프랑스 국민의 réprimer은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 réprimer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 réprimer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민réprimer라는 단어는 ~을 억누르다, ~을 진압하다, ~을 억누르다, ~을 억제하다, ~을 진압하다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 억누르다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 참다, ~을 진압하다, ~을 억누르다, ~을 억누르다, 참다, 드러내지 않다, 내색하지 않다, ~을 참다, 억제하다, , ~을 억누르다, ~을 엄격하게 규제하다, ~을 진압하다, ~을 억누르다, ~을 억누르다, ~을 자제하다, ~을 참다, ~을 억누르다, ~을 억제하다, ~을 억누르다, ~을 꾹 참다, ~을 억누르다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 réprimer의 의미

~을 억누르다, ~을 진압하다

verbe transitif (사람을)

Les citoyens ont l'impression d'être opprimés par le gouvernement.

~을 억누르다, ~을 억제하다

(감정 등)

Quand il est arrivé, nous n'avons pas pu réprimer notre rire.

~을 진압하다

verbe transitif (un soulèvement,...)

Le chef du parti a réprimé la rébellion parmi les ministres.
당 지도자는 각료들 사이에 일어난 반란을 진압했다.

~을 참다, ~을 억누르다

(un sentiment)

Simon a réussi à réprimer sa colère et à discuter du problème rationnellement.
사이먼은 가까스로 화를 참고 (or: 억누르고) 그 문제에 대해 이성적으로 의논했다.

~을 억누르다

verbe transitif

Nancy se demandait ce qu'elle allait faire si elle ne réussissait pas les examens, mais elle a ensuite réprimé cette idée ; elle devait réussir, donc elle réussirait !
낸시는 시험에 떨어지면 뭘 해야 할지 생각해 봤지만 반드시 시험에 붙어야 하니 그 생각을 억눌렀다.

~을 참다, ~을 억누르다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Comme il était clair que le patron était sérieux, même s'il avait l'air ridicule, je me suis débrouillé pour réprimer mon sourire.

~을 참다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Au milieu du sermon, j'ai commencé à réprimer (or: retenir) des bâillements.
설교가 중간에 이르자 나는 하품을 참기 시작했다.

~을 진압하다, ~을 억누르다

Son arrivée anticipée réprima nos craintes de ne jamais le voir arriver.

~을 억누르다, 참다, 드러내지 않다, 내색하지 않다

verbe transitif (감정 등)

~을 참다, 억제하다

verbe transitif (des sentiments)

Il a réprimé sa colère jusqu'à ce que les enfants aillent se coucher.

verbe transitif

Un mauvais professeur a étouffé l'intérêt d'Hillary pour l'écriture créative.

~을 억누르다

verbe transitif (une émotion)

Trevor était furieux, mais il a réussi à réprimer sa colère et à être poli.
트레버는 분노했지만 가까스로 화를 억누르고 예의 바르게 행동했다.

~을 엄격하게 규제하다

(soutenu) (비유)

~을 진압하다, ~을 억누르다

(비유)

~을 억누르다, ~을 자제하다

verbe transitif (des émotions) (감정)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ce n'est pas bien pour la santé mentale ou physique de refouler ses émotions.

~을 참다, ~을 억누르다

verbe transitif

J'ai étouffé un rire lorsque Max a trébuché sur son propre pied.

~을 억제하다, ~을 억누르다

(une émotion) (감정)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle eut du mal à maîtriser (or: contenir) ses émotions.

~을 꾹 참다, ~을 억누르다

verbe transitif (figuré : un sentiment)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
James a dû étouffer un rire quand son patron a marché dans une crotte de chien.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 réprimer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

réprimer 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.