이탈리아 사람의 connesso은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 connesso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 connesso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람connesso라는 단어는 인터넷에 연결된, 연결된, 관련된, 연관된, 관련있는, 뒤얽힌, 응집력 있는, 결속력 있는, ~에 자연스럽게 따라오는, 연결된, 협력하는, 연관된, 관련된, 연관된, ~와 연관된, 수반하는, 부수적인, 관련있는, ~을 연결하다, ~을 연결하다, ~을 연관하다, 연결시키다, ~을 연결하다, ~와 ~을 잇다, ~을 연결하다, ~을 붙이다, ~을 달다, ~을 부착하다, ~을 연결하다, 소통 가능하게 하다, ~와 ~을 합하다, ~와 ~을 더하다, ~을 연결하다, ~을 연관시키다, 하드웨어에 내장된, 연결할 수 있는, ~과 관련된, ~와 관련된, ~와 연관된, ~와 관련이 없다, 서로 연락하다, 상호 연결하다, ~을 꼭 붙잡다, ~을 단단히 붙잡다, 온라인의, 온라인인, ~에 부수적으로 일어나는, ~와 수반하기 쉬운, ~에 축적되다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 connesso의 의미

인터넷에 연결된

aggettivo (a internet)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Non riesco ad accedere a nessuna pagina perché il computer non è connesso.
컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있지 않아서 어떤 사이트에도 접속할 수 없다.

연결된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
우물은 연결된 파이프를 통해 집에 물을 공급한다.

관련된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La sparizione della ragazza non è associata al recente divorzio dei genitori.
소녀의 실종과 최근 그 부모가 이혼한 것은 관련되지 않았다.

연관된, 관련있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questi due eventi sono collegati. La tua malattia è quasi certamente collegata allo stress che hai subito.
이 두 사건들은 서로 연관되어 있습니다. // 지금 당신의 질병은 거의 확실히 요즘 고생스럽던 스트레스와 연관이 있습니다.

뒤얽힌

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le due anziane donne si conoscevano fin dall'infanzia e raccontavano sempre delle loro vite intrecciate.

응집력 있는, 결속력 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Verso la fine il suo pensiero diventò meno logico.

~에 자연스럽게 따라오는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

연결된

aggettivo (letterale)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le braccia unite dell'anziana coppia significavano sia supporto che un segno di affetto.
노부부의 연결된 팔은 애정 표현이자 서로를 지탱하는 수단이었다.

협력하는

aggettivo

연관된

(figurato)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'investigatore della polizia stava indagando su un'ondata di crimini collegati.
형사는 최근 빈발하는 연관 범죄를 조사하고 있었다.

관련된, 연관된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'articolo nomina un pezzo connesso in un'altra rivista.

~와 연관된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Pur lavorando in settori simili, Charlie non è collegato a Bob. Non è collegata all'università, quindi non può essere la tua tutor.

수반하는, 부수적인, 관련있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'espansione dell'azienda causerebbe delle spese connesse e potenziali complicazioni.
회사를 확장하면 그에 수반하는 비용과 잠재적인 문제가 따르게 된다.

~을 연결하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il ponte Laos-Thai collega i due paesi.

~을 연결하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 연관하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

연결시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli ingegneri collegarono i telefoni a un sistema informativo computerizzato.

~을 연결하다, ~와 ~을 잇다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno agganciato le due carrozze per formare un treno più lungo.
그들은 두 대의 화물차들을 서로 연결하여 더 긴 열차를 만들었다.

~을 연결하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Collegare questi fili.
이 선들을 연결하시오.

~을 붙이다, ~을 달다, ~을 부착하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nella fase finale del rammendo la sarta ha attaccato i bottoni al vestito.
옷을 수선하는 마지막 단계로 재봉사는 단추를 달았다(or: 부착했다).

~을 연결하다, 소통 가능하게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Internet collega la gente in tutto il mondo.

~와 ~을 합하다, ~와 ~을 더하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Metti insieme il totale di questa colonna e il totale dell'altra per ottenere l'importo complessivo.
이 열의 합계와 저 열의 합계를 합하여 (or: 더하여) 총 합계를 구하세요.

~을 연결하다, ~을 연관시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

하드웨어에 내장된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

연결할 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~과 관련된

Le malattie cardiache sono collegate al tipo di stile di vita.

~와 관련된, ~와 연관된

verbo intransitivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Per molti il Natale è associato a regali e compere.
많은 사람들에게 크리스마스는 선물이나 쇼핑과 관련된 (or: 연관된) 날이다.

~와 관련이 없다

Il diabete di tipo 1 non ha niente a che fare con l'obesità o con lo stile di vita e non si può prevenire.

서로 연락하다, 상호 연결하다

~을 꼭 붙잡다, ~을 단단히 붙잡다

verbo intransitivo

La fune era fermamente legata alla barca.

온라인의, 온라인인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sharon ha scaricato l'album per poterlo ascoltare senza dover essere online.

~에 부수적으로 일어나는, ~와 수반하기 쉬운

aggettivo (evento)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Soffriva di mal di testa collegati al tumore.

~에 축적되다

Uno stipendio migliore è uno dei benefici che derivano da un'istruzione superiore.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 connesso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.