프랑스 국민의 faire face은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 faire face라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 faire face를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 faire face라는 단어는 이겨내다, 회복하다, 그럭저럭 해내다, 그럭저럭 지내다, 특정 방향을 향해 있다, 향하다, ~을 겪다, ~에 맞서다, ~을 마주하다, ~을 대면하다, ~와 경쟁하다, ~을 떠맡다, ~을 짊어지다, ~을 감당하다, ~을 직면하다, 맞닥뜨리다, 회피하지 않다, 겁내지 않다, 결과를 받아들이다, 직면하다, 맞서다, ~와 씨름하다, ~을 대면하다, ~의 얼굴을 쳐다보다, ~의 얼굴을 바라보다, ~을 마주보다, 그럭저럭 살아가다, ~으로 향해 있다, ~와 싸우다, ~와 맞설 준비를 하다, ~을 감당하다, ~에 대처하다, 바라보다, 향하다, ~쪽으로 돌아서다, ~에 맞서다, ~을 마주하다, ~을 견디다, ~을 넘기다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 faire face의 의미
이겨내다locution verbale (supporter) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dans un premier temps, la mort de leur père les a anéantis, puis ils ont appris à faire face. |
회복하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Après la mort de son mari, elle fit de son mieux pour reprendre le cours normal de la vie. |
그럭저럭 해내다, 그럭저럭 지내다
Entre les impôts et le coût élevé de la vie, j'ai du mal à m'en sortir. |
특정 방향을 향해 있다verbe intransitif Leur maison fait face à la mer. |
향하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Notre chambre est orientée plein est. |
~을 겪다(une expérience) (고통, 고난 등) |
~에 맞서다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si vous affrontez les brutes, elles vous laisseront habituellement tranquille par la suite. |
~을 마주하다, ~을 대면하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous avons affronté de nombreux obstacles sur notre chemin. |
~와 경쟁하다
Les petits commerces indépendants doivent affronter les grands supermarchés. |
~을 떠맡다, ~을 짊어지다(책임, 부담 등을) 저 불쌍한 어린 소년은 어머니 병의 무게를 떠맡아야(or: 짊어져야) 한다. |
~을 감당하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dan n'arrivait pas à gérer et s'est donc fait virer. |
~을 직면하다, 맞닥뜨리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
회피하지 않다, 겁내지 않다
Les soldats font face à leur devoir, même au cœur de la bataille. |
결과를 받아들이다locution verbale Son seul choix était de rentrer et de faire face aux conséquences. |
직면하다, 맞서다
Neil était réticent à l'idée d'affronter son chef au sujet de ce problème. 닐은 그 문제에 관해 보스와 직면하는 (or: 맞서는) 것을 꺼렸다. |
~와 씨름하다
Nous devons faire face à un énorme trou dans le budget. 우리는 엄청난 예산 부족 문제와 씨름하고 있다. 폴은 차를 훔친 후 양심의 가책과 씨름했다. |
~을 대면하다, ~의 얼굴을 쳐다보다, ~의 얼굴을 바라보다, ~을 마주보다
Fais face au professeur quand tu lui parles. 선생님에게 얘기할 땐, 선생님의 얼굴을 마주보며 얘기해라. |
그럭저럭 살아가다
Le vieux couple avait appris à s'en sortir (or: à se débrouiller) avec sa petite retraite. |
~으로 향해 있다(장소, 방향 등) La fenêtre donne sur le pré. |
~와 싸우다
|
~와 맞설 준비를 하다locution verbale |
~을 감당하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je n'arrive pas à faire face au stress en ce moment. |
~에 대처하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il n'arrivait pas à supporter le choc émotionnel de la mort de son père. |
바라보다, 향하다(방향) Cette maison a cinq fenêtres qui donnent sur la rue. |
~쪽으로 돌아서다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tournez-vous et faites face au public. |
~에 맞서다, ~을 마주하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vous devez faire face à vos problèmes. |
~을 견디다, ~을 넘기다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous avons surmonté la tempête dans la cabane. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 faire face의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
faire face 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.