevertheless)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I know you don't like vegetables, darling. Even so, you must eat them.

時々

adverb (now and again)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Every so often I treat myself to a piece of candy.

~するのを失敗する事、不履行

noun (non-compliance)

~と思わない、~に見えない

interjection (I believe not)

When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so".
サリーがパーティに来るかどうかトムが私に聞いてきたので、”来ると思わない”、と答えた。

あなたのことがすごく好き!/あなたがだ~い好き!/ほんとに愛してる!

interjection (great affection)

I love you so much that I can't stand to be apart from you.

そうだよ、そう、そう思うよ

interjection (I believe that to be true)

"Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure."

残念ながら、そうだと思う。

interjection (yes, regretfully)

"Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory."

それならば、そうだとしたら

(literary (in that case, if so)

I don't believe he would lie to you, but if it be so, you should not trust him again.

そうだとしたら

adverb (in that case)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Are you going shopping? If so, may I come with you?

そうすることで

adverb (by these actions)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

こうして、このようにして

adverb (by these actions)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Don't wander on the property without them knowing; in doing so, you'll be trespassing.

~する限り 、 ~する限りでは

adverb (rare, formal (to such an extent)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them.

~の範囲において、~の場合

conjunction (to the extent that, in that)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Both ideas, insofar as they can be called 'ideas', are equally preposterous.

きっとそうでしょう。

(it is necessarily or unavoidably true)

It is difficult to believe, but based on the evidence it must be so.

そうしなければならない

expression (this is indisputably going to happen)

If your mother says you have to go to bed early, it will be so.

ちょうどそのような

adjective (informal (perfect, exact)

Personally, I like steak when it is just so.

ちょうどそのように

adverb (exactly, perfectly)

~を断る

adverb (in this manner) (招待・要求など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
You just turn the door handle like so and the door should open.

そうしようと思う、そうしたい

expression (disposed, inclined)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
We could go to the museum instead, if you are so minded.

なおさら

adverb (increasingly or additionally)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
There's usually a lot of traffic on this road, more so at rush hour.

どんなに~でも

adverb (not ever as)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He was never so happy as when he finally quit his job.

悪くない、まあまあの

adjective (better than anticipated)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I thought I was going to hate my new job, but it's not so bad.

~より少ない

adjective (fewer) (数)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
There are not so many storms now that the summer is over.

少ししか~ない

adjective (few) (数)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Due to the poor weather, not so many people were on the streets.

~より少ない

adjective (less) (量)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.

少ししか~ない

adjective (little) (量)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No, there was not so much singing at the show.

だいたい、おおよそ

adverb (approximately)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The container could hold a litre or so of water.

許可、許し

noun (informal ([sb]'s approval)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

…のために

expression (in order to)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
So as not to be late, Jerry left the house early.

思い切って~する

preposition (daring enough to)

Anna was so bold as to question her manager's decision to his face.

いわゆる

adverb (named this)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Solar energy is a clean form of electricity, so called because we gather it from the sun.

私も。/私もそうです。/私も同じです。

interjection (me too)

You think he's crazy and so do I!

いまのところ

adverb (up until now)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Harry is learning to bake; so far, he has made a sponge cake and some banana muffins.

~の限り

adverb (to a limited extent)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The road's closed: you can only go so far before you have to turn round.

~に関する限り

conjunction (as far as, in as much as)

So far as I know, everything's still going well on the project.

今のところ順調だ

interjection (all is well up to this point)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months.

すごい、とてもよい

adjective (great, excellent)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Yum, this cake is so good!

なるほど、どうやら

adverb (indeed, evidently)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

さようなら、またね、じゃあね

interjection (goodbye) (別れの挨拶)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
So long! See you tomorrow!

これだけ長い

adjective (this length) (長さ・時間)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
"The rope was so long," my uncle explained, holding his arms apart to demonstrate.

非常に多く[多数]の

adjective (a large number of) (個数)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
With so many people in the room I can't find the exit.

これくらいの

adjective (this number of) (個数)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A restaurant only has so many tables available at any given time.

非常に多量の

adjective (a large amount of) (数量)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.

これだけの

adjective (this amount of) (数量)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl."

とても多く[多量で]

adverb (a lot) (数量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I wish my sister didn't talk so much.

~だけでも

adverb (even)

Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.

ほんの~だけ

adverb (merely, no more than)

あまりに~ので

expression (to such a degree that)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

そんなに早く

adverb (at such an early time)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

(悪いけど)そういうわけだから、おあいにくさま

interjection (informal (expressing defiance, determination) (冷淡な反応として)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
I don't need your help anyway! So there!

言ってみれば、いわば、ある意味では

expression (using a metaphor)

Failing the test was, so to speak, a kick in the teeth for Jim because he was very disappointed.

だから何?、それがとうした?

interjection (informal (I don't care)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Okay, so I look fat in these jeans – so what?

それがどうした!/だから何だって言うんだ!

interjection (informal (who cares?) (会話)

So you made a minor mistake! So what!

〜したっていいだろう

conjunction (it's irrelevant) (副文をとる)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
So what if I enjoy a beer now and then?

某氏、だれそれ

noun (informal (an unnamed person, someone) (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It is proper to address adults as Mr. or Mrs. so-and-so.

卑劣な人、気難しい人

noun (euphemism ([sb] despicable, difficult) (婉曲)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That old so-and-so was always yelling at me!

いわゆる、といわれている

adjective (supposedly)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
This so called teacher has no skills at all!

悪くない

adjective (mediocre)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Lunch was so-so; maybe supper will be better.

悪くない

adverb (tolerably)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He dances so-so, but he'll get better.

10ほどの、10ぐらいの

adjective (about 10)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
In about ten or so days, I will have finished my exams!

どうもありがとうございます!

interjection (Many thanks)

どうもありがとうございます!

interjection (informal (Many thanks indeed)

~できるように、~するように

conjunction (literary (in order that)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
She studied hard that she might become a doctor.

それならば

adverb (if or since that is true)

The situation there is becoming extremely dangerous. That being so, I will avoid going there.

そう思う、そう考える

verbal expression (believe this to be the case)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

英語を学びましょう

英語soの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

soの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。