스페인의의 sacar은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 sacar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 sacar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 sacar라는 단어는 ~을 제거하다, ~을 빼다, ~을 내버리다, ~을 신청하다, ~을 얻다, ~을 획득하다, ~을 없애다, ~에서 빼다, ~을 제거하다, ~을 없애다, ~을 이끌어 내다, ~을 유도하다, ~을 밀어 올리다, ~을 퍼내다, ~을 파내다, ~을 뽑아내다, ~을 뽑아 버리다, ~을 열 받게 하다, 팀 단위로 인재를 채용하다, ~을 내밀다, ~을 풀다, ~을 내버리다, ~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 열다, ~을 편집하다, ~을 삭제하다, 척척 진행하다, ~을 뽑다, ~을 꺼내다, ~을 빼내다, ~을 파내다, ~을 꺼내다, ~에서 ~을 청소하다, ~에서 ~을 비우다, ~을 끄집어내다, ~을 치우다, ~을 파내다, ~을 빌리다, ~을 대출하다, ~을 지우다, ~을 잘라 내다, 제거하다, ~을 뜨다, ~을 푸다, 뽑기, ~을 싣다, ~을 뽑다, ~을 동요시키다, 불안하게 하다, ~을 꺼내다, ~을 구하다, 획득하다, 확보하다, ~의 기어를 바꾸다, ~을 빼앗다, ~을 슬쩍 언급하다, ~의 스냅 사진을 찍다, ~을 끌어오다, ~을 얻다, ~을 아웃시키다, ~에게서 ~을 훔치다, 빼앗다, ~을 쫓아내다, ~에서 ~을 없애다, ~에서 ~을 제거하다, ~을 삭제하다, ~을 얻다, 추출하다, 끌어올리다, ~을 인출하다, ~을 도출하다, ~을 뽑다, ~을 뽑아내다, ~을 해방시키다, ~을 자유롭게 하다, ~을 탈출시키다, ~을 빼내다, ~을 파다, ~을 뜨다, ~을 털어 내다, ~을 털어 버리다, ~에게서 ~을 빼내다, ~을 밝혀내다, ~을 알아내다, ~을 떠밀다, ~을 밀어 올리다, ~을 이끌어 내다, ~을 빼내다, ~을 파다, ~을 지우다, ~을 완성하다, ~을 마치다, ~을 발굴하다, ~을 벗기다, ~을 지키다, ~을 한 겹씩 벗기다, ~을 펼치다, ~을 복사하다, ~을 없애다, ~을 배제하다, ~을 뽑다, ~을 뿌리째 뽑다, ~을 제거하다, 닦아내다, ~을 없애다, ~에게 ~을 캐내다, ~을 빼다, ~을 털다, ~을 쓸다, ~에서 ~을 문질러 닦다, ~을 촬영하다, ~을 찍다, ~을 인출하다, 아웃이 되어, 이익, 혜택, 사진을 찍다, ~에서 ~을 제하다, ~을 데리고 외출하다, 폭로, ~을 이용하다, ~을 최대한 누리다, ~을 최대한 활용하다, ~을 튕기다, ~을 튀기다, ~을 짜증나게 하다, ~을 화나게 하다, ~을 파내다, ~을 찾아내다, ~을 끌어내다, ~을 복사하다, ~을 발견하다, ~을 밝히다, ~을 혼란시키다, ~을 흐트러지게 하다, ~을 방해하다, ~에 설치된 도청기를 제거하다, ~을 합계하다, ~을 총계하다, ~을 폭로하다, ~을 광내다, ~을 깎아서 뾰족하게 만들다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 sacar의 의미
| ~을 제거하다, ~을 빼다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tuvieron que sacarle un diente que tenía cariado. | 
| ~을 내버리다verbo transitivo (쓰레기) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Puedes sacar la basura? | 
| ~을 신청하다(coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le aconsejamos que saque un seguro de viaje antes de marcharse. | 
| ~을 얻다, ~을 획득하다(calificación) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Saqué un 10 en español. | 
| ~을 없애다
 El museo local sacó la entrada, ahora es gratis ingresar. 지역 박물관이 입장료를 없애서 이제 공짜로 들어갈 수 있다. | 
| ~에서 빼다(목록에서) ¿Es esa la lista de invitados? Elimina a Kim, está ocupada ese fin de semana y no puede venir. | 
| ~을 제거하다, ~을 없애다
 Tony estaba teniendo problemas para sacar un pedazo de maíz de entre sus dientes. | 
| ~을 이끌어 내다, ~을 유도하다
 Jack le hizo a Eliza docenas de preguntas, pero ninguna le sacó una respuesta. | 
| ~을 밀어 올리다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) | 
| ~을 퍼내다, ~을 파내다verbo transitivo Sacó un poco del helado de crema. | 
| ~을 뽑아내다
 El dentista sacó el diente infectado. | 
| ~을 뽑아 버리다verbo transitivo Ten cuidado con el bastón, terminarás sacándole un ojo a alguien. | 
| ~을 열 받게 하다(AR, coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¡Ese tipo realmente me saca! | 
