이탈리아 사람의 sospeso은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 sospeso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 sospeso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람sospeso라는 단어는 ~을 연기하다, ~을 미루다, ~을 보류하다, ~을 정학시키다, ~을 정직시키다, ~을 매달다, ~을 걸다, ~을 연기하다, ~을 보류하다, ~을 멈추다, ~을 일시 중단하다, ~을 보류하다, ~을 유보하다, 휴정하다, ~를 중단시키다, 헐값에 팔다, 동결, 정지, 중단, (방송) ~을 중단하다, ~을 중단시키다, ~을 잠시 멈추다, ~을 연기하다, ~을 미루다, ~을 끝내다, ~의 위에 떠 있는, 매달린, 숨죽인, 정리 해고된, ~을 ~에서 정학시키다, ~을 ~에서 정직시키다, ~의 형 집행을 유예하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sospeso의 의미

~을 연기하다, ~을 미루다

La partita è stata sospesa per pioggia.

~을 보류하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (판정 등)

Per favore sospendete il giudizio finché tutti i fatti non saranno noti.

~을 정학시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (da scuola) (주로 피동: 학교에서)

È stato sospeso per aver fumato nel bagno.

~을 정직시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (da lavoro)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 매달다, ~을 걸다

verbo transitivo o transitivo pronominale

C'è un gancio sulla lanterna che può essere usato per appenderla.

~을 연기하다, ~을 보류하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La costruzione del nuovo centro commerciale fu sospesa durante la crisi del credito.

~을 멈추다

(생산)

Penso che abbiano sospeso quel modello anni fa.

~을 일시 중단하다

(temporaneamente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 보류하다, ~을 유보하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

휴정하다

verbo intransitivo

La corte ha deciso di sospendere per pranzo.

~를 중단시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (스포츠 경기)

La partita è stata sospesa a causa della pioggia.

헐값에 팔다

La squadra ha chiuso la partita con un goal all'ultimo minuto e ha vinto 3-1.

동결, 정지, 중단

(figurato: sospendere) (지출, 고용, 임금 등)

(방송) ~을 중단하다

~을 중단시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il maltempo ha interrotto la partita durante il secondo tempo.
날씨 때문에 후반전이 중단되었다.

~을 잠시 멈추다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Petra ha sospeso la riunione per permettere a tutti di leggere le nuove informazioni appena ricevute.

~을 연기하다, ~을 미루다

Il governatore ha rinviato l'esecuzione del criminale.

~을 끝내다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sospenderemo lo spettacolo alla fine della stagione.

~의 위에 떠 있는

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le mani di Maria erano sospese sui tasti del pianoforte.

매달린

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
In cima alla formazione rocciosa spunta una grande pietra sospesa.

숨죽인

aggettivo (fiato)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Avevamo tutti il fiato sospeso mentre aspettavamo che Helen annunciasse il vincitore.

정리 해고된

aggettivo

I dipendenti licenziati erano furiosi con i loro capi.

~을 ~에서 정학시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (da scuola)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 ~에서 정직시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (da lavoro)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~의 형 집행을 유예하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Era stato condannato a morte, ma all'ultimo momento la pena gli fu sospesa e commutata in una pena più lieve.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 sospeso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.