英語のUKはどういう意味ですか?
英語のUKという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのUKの使用方法について説明しています。
英語のUKという単語は,イギリス、英国、大ブリテン及び北部アイルランド連合王国, ありふれた, 焼け石に水、大海の一滴, かろうじて、すんでのところで, ~時15分前, ~時15分前, 反対方向へ, 外周(の長さ)、円周, 180度の転換[転向]、方向転換, まわれ右, まわれ右, まわれ右をする, まわれ右をする, 率直な、正直な、公明正大な, 正直に、誠実に、率直に, 上記の、上述の、前記の, 要約、簡約化、抄録, 抜粋、簡約版, 削減、縮減、短縮, ぼんやりした、ぼーっとした, アクセサリーをつける, ~にアクセサリーを付ける 、 ~を付属品で飾る, ~を飾る, ~を慣れさせる、順応させる, 慣れる、順応する, ~に慣れる, 〜を〜に慣れさせる, 慣れる、順応する, 〜に〜を着用させる, 装具、装身具、アクセサリー, 軍装, アセトアミノフェン, 認識、認知、気づいた素振り, 受容, 感謝の意、感謝, 謝辞, 実現化, 現実になる 、 実現する, ~を実現する, 行政の中心地, ~を誇大に見せる, 〜を大物あつかいする、〜を偉く見せる, ~を増大する、拡大する, 拡大、増大、誇大化, 高齢化しつつある, 迷う、悩む、逡巡する, ~について苦悩する、~についてくよくよ悩む, 悩む, ~をひどく苦しめる, 苦しい、痛い, 苦しい、辛い, 苦痛、激痛、疼痛, 翼型, 警報、アラート、警報音, アルカリ化する、塩基化する, アルカリ化する、塩基化する, そこら中で、いたる所で, みんなに, あらゆる点で, 辺り一面、一帯, オールラウンドの, 総合的な、多面的な、全面的な, 小麦粉、中力粉, 寓話を作る, ~の寓意を読み解く, ワニ口クリップ、ダブルクリップ, アルファベット順配列、アルファベット順にすること, ~をアルファベット順にする, アルミニウム、アルミ, アルミニウムの、アルミ製の, アルミホイル, 水酸化アルミニウム, アメーバの、アメーバによる, アメーバのような, アメリカ文化の影響を受けること、アメリカ化、アメリカナイズされること, アメリカ化、アメリカナイズ, アメリカ化する、アメリカナイズする, アメリカ化する、アメリカナイズする, ~の中に、~の真ん中に, ~の中に, ~の中[間]で, ~の間で, 償却, 返済予定、返済スケジュール, 返済する, 償却する, (円形の)屋外競技場, 講義室、講堂、階段教室, 鎮痛、鎮痛剤、鎮痛法, アナログの, 類似物、類似体, アナログ回線, ~を類推する、類比する, 喩えで説明する, 分析する、解析する, 解明する, …の精神分析をする, 校正ソフト, 分析者、分析する人, 呪う、呪詛する, ~を解剖するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語UKの意味
| イギリス、英国、大ブリテン及び北部アイルランド連合王国noun (initialism (United Kingdom) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) How long have you lived in the UK? | 
| ありふれたadjective (figurative, informal (common) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) In Hollywood, aspiring young actresses are a dime a dozen. | 
| 焼け石に水、大海の一滴noun (UK, figurative, informal (amount: trivial) (慣用句) The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people. | 
| かろうじて、すんでのところでexpression (figurative (very close) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) The house that I bought was a hair's breadth away from the sea. | 
| ~時15分前expression (15 minutes before the hour) (時間) I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. 1時15分前に会いましょう。もちろん午後です。 | 
| ~時15分前expression (informal (15 minutes before the hour) (時間) | 
| 反対方向へadverb (in the opposing direction) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) He whirled about and saw that his girlfriend was behind him. | 
| 外周(の長さ)、円周adverb (in circumference) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The lake is approximately three miles about. | 
| 180度の転換[転向]、方向転換noun (figurative (policy, opinion: reversal) (政策、意見) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. 世間の激しい非難の後、政治家は地球温暖化について自分の立場を180度転換した。 | 
| まわれ右noun (military: turn) (軍事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| まわれ右interjection (military: turn) (軍事) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) Company halt! About-face! Forward march! 中隊、止まれ!回れ右!前に進め! | 
| まわれ右をするintransitive verb (military: perform a turn) (軍事) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| まわれ右をするintransitive verb (turn in opposite direction) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| 率直な、正直な、公明正大なadjective (US, figurative (honest) (公正) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) He likes to keep his business dealings above board. 彼は正直かつ率直であり続ける商取引を好んでいる。 | 
| 正直に、誠実に、率直にadverb (figurative (honestly) (公正) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Be assured, I always operate aboveboard. 私はいつも誠実な仕事をしているのでどうぞ安心して下さい。 | 
| 上記の、上述の、前記のadjective (formal, written (cited previously) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) The above-mentioned changes will be in effect until the end of the month. | 
| 要約、簡約化、抄録noun (US (act of condensing a written work) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 抜粋、簡約版noun (condensed version of a written work) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 削減、縮減、短縮noun (lessening, limitation) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The working group is trying to come up with an abridgement of the process. | 
| ぼんやりした、ぼーっとしたadjective (forgetful) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) He's so absentminded that he forgot his own birthday! | 
| アクセサリーをつけるintransitive verb (wear accessories) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Steph only wears black, but she livens up her look by accessorizing. | 
| ~にアクセサリーを付ける 、 ~を付属品で飾るtransitive verb (adorn with accessories) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) A colourful scarf is the perfect way to accessorise an outfit. | 
| ~を飾る(furnish [sth] with accessories) (助詞「で」で装飾の材料を示す) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Adam has accessorized his home with antique lamps, mirrors and rugs. | 
| ~を慣れさせる、順応させるtransitive verb (literal (accustom to climate) (環境などに) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| 慣れる、順応するintransitive verb (figurative (become accustomed) (物事に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The climber suffered from altitude sickness for a few days before he acclimatized. | 
| ~に慣れる(figurative (become accustomed to [sth]) (物事に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) People in the city have been forced to acclimatize to increased security controls. | 