| 팀 단위로 인재를 채용하다verbo transitivo (deporte) | 
| ~을 내밀다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si sacas la lengua de nuevo, un pájaro podría pararse en ella. | 
| ~을 풀다
 Karen no pudo sacar el chicle de su cabello. | 
| ~을 내버리다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Puedes sacar al perro antes de que tire todo? | 
| ~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 열다(뚜껑 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) | 
| ~을 편집하다, ~을 삭제하다
 El director sacó la escena en la versión final de la película. | 
| 척척 진행하다verbo transitivo (coloquial, trabajo) | 
| ~을 뽑다(un arma en general) (무기 등) El vaquero sacó su pistola para demostrar que iba en serio. 그 카우보이는 자신이 진지하다는 것을 보여주려고 총을 뽑아 들었다. | 
| ~을 꺼내다, ~을 빼내다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Después de que los limpiadores sacaran la mancha de vino, el sofá parecía como nuevo. | 
| ~을 파내다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) | 
| ~을 꺼내다verbo transitivo El hombre sacó su teléfono para llamar a un taxi. | 
| ~에서 ~을 청소하다, ~에서 ~을 비우다verbo transitivo Tenemos que sacar toda la basura del ático. | 
| ~을 끄집어내다, ~을 치우다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Doug tuvo que sacar las espinas de su pantalón. | 
| ~을 파내다verbo transitivo | 
| ~을 빌리다, ~을 대출하다(책) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Saqué dos libros de la biblioteca la semana pasada y he perdido uno de ellos. | 
| ~을 지우다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Phoebe se sacó el maquillaje con aceites naturales. | 
| ~을 잘라 내다, 제거하다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El granjero sacó las flores muertas. | 
| ~을 뜨다, ~을 푸다(con cuchara) Karen sacó helado y lo puso en un cuenco. 캐런은 통에서 아이스크림을 떠서 (or:  퍼서) 그릇에 담았다. | 
| 뽑기verbo transitivo (추첨에서) Al sacar el cuatro del sombrero le tocó estar en el equipo cuatro. | 
| ~을 싣다(informal) Todos los periódicos sacaron la noticia del escándalo político esta mañana. Esta revista saca muchos anuncios de coches. | 
| ~을 뽑다(카드 게임) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sacó una carta de la parte superior de la baraja. | 
| ~을 동요시키다, 불안하게 하다verbo transitivo La crisis los sacó de la rutina. | 
| ~을 꺼내다verbo transitivo (coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El policía le sacó la pistola al ladrón. | 
| ~을 구하다, 획득하다, 확보하다
 ¿De dónde has sacado esos lápices? | 
| ~의 기어를 바꾸다
 Él sacó el carro en tercera. | 
| ~을 빼앗다(coloquial) Le sacaron hasta el último centavo. | 
| ~을 슬쩍 언급하다(un tema) (별일 아니라는 듯) Sacó el tema del matrimonio en la conversación. | 
| ~의 스냅 사진을 찍다
 El fotógrafo sacó una foto de la celebridad. 사진작가는 그 셀러브리티의 스냅 사진을 찍었다. | 
| ~을 끌어오다verbo transitivo (agua) (수도, 전기, 가스 등을) La familia Smith saca agua de un pozo natural. 스미스 가족은 천연의 샘에서 물을 끌어온다. | 
| ~을 얻다(voto) (표) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La candidata del partido laborista sacó más votos que la del partido conservador, así que ganó las elecciones. | 
