스페인의의 cierto은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 cierto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 cierto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의cierto라는 단어는 정말로, 그 말대로, 사실의, 진실의, 맞는, ~할 수밖에 없는, 의심의 여지 없이, 맞아, 확실한, 틀림없는, 확실한, 보증된, 틀림없는, 실제의, 정말의, 사실의, 틀림없는, 확실한, 뚜렷한, 어떤, 그렇잖아?, 그렇지 않나요?, 추측한 것이 들어맞다, ~을 따로 모아 두다, ~을 위해 책정하다, ~을 위해 배정하다, 전적으로 옳은, ~은 인정하지만, 어느 정도, 틀림없이, 확실히, 진실하게, 인정하는 바와 같이, 뭐랄까, 어떻게 보면, 어느 정도, 어느 정도, 어느 정도, 어떤 면에서는, 어떻게 보면, 어딘가, 왠지, 사실은, 실은, 솔직히, 어느 정도, 종종, 이따금, 그건 그렇고, 그나저나, 어느 정도는, 그만큼 많은, 약간, 어느 정도, 그만큼, 맞다, 옳다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cierto의 의미

정말로, 그 말대로

adjetivo

Es cierto, no soy experto en finanzas.

사실의, 진실의, 맞는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sí, es verdad que fui a la tienda ayer.
그래, 내가 어제 그 가게에 갔다는 건 사실이야.

~할 수밖에 없는

Si cuesta cien dólares, es verdad que tendremos que pedir prestado el dinero.

의심의 여지 없이

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La flor es bonita, es cierto, pero no huele bien.

맞아

adverbio

Cierto, el camión saltó el semáforo y arrolló a ese coche.

확실한, 틀림없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Es incuestionable que se merece un ascenso.
그가 승진할만한 사람이란 것은 틀림없다.

확실한, 보증된, 틀림없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Puedes estar seguro de que el alcalde se encargará del asunto.

실제의, 정말의, 사실의, 틀림없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

확실한, 뚜렷한

(persona)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tom estaba muy determinado en su deseo de dejar su trabajo y formarse en una profesión diferente.
톰은 직장을 그만두고 다른 직종으로 재교육을 받고 싶다는 마음이 확실했다(or: 뚜렷했다).

어떤

(관형사: 명사나 대명사의 내용을 자세하게 꾸며줍니다. ' 옷, 옷, 연필, 연필, 사람, 사람' 등이 있습니다.)
Algunos niños se enfermaron por comer pizza.

그렇잖아?

(general)

Ella es una muchacha absolutamente adorable, ¿verdad?

그렇지 않나요?

Este libro es tuyo, ¿no?

추측한 것이 들어맞다

Carl pensó que Denise había tomado el dinero, y acertó.

~을 따로 모아 두다, ~을 위해 책정하다, ~을 위해 배정하다

(비유, 주로 피동: 자금 등을 목적을 위해)

¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?

전적으로 옳은

¿Cómo supiste esa respuesta? ¡Tenías toda la razón! Tenías toda la razón sobre ese tipo, es un raro.

~은 인정하지만

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Es verdad que a John no le fue bien en el examen, pero la maestra no tenía derecho a recriminarlo frente a toda la clase como lo hizo.
존이 시험을 망친 것은 인정하지만, 선생에게 그를 그렇게 교실 앞으로 불러낼 권한은 없었다.

어느 정도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Meter el coche en ese aparcamiento tan estrecho fue, en cierto modo, complicado. Pero, al final, Debbie lo consiguió.
좁은 주차 공간에 차를 대는 것은 어느 정도 어려웠지만, 결국 데비는 가까스로 해냈다.

틀림없이, 확실히, 진실하게, 인정하는 바와 같이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Cierto es que estuve mal en no contarte mis secretos.

뭐랄까, 어떻게 보면

De alguna manera, Aiden merecía ganar tanto como su oponente, pero solo puede haber un ganador.

어느 정도

locución adverbial

Coincido contigo hasta un cierto punto, pero no del todo.

어느 정도

locución adverbial

La inteligencia es determinada hasta cierto punto por la genética.

어느 정도

locución adverbial

Todos sufrimos hasta cierto punto cuando estamos lejos de nuestros seres queridos.
너는 어느 정도는 책임이 있다는 것을 인정해야만 해. 우리 모두는 사랑하는 사람과 멀리 떨어지면 어느 정도 힘들어한다.

어떤 면에서는, 어떻게 보면

En cierto modo es guapo, sí; pero la verdad es que no es realmente hermoso.

어딘가, 왠지

locución adverbial

Me pareció que lucía diferente en cierto sentido, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba.

사실은, 실은, 솔직히

La verdad es que no me cae bien, es demasiado arrogante.

어느 정도

locución adverbial

Sólo hasta cierto punto estoy satisfecho con el trabajo que hiciste.

종종, 이따금

locución adverbial

Cada cierto tiempo me premio con un caramelo.

그건 그렇고, 그나저나

locución adverbial

Por cierto, ¿qué nota sacaste en el examen?

어느 정도는

locución adverbial

Me gustó la película, en cierto grado, pero para mí, la violencia gratuita la echa a perder.

그만큼 많은

locución adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un restaurante solo tiene un cierto número de mesas disponibles en un determinado momento.

약간, 어느 정도

"¿Es ese tu novio?" "Algo así, es complicado."

그만큼

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La carretera está cortada, de modo que sólo puedes llegar hasta aquí, luego tendrás que dar la vuelta.

맞다, 옳다

Tienes razón: es una pintura hermosa.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 cierto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

cierto 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.