베트남어의 khinh bạc은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 khinh bạc라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 khinh bạc를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어khinh bạc라는 단어는 무심한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 khinh bạc의 의미

무심한

(thoughtless)

더 많은 예 보기

3 Người Pha-ri-si sống thời Chúa Giê-su có thái độ khinh bỉ người nghèo và gọi họ một cách khinh bạc là ‘am-ha·’aʹrets, nghĩa là “dân quê mùa”.
3 예수 시대의 바리새인들은 가난한 사람들을 암하아레츠 즉 “땅의 사람들”이라고 경멸적으로 부르며 업신여겼습니다.
Sau này ông giải thích với Ra-chên và Lê-a: “Cha hai ngươi lại khinh-bạc và mười lần thay-đổi công-giá ta; nhưng Đức Chúa Trời không cho phép người làm hại ta chút nào...
나중에 야곱은 라헬과 레아에게 설명하면서, “당신들의 아버지는 나를 우롱하여 나의 삯을 열 번이나 바꾸었소. 그렇지만, 하느님은 장인이 나에게 해를 입히는 것을 허용하지 않으셨소.
Ngược lại, người Pha-ri-si khinh bỉ người dân thường nghèo khó, gọi họ bằng một từ khinh bạc là ʽam-ha·ʼaʹrets, tức “dân quê mùa”.
그와는 대조적으로, 바리새인들은 가난한 평민들을 암하아레츠 즉 “땅의 사람들”이라는 경멸적인 표현으로 부르며 그들을 상대하려 하지 않았습니다.
Tuy nhiên, đầy tớ trong đạo Đấng Ki-tô không bị coi khinh hay đối xử tệ bạc.
하지만 참그리스도인이 종이 된다고 해서 굴욕이나 압제를 당하는 일은 없습니다.
Chúng ta sống trong một thế giới thiên về xác thịt, nơi nhiều người khinh thường những tiêu chuẩn thiêng liêng, xem trọng tiền bạc và thú vui.
우리는 많은 사람들이 영적인 가치관을 조롱하고 돈과 쾌락을 훨씬 더 중요시하는, 육적인 생각에 사로잡힌 세상에 살고 있습니다.
Một trong những thợ bạc ấy là ông Đê-mê-triu nói lên nỗi lo sợ của họ như sau: “Chúng ta chẳng những sợ nghề-nghiệp mình phải bị gièm-chê, lại cũng e rằng đền-thờ của đại-nữ-thần Đi-anh bị khinh-dể nữa, và nữ-thần ta bị tiêu-diệt về sự vinh-hiển mà cõi A-si cùng cả thế-giới đều tôn-kính chăng”.—Công-vụ 19:27.
“우리의 이 직업이 평판이 나빠질 뿐 아니라 위대한 여신 아르테미스의 신전이 무가치한 것으로 여겨지고, 아시아 전 지역과 사람이 거주하는 땅이 숭배하는 그의 장엄함까지 아무것도 아닌 것으로 전락할 위험이 있습니다.”—사도 19:27.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 khinh bạc의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.