이탈리아 사람의 prendere in giro은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 prendere in giro라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 prendere in giro를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 prendere in giro라는 단어는 ~을 놀리다, 놀리다, ~을 조롱하다, ~을 놀리다, ~을 놀리다, 비웃다, ~을 놀리다, ~에게 장난치다, ~을 놀리다, ~을 놀리다, ~을 약올리다, 조롱, ~을 놀리다, ~을 놀리다, ~을 속이다, ~을 조롱하다, ~을 비웃다, ~을 놀리다, 비웃다, 조소하다, ~을 놀리다, ~을 조롱하다, ~을 비웃다, ~을 조롱하다, ~을 풍자하다, 무책임한 짓을 하다, 아무렇게나 하다, ~을 놀리다, ~을 흉내내다, ~을 놀리다, ~을 놀리다, ~을 속이다, 웃음거리, 놀림거리, ~을 비평하다, ~을 놀리다, ~을 ~에 대해 놀리다, ~가 ~라는 이유로 놀리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 prendere in giro의 의미
~을 놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale Smettila di prendermi in giro: so perfettamente che cosa stai tramando! |
놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale Non ridere del taglio di capelli di Millie; non è gentile prendere in giro qualcuno. |
~을 조롱하다, ~을 놀리다(informale) A scuola mi prendevano in giro perché avevo dei capelli buffi. 내 머리 모양이 우스워서 학교에서 조롱받았다. |
~을 놀리다, 비웃다(informale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vorrei che non mi prendessi in giro, non è divertente! |
~을 놀리다, ~에게 장난치다(informale, figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi stai prendendo in giro o sei serio? |
~을 놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale Karen ha fatto una faccia e ha detto: "Ma mi prendi in giro!" 카렌은 얼굴을 찌푸리며 "지금 나 놀리는 거지?" 하고 말했다. |
~을 놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non cercare di prendermi in giro! Me ne accorgo immediatamente. |
~을 약올리다verbo transitivo o transitivo pronominale Non ascoltare Eric; ti sta prendendo in giro. |
조롱verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 놀리다(informale) (비격식) I colleghi di Carol continuavano a prenderla in giro dopo lo sciocco errore che aveva commesso. |
~을 놀리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli amici di Jon lo prendevano in giro per la sua cotta per Sarah. |
~을 속이다verbo transitivo o transitivo pronominale L'ha preso in giro facendogli credere che lei fosse più giovane. 그녀는 그를 속여서 자신이 더 어리다고 믿도록 했다. |
~을 조롱하다, ~을 비웃다verbo transitivo o transitivo pronominale Il conduttore del talk show canzonò impietosamente il suo ospite. |
~을 놀리다
|
비웃다, 조소하다
|
~을 놀리다, ~을 조롱하다
코미디언이 정치인을 조롱했다. |
~을 비웃다, ~을 조롱하다, ~을 풍자하다
Il disegnatore di fumetti ridicolizza spesso gli esponenti principali del governo. |
무책임한 짓을 하다, 아무렇게나 하다(comportarsi in modo strano) Vorrei che Derek la smettesse di fare giochetti e prendesse una decisione chiara su cosa intende fare. |
~을 놀리다
Il comico cercò di prendersi gioco dell'uomo con gli occhiali. |
~을 흉내내다, ~을 놀리다
I giovani registi fecero la parodia di un noto film di fantascienza. |
~을 놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale) (장난스럽게, 친근하게) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lo punzecchiava per quei jeans sdruciti che portava sempre. |
~을 속이다(informale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quell'avanzo di galera mi ha fregato tutti i soldi che avevo. |
웃음거리, 놀림거리
Gli amici di Zach si fanno beffe di lui. |
~을 비평하다(비유, 비격식) |
~을 놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale I compagni di classe di Patricia avevano scoperto la sua cotta per Henry e la prendevano in giro senza pietà. 패트리샤의 반 친구들은 패트리샤가 헨리를 좋아하는 걸 알아채고 패트리샤를 가차 없이 놀렸다. |
~을 ~에 대해 놀리다verbo transitivo o transitivo pronominale I colleghi di Adam lo prendevano in giro per il suo gusto nel vestire. |
~가 ~라는 이유로 놀리다(informale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I compagni di classe di Bill lo prendono in giro per i suoi capelli rossi. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 prendere in giro의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
prendere in giro 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.