이탈리아 사람의 cacciare은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 cacciare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 cacciare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람cacciare라는 단어는 ~을 사냥하다, ~을 사냥하다, ~을 퇴학시키다, ~을 쫓아가다, ~을 뒤쫓다, ~을 추적하다, ~을 잡아먹다, 총사냥하다, ~을 뒤쫓다, ~을 쫓아내다, ~을 제명하다, ~을 쫓아내다, ~을 쫓아내다, ~을 물리치다, ~을 물리치다, ~을 쫓아내다, ~을 ~에서 쫓아내다, ~을 사냥하다, ~을 내쫓다, ~을 집어넣다, 쑤셔넣다, ~을 밀다, ~을 밀어내다, 해고, ~을 제외하다, ~을 배제하다, ~을 쫓아내다, ~을 내쫓다, 추적, 따라 감, ~를 쫓아내다, ~을 쫓아내다, ~을 배출하다, 발산하다, ~을 쫓아내다, ~을 내쫓다, ~을 겁주어 내쫓다, ~을 끼워 넣다, ~을 밀렵하다, ~을 ~에서 퇴출하다, ~을 ~에서 쫓아내다, ~을 쫓아내다, ~을 내쫓다, ~에서 ~을 내쫓다, ~을 곤경에 빠지게 하다, 가로채다, 물개를 사냥하다, ~을 ~에서 내보내다, ~을 ~에서 퇴출하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cacciare의 의미

~을 사냥하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport)

Jon va in montagna ogni anno a caccia di orsi.
존은 매년 곰을 사냥하기 위해 산에 갔다.

~을 사냥하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (먹이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I lupi cacciano le prede in branco.

~을 퇴학시키다

Fu espulsa per aver gridato contro un insegnante.
그 여학생은 선생님에게 고함을 쳐서 퇴학당했다.

~을 쫓아가다, ~을 뒤쫓다, ~을 추적하다

(cercare [qlcs/qlcn])

I cani hanno inseguito il coniglio.
개들이 토끼를 쫓아 갔다.

~을 잡아먹다

Gli squali cacciano le foche.
상어는 물개를 잡아먹는다.

총사냥하다

(andare a caccia)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 뒤쫓다

(사냥감)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I cacciatori hanno cacciato la lepre con i loro cani.

~을 쫓아내다, ~을 제명하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eva fu cacciata dai genitori dopo avergli rubato denaro.

~을 쫓아내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 쫓아내다, ~을 물리치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli invasori stranieri cacciarono gli indigeni dai loro villaggi.

~을 물리치다, ~을 쫓아내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Abbiamo dovuto scacciare i lupi che minacciavano le pecore.

~을 ~에서 쫓아내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia cacciò i manifestanti fuori dalla proprietà.
경찰은 그 건물에서 시위대를 쫓아냈다.

~을 사냥하다

Il mio gatto dà la caccia ai topi ogni notte.

~을 내쫓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: licenziare)

Il partito fece fronte comune contro la ribelle e la cacciò.

~을 집어넣다, 쑤셔넣다

(informale)

Oliver cacciò i documenti nella borsa.

~을 밀다, ~을 밀어내다

Robert spinse la porta con la spalla e finalmente riuscì ad aprirla.
로버트는 어깨로 문을 밀어(or: 밀어내어) 마침내 여는 데 성공했다.

해고

(figurato, informale: licenziare)

Il capo ha silurato Leo perché faceva sempre tardi al lavoro.

~을 제외하다, ~을 배제하다

(da incarico, ecc.)

~을 쫓아내다, ~을 내쫓다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante mi ha buttato fuori dalla lezione perché mi sono rifiutato di spegnere il mio iPod.

추적, 따라 감

verbo transitivo o transitivo pronominale (동물을 사냥을 위해)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
È più facile cacciare tra l'erba alta dove la tigre si mimetizza.

~를 쫓아내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: congedare)

La polizia ha buttato fuori gli squatter.

~을 쫓아내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il suo gruppo l'ha estromessa quando ha fatto una gaffe enorme.
그녀의 친한 친구들은 그녀가 중대한 사회적 실수를 했을 때 그녀를 쫓아냈다.

~을 배출하다, 발산하다

(informale, figurato: dire)

Anna cacciò un urlo quando il gatto le saltò addosso così dal nulla.

~을 쫓아내다, ~을 내쫓다

Manda via quel cane prima che ti mangi il cibo.

~을 겁주어 내쫓다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli spaventapasseri in giardino non contribuirono affatto a scacciare i conigli.

~을 끼워 넣다

La scatola stava iniziando a traboccare ma lui riuscì a farci entrare ancora due libri.

~을 밀렵하다

(caccia)

I bracconieri cacciavano di frodo delle specie di elefanti in via di estinzione.
사냥꾼들이 멸종 위기에 처한 코끼리 종을 밀렵했다.

~을 ~에서 퇴출하다, ~을 ~에서 쫓아내다

(da incarico, ecc.)

~을 쫓아내다, ~을 내쫓다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mia madre mi ha buttato fuori di casa.

~에서 ~을 내쫓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: licenziare)

Quando è subentrato il nuovo capo mio nonno è stato rimosso dal suo incarico.

~을 곤경에 빠지게 하다

(figurato) (비유)

La coppia era invischiata in un brutto divorzio.

가로채다

verbo intransitivo (다른 이의 권리, 재산을)

Gli uomini che cacciavano di frodo sulla proprietà altrui avevano abbastanza soldi per risarcire il padrone della proprietà.
이익을 가로챈 사람들은 부동산 소유자에게 줄 돈이 충분히 있었다.

물개를 사냥하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Penso che in Canada sia di nuovo permesso cacciare le foche.

~을 ~에서 내보내다, ~을 ~에서 퇴출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fu cacciato dalla sua città e dovette vivere altrove.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 cacciare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.