이탈리아 사람의 superare은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 superare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 superare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 superare라는 단어는 ~을 능가하다, ~보다 뛰어나다, ~을 앞지르다, ~에 합격하다, ~을 초과하다, ~을 넘다, ~을 지나가다, ~을 추월하다, ~을 패스하다, 처리하다, 극복하다, ~을 넘어서다, ~을 물리치다, ~을 앞지르다, ~을 추월하다, ~보다 고급이다, ~보다 뛰어나다, ~보다 뛰어나다, ~을 능가하다, ~보다 많이 득점하다, ~보다 경기를 잘 하다, ~을 극복하다, ~을 타파하다, ~을 앞서다, ~을 뛰어넘다, ~을 능가하다, ~을 견디다, ~을 이겨내다, ~을 이겨내거나 극복하고 넘어가다, 뛰어넘다, 능가하다, ~을 넘어서다, ~을 능가하다, ~을 넘다, ~보다 크다, ~을 뛰어넘다, ~을 넘다, 추월, ~을 추월하다, ~을 상대로 완승을 거두다, ~을 크게 앞지르다, ~을 극복하다, ~을 앞서다, ~을 따라잡다, ~보다 더 중요하다, ~을 추월하다, ~을 따라잡다, ~을 넘다, ~에 걸쳐 있다, ~를 가로지르다, ~을 능가하다, ~보다 낫다, 우수하다, ~을 넘다, ~을 극복하다, ~의 습관에서 벗어나다, ~을 받아들이다, ~을 믿을 수 없다, ~을 앞서다, ~보다 앞서가다, ~보다 성공하다, ~을 참다, ~을 견디다, ~을 능가하다, ~을 그냥 지나치다, ~을 경신하다, ~을 깨다, ~을 뛰어넘다, ~을 통과하다, ~을 뚫고 지나가다, ~을 앞지르다, ~을 추월하다, ~에 대해 의논하다, ~에 대해 이야기 나누다, ~을 넘어서다, ~을 초월하다, ~을 넘다, ~을 건너다, ~을 가로지르다, ~보다 한발 앞서다, ~의 허를 찌르다, ~을 이기다, ~을 꺾다, ~을 능가하다, ~을 뛰어넘다, ~을 극복하다, ~에서 헤어나다, ~을 능가하다, ~을 지나치다, ~을 넘다, ~보다 빨리 가다, ~을 앞지르다, ~을 초월하다, ~을 넘어서다, ~을 피해 또는 통과해 지나가다, ~을 받아들이다, 앞지르다, 추월하다, ~을 극복하다, ~을 뛰어넘다, 추월하다, ~을 뛰어넘다, 장애물을 뛰어넘다, ~을 극복하다, ~을 지나가다, ~을 지나쳐가다, ~을 위반하다, ~을 어기다, ~을 극복하다, ~을 이겨 내다, 위기에 처하다, 통과되는, 도를 넘다, ~을 넘다, ~을 초과하다, ~을 능가하다, ~보다 낫다, ~보다 높은 값을 부르다/제시하다, ~보다 앞서다, ~보다 빨리 달리다, ~가 극복하도록 돕다, 탈락하다, ~을 능가하다, ~을 압도하다, ~을 넘다, ~에 겨우 합격하다, ~에 겨우 통과하다, ~가 ~을 이겨내게 하다, ~가 ~을 헤쳐 나가게 하다, ~보다 키가 커지다, 속도 위반 하다, ~을 뛰어넘다, ~을 앞지르다, ~을 공략하다, ~을 능가하다, 최고점수를 받다, ~을 너무, 과하게 늘리다, ~을 체중을 실어 누르다, ~을 가볍게 통과하다, ~을 순조롭게 통과하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 superare의 의미
~을 능가하다, ~보다 뛰어나다, ~을 앞지르다
Il cuoco si è superato l'altra sera. |
~에 합격하다verbo transitivo o transitivo pronominale (un esame) (시험 등) Ha superato l'esame di guida al primo tentativo. 그녀는 첫번째 시도에서 운전시험에 합격했다. |
~을 초과하다, ~을 넘다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La velocità del razzo ha superato velocemente i duecento chilometri all'ora. |
~을 지나가다(passare oltre) (이동) 그 버스는 멈추지 않고 내 앞을 지나갔다. |
~을 추월하다verbo transitivo o transitivo pronominale La macchina da corsa ha superato l'avversario all'ultimo minuto e ha vinto la gara. 그 경주차량이 마지막 순간에 경쟁자를 추월함으로서 그 경주에서 승리했다. |
~을 패스하다verbo transitivo o transitivo pronominale (esami, ecc.) (시험) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ho passato il test! |
처리하다, 극복하다
Stai passando un periodo emotivamente difficile, ma riuscirai a superarlo. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 군중이 정부에 대항하고 있다. |
~을 넘어서다verbo transitivo o transitivo pronominale Melinda ha lavorato sodo per superare i requisiti accademici minimi per l'università. |
~을 물리치다, ~을 앞지르다, ~을 추월하다(비격식: 경쟁자를) Le nostre vendite annuali hanno superato quelle della concorrenza. |
~보다 고급이다, ~보다 뛰어나다(품질 등) |
~보다 뛰어나다, ~을 능가하다
|
~보다 많이 득점하다, ~보다 경기를 잘 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (nel punteggio) |
~을 극복하다, ~을 타파하다verbo transitivo o transitivo pronominale (곤란, 장애) |
