스페인의의 guardar은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 guardar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 guardar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 guardar라는 단어는 ~을 남겨두다, ~을 보존하다, ~을 따로 떼어두다, ~을 비치해두다, ~을 보유하다, ~을 지키다, ~을 남겨 두다, ~을 쟁여 두다, ~을 아껴 두다, ~을 제자리에 놓다, ~을 저축하다, ~을 저장하다, ~을 치우다, ~을 수감하다, ~을 정리하다, ~을 집어넣다, ~을 남겨 두다, ~을 저장하다, ~을 놓아 두다, ~을 보관하다, ~을 감추다, ~을 모으다, ~을 누설하지 않다, 비밀로 유지하다, ~를 남겨 두다, 강박적으로 모으다, ~을 저장하다, ~을 보관하다, ~을 품다, ~을 숨겨 두다, ~을 저장하다, ~을 보유하다, ~을 가지고 있다, ~을 아껴 두다, ~을 수용하고 있다, ~을 보관하고 있다, ~을 가지다, ~을 품다, ~을 숨기다, ~을 이월하다, ~을 예약하다, ~을 간직하다, ~을 보존하다, ~을 비축해 두다, ~을 따로 보관하다, ~을 비축해 두다, ~을 저장하다, ~을 사들이다, ~을 따로 마련해 두다, ~을 숨기다, 감추다, ~을 따로 빼놓다, ~을 설탕 절임으로 만들다, ~을 보관하다, ~을 남겨 두다, ~을 아카이브에 저장하다, ~을 보관하다, ~을 넣어 두다, ~을 지키다, ~을 버퍼링하다, ~을 캐시에 입력하다, ~을 저장하다, ~을 주차하다, ~을 남겨두다, ~을 따로 챙겨두다, ~을 간직하다, ~을 보관하다, 쉿, 문단속, 잠그기, 잠금, 조용해지다, 잠잠해지다, 저장할 수 없는, 비밀로 하다, 체면을 지키다, 조용히 하다, 입을 다물다, 조용히 하다, 치우다, ~을 함께 보관하다, ~을 모아 두다, ~을 따로 보관하다, ~을 ~에 바치다, 청소하다, 치우다, 넣어 두다, 격리하다, ~을 위해 ~을 치워두다, ~을 제자리에 돌려놓다, 입다물고 있다, 비밀을 누설하지 않다, ~을 개집에 넣다, ~을 숨기다, ~을 안전한 곳에 두다, 자동차를 차고 (정비소)에 넣다, ~을 저장하다, ~을 곳간에 넣어두다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 guardar의 의미
~을 남겨두다, ~을 보존하다, ~을 따로 떼어두다
No se tomen toda el agua. Necesitamos guardar para mañana. 물을 다 마시지 마라. 내일을 위해 좀 남겨두어야 해. |
~을 비치해두다, ~을 보유하다
Guarda la comida enlatada en el sótano. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그의 방은 언제나 잘 정리되어 있었습니다. |
~을 지키다
El perro guardaba el patio trasero. 개가 뒷마당을 지켰다. |
~을 남겨 두다, ~을 쟁여 두다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Voy a guardar un poco de esta conserva para el próximo verano. |
~을 아껴 두다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vamos a guardar el resto del carbón para cuando haga mucho frío. |
~을 제자리에 놓다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi padre me pidió que ordenara mi ropa. |
~을 저축하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cada año, aparto algo de dinero para un coche nuevo. |
~을 저장하다, ~을 치우다
Guardamos las patatas en la bodega durante el invierno. |
~을 수감하다(CR, coloquial) Lo guardaron por robar la licorería del barrio. |
~을 정리하다, ~을 집어넣다verbo transitivo |
~을 남겨 두다
|
~을 저장하다verbo transitivo Guardé lo que quedó del pastel para mañana. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 나는 시간이 없을 때를 대비해 냉동식품을 많이 비축해 두었다. |
~을 놓아 두다, ~을 보관하다(제자리에) |
~을 감추다
|
~을 모으다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Has estado guardando todo esto? |
~을 누설하지 않다, 비밀로 유지하다
Tania se moría por contarle el secreto a Audrey, pero de alguna manera logro guardarlo. |
~를 남겨 두다
Le pedí a la biblioteca que me guarde el libro. |
강박적으로 모으다
Llamaron a un consejero cuando se hizo evidente que estaba guardándose cosas. 그 남자가 물건을 강박적으로 모으고 있다는 것이 확실해지자 상담사가 불려 왔다. |
~을 저장하다
El armario almacena todo nuestro material de papelería. 이 캐비넷에 모든 문방품을 저장합니다. |
~을 보관하다verbo transitivo A ella le gusta guardar lo mejor para el final. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 레이첼은 마지막을 위해 최상의 것을 남겨두기를 원합니다. |
~을 품다(sentimiento) (생각 등을) Creo que guardas un enamoramiento secreto por mi primo. 아무래도 너 내 사촌에게 흑심을 품고 있는 것 같은데? |
~을 숨겨 두다
El viejo guardaba sus ahorros en una caja de zapatos. 노인은 신발 상자에 저축한 돈을 숨겨 두었다. |
~을 저장하다verbo transitivo (컴퓨터) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Siempre guardo mi trabajo antes de apagar el ordenador. |
~을 보유하다, ~을 가지고 있다verbo transitivo Guardamos algunos euros para casos de emergencia. |
~을 아껴 두다(힘이나 기력을) La corredora guardó su energía para el final de la carrera. |
~을 수용하고 있다, ~을 보관하고 있다
El viejo granero guarda algunas herramientas rústicas. |
~을 가지다, ~을 품다
George no guarda ningún resentimiento contra quienes tienen un punto de vista completamente diferente al suyo. |
~을 숨기다verbo transitivo |
~을 이월하다(연차) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi jefe no me permite guardar días de vacaciones para el próximo año, así que tendré que tomar unas vacaciones ahora. |
