이탈리아 사람의 vario은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 vario라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 vario를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람vario라는 단어는 움직이다, 변동하다, 여러 가지를 섞다, 변하다, 변화하다, 달라지다, ~을 바꾸다, ~부터 ~까지 다양하다, ~을 변경하다, ~을 바꾸다, 다양화하다, 다양한, 변화하는, 다양한, 잡다한, 다양한, 다양한, 다종의, 다양한, 잡다한, 뒤섞인, 잡다한, 다양한, 몇 개의, 여럿의, 여러 가지, 다방면의, 다양한, 다양한, 여러, 다양한, 가지가지의, 잡다한, 여러가지인, 다양한, 사람에 따라 다를 수 있다, ~부터 ~까지 아우르다, 포함하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 vario의 의미

움직이다, 변동하다

(일정한 범위안에서)

I valori possibili variano da cinque a cinquanta.
가능한 가격대는 5-50달러 범위에서 변동합니다.

여러 가지를 섞다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Alla band piace cambiare un po' per rendere le cose sempre interessanti.

변하다, 변화하다, 달라지다

verbo intransitivo

Adam pensa che l'umore del capo cambi da un giorno all'altro.

~을 바꾸다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A Rachel piace variare i completi che indossa al lavoro.

~부터 ~까지 다양하다

(andare da un punto a un altro)

Le sue reazioni oscillavano dalla rabbia alla felicità.

~을 변경하다, ~을 바꾸다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Anna vuole cambiare l'accordo.
안나는 계약을 변경하고 싶어한다.

다양화하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le lingue di questa regione variano moltissimo l'una dall'altra.

다양한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
우리 직원들은 다양한 인종적 배경을 가지고 있다.

변화하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

다양한, 잡다한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il libro contiene citazioni assortite, aforismi e proverbi.

다양한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le montagne sono abitate da gruppi eterogenei di specie vegetali.

다양한, 다종의

aggettivo (sempre al plurale) (종류)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ci sono state varie repliche: di tutto, dalla negazione alla rabbia.
부정에서 분노에 이르는 다양한 응답들이 있었다.

다양한, 잡다한, 뒤섞인

aggettivo (soprattutto al plurale)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lo scaffale conteneva libri su vari argomenti.
책장엔 다양한 주제의 책들이 꽂혀있었다.

잡다한

aggettivo

All'angolo della strada c'era un gruppo eterogeneo di persone che gridavano e agitavano degli striscioni.
길목에서 잡다한 사람들이 모여 소리를 치며 현수막을 흔들고 있었다.

다양한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

몇 개의, 여럿의

aggettivo (più di uno)

여러 가지

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tra le sue svariate doti ci sono la recitazione, il canto e il ballo.
그녀는 연기, 노래, 춤 등 여러 가지 재능을 지니고 있다.

다방면의

(figurato)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Si tratta di una questione complessa di non facile soluzione.

다양한

aggettivo

다양한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le varie portate del menù soddisfano tutti i gusti.

여러

aggettivo (sempre al plurale)

(관형사: 명사나 대명사의 내용을 자세하게 꾸며줍니다. ' 옷, 옷, 연필, 연필, 사람, 사람' 등이 있습니다.)
Diverse persone si sono offerte volontarie per aiutare.

다양한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Questa università offre vari corsi.

가지가지의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il falegname scelse tra diverse viti per trovare quella della misura giusta.

잡다한, 여러가지인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nell'angolo dello spiazzo c'era una pila mista di pezzi di ricambio.

다양한

aggettivo

사람에 따라 다를 수 있다

(espressione)

~부터 ~까지 아우르다, 포함하다

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 vario의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.