| ~을 아웃시키다(야구: 타자를) | 
| ~에게서 ~을 훔치다, 빼앗다
 El ladrón le sacó la billetera a Ned. | 
| ~을 쫓아내다
 | 
| ~에서 ~을 없애다, ~에서 ~을 제거하다
 Todavía no pudimos sacarles los piojos a los chicos. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 헨리는 아주 깔끔한 남자로, 이사를 왔을 때 아만다의 집에서 잡동사니를 없앴다. 우리는 아직 모든 아이에게서 머릿니를 제거하지 못했다. | 
| ~을 삭제하다verbo transitivo | 
| ~을 얻다, 추출하다, 끌어올리다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Antes de que la gente tuviera agua corriente en sus casas, tenían que ir a un pozo para sacar agua. | 
| ~을 인출하다verbo transitivo (돈) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Él saca cincuenta dólares de mi cuenta cada viernes. | 
| ~을 도출하다verbo transitivo (결론 등) Puedes sacar la conclusión que quieras, pero creo que él lo hizo. | 
| ~을 뽑다, ~을 뽑아내다
 Al dentista solo le llevó unos pocos segundo extraer el diente. 치과 의사가 이를 뽑는 (or:  뽑아내는) 데는 몇 초밖에 걸리지 않았다. | 
| ~을 해방시키다, ~을 자유롭게 하다, ~을 탈출시키다, ~을 빼내다
 Los guardabosques liberaron al oso de la trampa que estaba en una parte aislada del bosque. | 
| ~을 파다, ~을 뜨다
 El choque le hizo un agujero a la puerta del auto. | 
| ~을 털어 내다, ~을 털어 버리다
 James se quitó las lágrimas y empezó a sonreír. | 
| ~에게서 ~을 빼내다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Los ladrones arrebataron la billetera de Bill. | 
| ~을 밝혀내다, ~을 알아내다(정보 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Eventualmente logramos sonsacar la verdad de Brian. | 
| ~을 떠밀다, ~을 밀어 올리다(파도가 해안으로) | 
| ~을 이끌어 내다(정보, 진실 등) Dos horas de interrogatorio no pudieron sonsacar una respuesta del sospechoso. | 
| ~을 빼내다(정보 등) El hacker extrajo información confidencial del sitio web del gobierno. 해커는 정부 홈페이지에서 몇 가지 민감한 정보를 빼냈다. | 
| ~을 파다(con pala) (땅) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El jardinero está removiendo la planta. | 
| ~을 지우다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Crees que podremos limpiar la mancha de tinta? | 
| ~을 완성하다, ~을 마치다
 Tengo tanto trabajo que terminar, no sé cómo voy a hacer todo. Tengo que terminar de estudiar antes del examen. | 
| ~을 발굴하다(figurado) Desenterré uno de mis antiguos informes escolares. 나는 예전 성적표를 발굴했다. | 
| ~을 벗기다
 | 
| ~을 지키다(figurado, de algo malo) (비유) Se interrumpieron las negociaciones y no fue fácil salvar la situación. 회담은 결렬되었는데 그 회담을 지키는 것은 쉽지 않았다. | 
| ~을 한 겹씩 벗기다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La stripper se fue quitando la ropa durante el espectáculo. | 
| ~을 펼치다(접이식 가구 등을) Una vez en el avión, bajó los reposabrazos y se ajustó el cinturón. | 
| ~을 복사하다
 ¿Puedes imprimirme cien copias de este folleto? 이 유인물을 100장 복사해 줄래? | 
| ~을 없애다, ~을 배제하다
 Le dijeron que eliminase los carbohidratos de su dieta. | 
| ~을 뽑다, ~을 뿌리째 뽑다
 | 
| ~을 제거하다, 닦아내다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lavé el auto con la manguera para limpiar la suciedad. | 
| ~을 없애다