| 〜を〜に慣れさせる(accustom to [sth]) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) If you have cats and you move house you need to keep the cats indoors for at least a few days to acclimatize them to their new home. | 
| 慣れる、順応するintransitive verb (become used to climate) (環境などに) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Selina isn't used to this cold weather, but I'm sure she'll acclimatize. | 
| 〜に〜を着用させる(equip or furnish) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| 装具、装身具、アクセサリーplural noun (accessories) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 軍装plural noun (military equipment) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| アセトアミノフェンnoun (drug used for pain relief) (鎮痛剤) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 認識、認知、気づいた素振りnoun (response) (存在の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Last time I saw her she didn't even give me an acknowledgment. | 
| 受容noun (accepting truth) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Finding a solution will first require acknowledgement of the problem. | 
| 感謝の意、感謝noun (appreciation) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Bridget received an award in acknowledgement of her work. | 
| 謝辞plural noun (in book: author's thanks) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In the acknowledgements, the author thanked her family and friends. | 
| 実現化noun (process of making or becoming real) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 現実になる 、 実現するintransitive verb (become real) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) | 
| ~を実現するtransitive verb (make real) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| 行政の中心地noun (county: main town) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ~を誇大に見せるtransitive verb (exaggerate importance of [sth]) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| 〜を大物あつかいする、〜を偉く見せるtransitive verb (exaggerate [sb]'s importance) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| ~を増大する、拡大するtransitive verb (make larger) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| 拡大、増大、誇大化noun (making greater or bigger) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 高齢化しつつあるadjective (growing old) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) They are offering more training courses as part of their effort to replace an ageing workforce. | 
| 迷う、悩む、逡巡するintransitive verb (struggle to decide) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Paul agonized for days before handing in his resignation. | 
| ~について苦悩する、~についてくよくよ悩む(struggle with decision) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks. | 
| 悩むverbal expression (struggle with decision) (助詞「で」で悩みの対象を示す) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The tickets were expensive, so I agonized over going on the trip for months. | 
| ~をひどく苦しめるtransitive verb (cause to be anguished) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| 苦しい、痛いadjective (very painful) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A dislocated shoulder can be agonizing. | 
| 苦しい、辛いadjective (distressing) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) It is agonizing to see people starving in news reports. | 
| 苦痛、激痛、疼痛noun (extreme physical discomfort) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The agonizing pain of the injury caused her to scream uncontrollably. | 
| 翼型noun (aircraft: wing flap to give lift) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 警報、アラート、警報音noun (figurative (warning, caution) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) George's late arrival for our first date should have set off alarm bells that he's not a punctual person. | 
| アルカリ化する、塩基化するintransitive verb (chemistry: become alkaline) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) | 
| アルカリ化する、塩基化するtransitive verb (chemistry: make alkaline) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| そこら中で、いたる所でadverb (everywhere) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Prices have increased all around. | 
| みんなにadverb (informal (for everyone) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Joe called for drinks all around to celebrate his good news. | 
| あらゆる点でadverb (in all aspects) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) This is a better solution all round. | 
| 辺り一面、一帯preposition (surrounding) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen. | 
| オールラウンドのadjective (versatile, multi-skilled) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Joe has developed into an all-around player for the basketball team. | 
| 総合的な、多面的な、全面的なadjective (comprehensive, overall) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) The school aims to provide an all-around education for its students. | 
| 小麦粉、中力粉noun (US (plain flour, wheat flour) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) All-purpose flour is great for cookies, but doesn't have enough gluten for bread. | 
