포르투갈 인의 enquanto은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 enquanto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 enquanto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 enquanto라는 단어는 ~하는 동안, 반면에, 반해서, ~하는 한, ~할 때, ~하는 동안, ~하는 한, ~인 동안에, ~하는 동안, ~할 때, 반면에, ~하는 동안, ~로서, ~의 자격으로, ~인 동안에, ~하는 순간, ~하려던 차에, ~한 반면, 한편, 그때까지, 당분간, 지금까지는 괜찮아, ~을 공동으로 양육하다, ~을 보내다, 그 사이에, 그동안에, 공동으로 양육하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 enquanto의 의미
~하는 동안conjunção Ela escreveu um e-mail enquanto via televisão. 그녀는 TV를 보면서 e-메일을 썼다. |
반면에, 반해서(formal) Ele gosta de brócolis, enquanto ela os detesta. 그가 브로콜리를 좋아하는데 반해, 그녀는 그것을 싫어한다. |
~하는 한, ~할 때, ~하는 동안conjunção Devíamos aproveitar o máximo enquanto o sol brilha! 아직 해가 밝을 때 건초를 만들자! |
~하는 한conjunção Enquanto estiver vivendo sob meu teto, você obedecerá minhas regras, mocinha! 내 집에 사는 한 내 말에 따라야 해, 아가씨! |
~인 동안에conjunção (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Enquanto houver comida e água adequada, as pessoas aceitarão qualquer autoridade ou exército. |
~하는 동안, ~할 때
Enquanto ele estava subindo a escada, o martelo escapou do seu cinto. 그가 사다리를 오를 때, 망치가 허리띠에서 빠졌다. |
반면에conjunção (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Embora façamos o mesmo trabalho, ele ganha $ 50.000 por ano e eu só ganho $ 40.000. |
~하는 동안conjunção Você pode usar o banheiro enquanto estiver aqui. 여기 있는 동안 화장실을 써도 돼. |
~로서, ~의 자격으로(격식, 라틴어) |
~인 동안에
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Como professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos. |
~하는 순간, ~하려던 차에
O telefone tocou no exato momento em que eu estava entrando no banho. |
~한 반면
Enquanto eu gosto de gatos, minha esposa prefere cães. 제가 고양이를 좋아하는 반면, 아내는 개를 선호합니다. |
한편(simultaneamente) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) O grupo estava se divertindo na festa. Enquanto isso, os outros estavam no cinema. 몇몇 사람들은 파티에 있었다. 한편, 그들의 자녀들은 집에서 주방을 어지르고 있었다. |
그때까지, 당분간
|
지금까지는 괜찮아
Se eu gosto de estar aposentado? Até agora tudo bem. Mas pergunte de novo daqui a seis meses. 은퇴하니 어떠냐고? 지금까지는 괜찮아. 6개월 후에는 또 어떨지 모르지만. |
~을 공동으로 양육하다locução verbal |
~을 보내다(tempo: passar ociosamente) (시간) |
그 사이에, 그동안에locução adverbial (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Vai levar uns minutos para a água ferver, enquanto isso você pode cortar as batatas. |
공동으로 양육하다locução verbal |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 enquanto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
enquanto 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.