~을 앞서다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 뛰어넘다, ~을 능가하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 견디다, ~을 이겨내다
La nostra barca è riuscita a superare la tempesta. 우리 배는 폭풍우를 견딜 수 있었다. |
~을 이겨내거나 극복하고 넘어가다(emotivamente) (마음에 걸리는 일을) Non riuscivo a superare la mia delusione per il fatto che il viaggio era stato cancellato. |
뛰어넘다, 능가하다verbo transitivo o transitivo pronominale (수준) Il giocatore di calcio ha superato gli avversari. |
~을 넘어서다verbo transitivo o transitivo pronominale Le vendite dei cellulari Android hanno sorpassato quelle degli iPhone. 안드로이드 휴대폰 판매량이 아이폰 판매량을 넘어섰다. |
~을 능가하다, ~을 넘다(비유, 비격식) Questo ciclista molto giovane ha appena superato il suo record personale di velocità! 이 특별한 젋은 사이클리스트는 자신의 속도 기록을 능가했습니다! |
~보다 크다
Il nuovo edificio supererà di due piani la vecchia torre. |
~을 뛰어넘다
Il saltatore in alto ha superato facilmente l'asta. |
~을 넘다verbo transitivo o transitivo pronominale L'uomo è stato richiamato per aver superato il limite di velocità. |
추월verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli) (다른 차) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) È piuttosto comune che i veicoli si sorpassino nelle superstrade trafficate. |
~을 추월하다verbo transitivo o transitivo pronominale (차량) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La macchina rossa sta sorpassando quella blu. 빨간차가 파란차를 추월하고 있다. |
~을 상대로 완승을 거두다, ~을 크게 앞지르다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 극복하다
전 세계적인 불황으로 모두 힘든 시기를 겪고 있지만, 우리는 극복할 것이다. |
~을 앞서다, ~을 따라잡다
Ha corso più velocemente e ha superato sua sorella poco prima che arrivassero alla macchina. |
~보다 더 중요하다
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 건설 현장에서 안전은 그 무엇보다 더 중요하다. |
~을 추월하다, ~을 따라잡다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Kelly Holmes ha appena sorpassato Hasna Benhassi. 켈리 홈스가 방금 하스나 벤하시를 추월했다(or: 따라잡았다). |
~을 넘다verbo transitivo o transitivo pronominale L'impiegato ha oltrepassato le proprie mansioni nel dire a un collega come ci si comporta sul posto di lavoro. 그 직원이 동료에게 직장에서의 행동 규범에 대해 설교한 것은 권한을 넘는 행동이었다. |
~에 걸쳐 있다, ~를 가로지르다
Un ponte scavalcava il burrone. |
~을 능가하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il suo punteggio nel test superava quello di tutti i suoi compagni di classe. |
~보다 낫다, 우수하다verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Questo studente surclassa tutti gli altri della sua classe. |
~을 넘다, ~을 극복하다verbo transitivo o transitivo pronominale Ci sono alcuni problemi da superare prima ancora di iniziare questo lavoro. |
~의 습관에서 벗어나다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: un'abitudine) Richard ha superato il vizio di succhiarsi il pollice. |
~을 받아들이다, ~을 믿을 수 없다verbo transitivo o transitivo pronominale (uno shock) Paul è davvero bellissimo, sto ancora cercando di superare il fatto che mi abbia chiesto di uscire. 폴은 정말이지 너무 멋져. 아직도 그가 데이트 신청했다는 걸 믿은 수 없어. |
~을 앞서다