~을 예약하다
Malcolm reservó una habitación con vista al mar. 말콤은 숙박을 위해 바다가 보이는 방을 예약했다. |
~을 간직하다, ~을 보존하다
Irene retuvo la llave en caso de que la necesitara en el futuro. 아이린은 나중에 다시 필요할 때를 대비해서 열쇠를 간직했다(or: 보존했다). |
~을 비축해 두다
Jim almancenó provisiones en caso de emergencias. |
~을 따로 보관하다
|
~을 비축해 두다, ~을 저장하다, ~을 사들이다
Los granjeros almacenan el heno para alimentar a los animales durante el invierno. |
~을 따로 마련해 두다
Tina reservó un asiento para su amiga. 티나는 친구를 위한 자리를 따로 마련해 두었다. |
~을 숨기다, 감추다(비유적) Durante años, la anciana había estado escondiendo su dinero en cajones y cajas de zapatos. |
~을 따로 빼놓다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La familia reservaba una habitación para los invitados. |
~을 설탕 절임으로 만들다(과일 등) ¿Cuál es la mejor manera de conservar frutillas? |
~을 보관하다, ~을 남겨 두다
Es buena idea ahorrar algo de dinero para necesidades inesperadas. |
~을 아카이브에 저장하다(컴퓨터) Tienes que archivar tu disco duro una vez al mes. 한 달에 한 번씩 하드 드라이브를 아카이브에 저장해야 한다. |
~을 보관하다, ~을 넣어 두다(AmL) Embodegamos los libros viejos en el sótano. 우리는 오래된 책들을 지하실에 보관했다. |
~을 지키다(silencio) La gente suele hacer un minuto de silencio durante el Día del Armisticio. 사람들은 휴전 기념일에 종종 1분간 침묵을 지켰다. |
~을 버퍼링하다(Informática) (컴퓨터) Los datos se almacenan en la memoria RAM del ordenador. |
~을 캐시에 입력하다, ~을 저장하다(컴퓨터: 메모리) |
~을 주차하다
|
~을 남겨두다, ~을 따로 챙겨두다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jim reservó dos porciones de torta para él y para María antes de servirle al resto de los invitados. |
~을 간직하다, ~을 보관하다locución verbal Estos viejos libros no valen nada, pero los guardo porque me recuerdan a mi infancia. |
쉿
(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) El profesor dijo, "A callar todo el mundo, estoy tratando de explicar". |
문단속, 잠그기, 잠금(con llave) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
조용해지다, 잠잠해지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La multitud se calló cuando el concierto comenzó. |
저장할 수 없는(컴퓨터 데이터; 디스크 등에) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
비밀로 하다(informal) La compañía guarda bajo siete llaves el nuevo modelo hasta el lanzamiento oficial. |
체면을 지키다
|
조용히 하다, 입을 다물다locución verbal Al testigo lo estaban chantajeando para que guardara silencio. |
조용히 하다
Los animales pequeños se quedan callados hasta que sus depredadores se van. |
치우다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Se hace de noche, así que los trabajadores están guardando todo. |
~을 함께 보관하다, ~을 모아 두다locución verbal Guardo juntos mis zapatos en un armario en mi habitación. |
~을 따로 보관하다locución verbal |
~을 ~에 바치다
Alan guardó el dinero para la caridad. |
청소하다, 치우다locución verbal Después de la cena, Fiona empezó a guardar y ordenar los platos. |
넣어 두다locución verbal Al ganado lo meten en el corral fuera del matadero. |
격리하다locución verbal (cosas) Víctor guarda sus valiosos vinos bajo llave, fuera del alcance de ojos curiosos. |
~을 위해 ~을 치워두다(alguien) Hemos guardado las sillas para la ceremonia de mañana en la esquina. |
~을 제자리에 돌려놓다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando acabes con el libro, ponlo de nuevo en el estante, por favor. |
입다물고 있다, 비밀을 누설하지 않다(coloquial) Si te cuento mi secreto, ¿puedo confiar en que te callarás la boca? |
~을 개집에 넣다locución verbal Guardaron a los perros en la perrera y se fueron a recorrer el mundo. |
~을 숨기다, ~을 안전한 곳에 두다locución verbal Guarda bajo llave estos chocolates antes de que me los coma todos. |
자동차를 차고 (정비소)에 넣다(ES, AR) (주로 피동) Brian guardaba su motocicleta en el garage durante el invierno. |
~을 저장하다(영국, 주로 피동) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Guardamos las patatas y las cebollas en un contenedor. |
~을 곳간에 넣어두다locución verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 guardar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
guardar 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.