| 寓話を作るintransitive verb (compose allegory) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| ~の寓意を読み解くtransitive verb (interpret [sth] as allegory) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| ワニ口クリップ、ダブルクリップnoun (clamp in electrical circuit) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| アルファベット順配列、アルファベット順にすることnoun (organization in alphabetical order) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ~をアルファベット順にするtransitive verb (arrange in alphabetical order) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| アルミニウム、アルミnoun (lightweight metal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aluminum is used to make kitchen foil because it can withstand heat. | 
| アルミニウムの、アルミ製のnoun as adjective (made of aluminum) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Aluminum cans are recyclable. | 
| アルミホイルnoun (US (tinfoil, silver paper) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) We wrapped up our food with aluminum foil. 我々は食べ物をアルミホイルで包んだ。 | 
| 水酸化アルミニウムnoun (chemical compound) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aluminum hydroxide is the active ingredient in many antiperspirant deodorants. | 
| アメーバの、アメーバによるadjective (relating to an amoeba) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| アメーバのようなadjective (amoeba-like) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| アメリカ文化の影響を受けること、アメリカ化、アメリカナイズされることnoun (influence of US culture) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The politician complained about the increasing Americanization of British culture. | 
| アメリカ化、アメリカナイズnoun (assimilation into US culture) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| アメリカ化する、アメリカナイズするtransitive verb (make American in character) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| アメリカ化する、アメリカナイズするintransitive verb (become American in character) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) | 
| ~の中に、~の真ん中にpreposition (in the midst of) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Josiah's farm is situated among the cornfields of eastern Kansas. He lives amongst mountains of hoarded rubbish. ジョサイアの農場は、カンザス東部のトウモロコシ畑の真ん中にある。 | 
| ~の中にpreposition (counted with, member of) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Pearls and gold coins were among the treasures in the chest.  Among the victims of the earthquake was a 60-year-old man. 箱の中の宝物に混じって、真珠や金貨がはいっていた。地震の犠牲者の中には、60歳の女性がいた。 | 
| ~の中[間]でpreposition (with many of) (多数) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Their music's popular among college students. 彼らの音楽は大学生の間で人気がある。 | 
| ~の間でpreposition (divided in shares) (分割:3人以上) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) The children divided the estate among themselves. We divided the biscuits amongst the children. 子供たちは自分たちの間で屋敷を分割した。屋敷は子供たちの間で分けられた。 | 
| 償却noun (gradual writing off of the value of asset) (資産) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 返済予定、返済スケジュールnoun (loan repayment plan) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 返済するtransitive verb (pay off debt over time) (負債を分割で) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The mortgage is amortized over 30 years. 家のローンは30年間で返済される。 | 
| 償却するtransitive verb (reduce cost, value over time) (コストを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) You can get a tax deduction if you amortize your equipment. | 
| (円形の)屋外競技場noun (open-air arena) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Many plays were performed in this ancient Roman amphitheater. | 
| 講義室、講堂、階段教室noun (indoor auditorium) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 鎮痛、鎮痛剤、鎮痛法noun (pain relief) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| アナログのadjective (not digital) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) | 
| 類似物、類似体noun ([sth] comparable) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| アナログ回線noun (cable: non-digital data) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) This computer has a modem, allowing it to send data over an analog line. | 
| ~を類推する、類比するtransitive verb (compare) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| 喩えで説明するintransitive verb (make comparisons) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| 分析する、解析するtransitive verb (study closely) (詳しく観察する) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The students have to analyse a passage from Shakespeare for their exam. | 
| 解明するtransitive verb (investigate) (調査する) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Investigators tried to analyze the cause of the accident. | 
| …の精神分析をするtransitive verb (informal, abbreviation (psychoanalyze) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) The therapist analyzed her patient. | 
| 校正ソフトnoun (software: analyzes) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The software includes a spell checker and a grammar analyzer. | 
| 分析者、分析する人noun (person: analyzes) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 呪う、呪詛するtransitive verb (figurative (curse) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| ~を解剖するtransitive verb (deconstruct, analyse) (比喩) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
英語を学びましょう
英語のUKの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
UKの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。