Sin dalla tenera età Joseph ha sempre superato i suoi compagni. 조셉은 아주 어릴 때부터 항상 또래를 앞섰다. |
~보다 앞서가다, ~보다 성공하다(figurato: nella vita) L'azienda ha sviluppato una sistema multimedia di gioco che le ha permesso di superare i suoi rivali. |
~을 참다, ~을 견디다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sapeva che il suo alibi avrebbe superato i controlli e non ha avuto problemi a raccontarlo ai poliziotti. |
~을 능가하다verbo transitivo o transitivo pronominale Vediamo se riesco a superare il mio punteggio precedente. |
~을 그냥 지나치다verbo transitivo o transitivo pronominale (빨간불이나 정지 신호 등을) La polizia lo ha fermato per aver superato un semaforo rosso. |
~을 경신하다, ~을 깨다verbo transitivo o transitivo pronominale (limite, record) (기록) La nostra squadra ha superato il record di numero di partite vinte. |
~을 뛰어넘다, ~을 통과하다, ~을 뚫고 지나가다verbo transitivo o transitivo pronominale Il corridore ha superato tutti gli ostacoli. 주자는 모든 장애물을 뛰어넘었다. |
~을 앞지르다, ~을 추월하다verbo transitivo o transitivo pronominale La polizia ha cercato di superare i ladri in fuga. |
~에 대해 의논하다, ~에 대해 이야기 나누다verbo transitivo o transitivo pronominale (con il dialogo) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jen e suo marito vanno da uno psicologo per cercare di superare i propri dissidi attraverso il dialogo. 젠과 젠의 남편은 불화에 대해 의논하려고 (or: 이야기 나누려고) 상담을 받고 있다. |
~을 넘어서다
새 전화기에 대한 수요가 공급 수준을 넘어섰다. |
~을 초월하다
|
~을 넘다, ~을 건너다, ~을 가로지르다
Abbiamo attraversato le Montagne Rocciose nella nostra fantastica escursione. |
~보다 한발 앞서다, ~의 허를 찌르다(figurato) |
~을 이기다, ~을 꺾다(sconfiggere) L'altra squadra ci ha stracciato e ha vinto il campionato. |
~을 능가하다, ~을 뛰어넘다(figurato) (비유) L'esibizione al pianoforte di Jacob eclissò gli avversari. |
~을 극복하다, ~에서 헤어나다
Possiamo vincere le forze contrarie! 우리는 우리를 짓누르고 있는 힘(요소)들을 극복할수 있어! |
~을 능가하다verbo transitivo o transitivo pronominale La velocità dell'auto superava quella di ogni veicolo che Lydia aveva posseduto prima. 그 차의 속도는 리디아가 이전에 소유했던 모든 차의 속도를 능가했다. |
~을 지나치다
Mentre andava in chiesa Amy è passata davanti a casa di Joe. |
~을 넘다verbo transitivo o transitivo pronominale Emily ha superato la linea del traguardo. 에밀리는 결승선을 넘었다. |
~보다 빨리 가다, ~을 앞지르다(비격식) |
~을 초월하다, ~을 넘어서다
I timori su questa faccenda travalicano le tradizionali divisioni politiche. |
~을 피해 또는 통과해 지나가다verbo transitivo o transitivo pronominale (장애물을) L'autista non riuscì a superare il blocco stradale. |
~을 받아들이다(informale: accettare) È stato difficile fare i conti con la morte tragica dei miei genitori. |
앞지르다, 추월하다verbo transitivo o transitivo pronominale (다른 차량을) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È pericoloso sorpassare in prossimità di un incrocio. 교차로에서 다른 차량을 추월하는 것은 위험하다. |
~을 극복하다, ~을 뛰어넘다verbo transitivo o transitivo pronominale (ostacoli, ecc.) |
추월하다verbo transitivo o transitivo pronominale (경주에서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La macchina in testa si spense e tutte le altre macchine la superarono. |