 Si quieres vivir por más tiempo, debes dejar el estrés en tu vida. 장수하고 싶으면 인생에서 스트레스를 없애야 한다. | 
| ~에게 ~을 캐내다(información) Peter se obstinaba en no revelar su secreto, pero al final Emily se lo sonsacó. 피터는 자신의 비밀을 말하지 않으려고 했지만, 결국 에밀리가 피터에게서 그 비밀을 캐냈다. | 
| ~을 빼다(상품) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tuvieron que retirar el producto del mercado. | 
| ~을 털다, ~을 쓸다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quitó las migas de su camisa. | 
| ~에서 ~을 문질러 닦다(frotando) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Limpió las manchas de barro de sus zapatos. | 
| ~을 촬영하다, ~을 찍다(사진) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El fotógrafo tomó 50 fotos. | 
| ~을 인출하다(예금) Me gustaría retirar cien libras de mi cuenta. 제 계좌에서 100 파운드를 인출하려고 합니다. | 
| 아웃이 되어
 Tiró la pelota fuera del campo. | 
| 이익, 혜택
 (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) No hay beneficio en ser grosero con la gente. | 
| 사진을 찍다(fotografía) ¡Mejor dispara ya, antes de que oscurezca más! | 
| ~에서 ~을 제하다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Si dejas de lado los gastos, la casa es perfecta. Sin embargo, ¡simplemente no nos la podemos permitir! | 
| ~을 데리고 외출하다(대접을 위해) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Siempre llevamos a la tía Beth a cenar fuera en su cumpleaños | 
| 폭로(스캔들의) | 
| ~을 이용하다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Aproveché la situación. | 
| ~을 최대한 누리다, ~을 최대한 활용하다
 Aprovechamos al máximo nuestras vacaciones al apagar los celulares y la computadora. | 
| ~을 튕기다, ~을 튀기다(손가락으로) Kate sacudió las migas de la mesa. 케이트는 식탁 위의 부스러기를 튕겼다(or:  튀겼다). | 
| ~을 짜증나게 하다, ~을 화나게 하다
 La arrogancia de Tom me irrita. | 
| ~을 파내다
 Empieza a trasplantar el árbol desenterrando la raíz entera. 분형근 전체를 파내서 나무를 옮겨심으세요. | 
| ~을 찾아내다(비격식) Ese periodista era conocido por su extraordinaria habilidad para averiguar los pormenores de una historia. | 
| ~을 끌어내다(informal) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un chorrito de limón exprimido va a levantar el sabor del salmón grillado. | 
| ~을 복사하다(문서를) Por favor, toma asiento mientras nuestra recepcionista fotocopia tus documentos. | 
| ~을 발견하다, ~을 밝히다(figurado) (비유) Ayer descubrí verdaderos tesoros en la librería de segunda mano. | 
| ~을 혼란시키다, ~을 흐트러지게 하다, ~을 방해하다(비유) | 
| ~에 설치된 도청기를 제거하다(figurado) | 
| ~을 합계하다, ~을 총계하다
 Si totalizas todos los montos, se vuelve un montón de plata. 금액들을 모두 합계하면, 상당한 양이 된다. | 
| ~을 폭로하다(비밀 등) La denunciante reveló los delitos de su empresa. 내부고발자가 회사의 범죄를 폭로했다. | 
| ~을 광내다
 (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Detesto tener que pulir la plata. | 
| ~을 깎아서 뾰족하게 만들다(연필 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Puedes afilar este lápiz, por favor? | 
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 sacar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
sacar 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.