~을 뛰어넘다verbo transitivo o transitivo pronominale (un ostacolo) Jaime ha saltato lo steccato ed è corso via. 하이메는 울타리를 뛰어넘어 도망갔다. |
장애물을 뛰어넘다verbo transitivo o transitivo pronominale (un ostacolo) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il ragazzo saltò la siepe e fuggì dall'agricoltore infuriato. |
~을 극복하다
Sayeed non si è ancora ripreso dalla perdita di sua madre. 사이드는 아직 어머니의 죽음을 극복하지 못했다. |
~을 지나가다, ~을 지나쳐가다
Ho fatto segno al tassista di fermarsi, ma lui è andato avanti. |
~을 위반하다, ~을 어기다verbo transitivo o transitivo pronominale I piloti hanno infranto i limiti di velocità. |
~을 극복하다, ~을 이겨 내다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sam superò la propria paura dei serpenti, approfondendo la propria conoscenza dei rettili. |
위기에 처하다(figurato: crisi) |
통과되는(voto) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il punteggio minimo per superare questo test è il 50%. |
도를 넘다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Ti avevo già avvertito prima per la tua disubbidienza, ma questa volta hai davvero superato il limite! |
~을 넘다, ~을 초과하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il costo dei lavori supera le 50.000 sterline. 작업 비용이 5만 파운드를 넘었다(or: 초과했다). |
~을 능가하다, ~보다 낫다(성능) |
~보다 높은 값을 부르다/제시하다(in asta, gara) (사람) Fernando ha superato l'offerta di tutti gli altri all'asta. |
~보다 앞서다, ~보다 빨리 달리다
|
~가 극복하도록 돕다verbo transitivo o transitivo pronominale |
탈락하다(시험) |
~을 능가하다, ~을 압도하다
La Toyota ha creato un nuovo motore che ha prestazioni migliori della concorrenza. |
~을 넘다verbo transitivo o transitivo pronominale (선, 경계 등을) In fase di sorpasso non oltrepassare la spessa linea bianca al centro della strada. |
~에 겨우 합격하다, ~에 겨우 통과하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~가 ~을 이겨내게 하다, ~가 ~을 헤쳐 나가게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~보다 키가 커지다
Gary era imbarazzato quando sua sorella lo superò in altezza. |
속도 위반 하다(제한 속도 초과) Non guidare troppo veloce altrimenti la polizia ti ritira la patente. 속도 위반하지 말아라, 그러면 경찰이 네 면허증을 압수할 것이다. |
~을 뛰어넘다
Il cavallo ha superato con un salto la barriera ed è corso via. 말이 울타리를 뛰어넘어 도망갔다. |
~을 앞지르다
È la prima volta che mia sorella gioca a tennis e mi sta battendo; è decisamente più brava di me. |
~을 공략하다verbo transitivo o transitivo pronominale (golf) (골프) Alan spera di superare questo bunker con un solo tiro. |
~을 능가하다
|
최고점수를 받다verbo transitivo o transitivo pronominale (속어: 시험 등) Nonostante l'esame di matematica fosse molto difficile, Mary lo ha passato a pieni voti. |
~을 너무, 과하게 늘리다
L'insegnante di yoga ha allungato troppo il braccio, procurandosi uno strappo muscolare. |
~을 체중을 실어 누르다(밧줄) |
~을 가볍게 통과하다, ~을 순조롭게 통과하다
Mark ha superato brillantemente il test di guida senza alcun intoppo. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 superare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
superare 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.