스페인의의 vení은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 vení라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 vení를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 vení라는 단어는 오다, 팔린다, 얻을 수 있다, ~이 되다, 도래하다, 일어나다, 닿다, 다다르다, 오다, 발산되다, ~에서 오다, 나타나다, 참가하다, 나타나다, 오다, 진행되다, 오다, 들르다, ~쪽으로, 따라오다, 시작, 전조, 따라다니다, 진전이나 진척을 보이다, ~ 출신이다, 앞에 놓여 있다, 기다리고 있다, ~ 뒤에 오다, ~ 다음에 위치하다, 앞으로, 뒤를 잇다, 뒤잇다, 나오다, 들락날락, 요점을 벗어난, 그것이 제격이다, 무임승차, 공짜, 거저 얻는 것, 미래, 다음에 오다, 오가다, 떠오르다, ~로 분류되다, ~에 포함되다, 유용하다, 쓸모 있다, ~ 앞에 나타나다, ~와 함께 하다, ~와 같이 하다, ~와 동반하다, ~에서 배출되다, ~에서 나오다, 잠깐 나가다, ~와 동반하다, ~와 동행하다, ~랑 같이 가다, ~에 참관하다, 방청하다, ~을 말하다, ~에 의해 발생하다, 왔다 갔다 하는, ~와 연관성이 없는, ~와 관계없는, ~에 드나들다, 오락가락하다, 우선하다, ~ 앞에 나타나다, ~에서 온다, ~가 따르다, ~을 수반하다, ~에서 나오다, 순식간에 사라지다, 왔다 갔다 하다, 요동치다, 잘될 것 같다, ~가 딸려 오다, ~가 함께 제공되다, ~을 데려오다, ~을 데리고 가다, ~의 일부다, 같이 가다, 함께 가다, ~을 부르다, ~와 함께 가다, ~에 도움이 되다, ~에게 일어난 일, ~에서 비롯되다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 vení의 의미
오다(moverse hacia uno) Ven aquí y lee esto. 가다 |
팔린다, 얻을 수 있다verbo intransitivo La crema de afeitar viene en lata. 면도용 크림은 깡통에 담겨 판매된다. |
~이 되다, 도래하다, 일어나다
El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año. |
닿다, 다다르다, 오다
La línea de autobuses no llega tan lejos. 그 버스노선은 이렇게 멀리까지 오지 않는다. |
발산되다(formal) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El mal olor provenía del basurero municipal. |
~에서 오다
Ayer llegué de Chicago. |
나타나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La lluvia apareció (or: vino) de la nada. |
참가하다, 나타나다
Dijo que haría todo lo posible para venir, pero que probablemente llegaría tarde. |
오다
Si vienes más tarde, podemos hacer los deberes juntos. 네가 늦게 오면 숙제 같이해도 돼. |
진행되다
Mi proyecto de historia viene bien. 내 역사 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있다. |
오다, 들르다
Ven esta tarde y miramos juntos una película. 네가 오늘 저녁에 오면 (or: 들르면) 같이 영화 보러 갈 거야. |
~쪽으로verbo intransitivo (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) ¿Te vienes al pub con nosotros? |
따라오다verbo intransitivo (orden, perro) (개에게 명령할 때) Le ordenó a su perro que venga. 그녀는 개에게 따라오라고 명령했다. |
시작, 전조
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío. |
따라다니다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi hermano pequeño siempre quería sumarse. |
진전이나 진척을 보이다
¿Cómo vas? |
~ 출신이다
Ella procede de la India. Él es procedente de una parte muy pobre del país. 그녀는 인도 출신이다. 그는 나라의 매우 가난한 지역 출신이다. |
앞에 놓여 있다, 기다리고 있다
No importa cuáles sean nuestros planes, nunca sabemos a ciencia cierta lo que nos espera. |
~ 뒤에 오다, ~ 다음에 위치하다
En el alfabeto, la B le sigue a la A. |
앞으로(근래) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Espero ansioso trabajar contigo en las semanas próximas. 앞으로 수주 안으로 함께 일하게 되기를 기대합니다. |
뒤를 잇다, 뒤잇다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lo que sigue es un ejemplo de cómo no hay que actuar. |
나오다(아기가) ¿Presientes cuándo nacerá tu bebé? |
들락날락
Llegó y se fue de la reunión antes de que nadie se diera cuenta. |
요점을 벗어난
El hecho de que él esté casado no viene al caso. 그의 결혼 여부는 요점을 벗어난 것이다. |
그것이 제격이다
¡Eso es justo lo que necesitabas! Ahora seguro que ganas la feria de ciencias. |
무임승차, 공짜, 거저 얻는 것locución verbal (AR, coloquial) Acá nada viene de arriba, si no trabajás, no comés. |
미래nombre masculino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El científico afirma que el cuidado del medioambiente deberá ser la prioridad en el mundo por venir. |
다음에 오다
Después de la letra S, la letra T es la que sigue en el alfabeto inglés. |
오가다locución verbal Durante el recreo los estudiantes pueden ir y venir como deseen. |
떠오르다locución verbal Tras mucho pensar sobre el asunto, cuando lo dejé de lado fue cuando me vino a la mente el dato. |
~로 분류되다, ~에 포함되다
Este informe viene bajo el título de "Finanzas", así que debería archivarse en esa carpeta. |
유용하다, 쓸모 있다
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Siempre llevo sujetapapeles en el bolsillo; nunca se sabe cuándo me pueden ser útiles. |
~ 앞에 나타나다
El número 2 viene antes del 3 y el 4 viene antes del 5. |
~와 함께 하다, ~와 같이 하다, ~와 동반하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Me voy. ¿Vas a venir conmigo o no? 나 지금 갈 거야. 나랑 같이 갈거야 말거야? |
~에서 배출되다, ~에서 나오다
Un mal olor emanaba de la despensa. |
잠깐 나가다locución verbal (AR) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Voy y vengo al centro comercial, regreso en 10 minutos. |
~와 동반하다, ~와 동행하다, ~랑 같이 가다(장소) ¿Me acompañas a la tienda? 나랑 같이 가게에 갈래? |
~에 참관하다, 방청하다verbo intransitivo Me dejaban ir de oyente a las reuniones, pero sin voz ni voto. |
~을 말하다(figurado) No podía creer que me viniera con ese comentario. |
~에 의해 발생하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Estos problemas vienen de los ataques terroristas de hace unos años. |
왔다 갔다 하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Es muy relajante sentarse en la playa a ver las olas moverse de acá para allá. |
~와 연관성이 없는, ~와 관계없는
Tus comentarios son irrelevantes para esta discusión. |
~에 드나들다
|
오락가락하다locución verbal La recepción inalámbrica es bastante inestable aquí, mi conexión viene de a ratos. |
우선하다
¿Qué vino primero, el huevo o la gallina? |
~ 앞에 나타나다
El bienestar de mi familia viene (or: va) antes que cualquier otra cosa. |
~에서 온다
Tres cuartos de nuestros suministros diarios de agua vienen de lagos, ríos y arroyos. 매일 상수도의 사 분의 삼이 호수, 강, 그리고 개천에서 온다. |
~가 따르다, ~을 수반하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El éxito viene con trabajo duro. 성공은 큰 노력이 수반된다. |
~에서 나오다
Un topo vino de un agujero en la tierra. |
순식간에 사라지다locución verbal Como nos enseñó la Gran Depresión, la estabilidad financiera va y viene. |
왔다 갔다 하다, 요동치다(figurado) Parece que me paso el tiempo yendo y viniendo entre la depresión y el enojo. |
잘될 것 같다
|
~가 딸려 오다, ~가 함께 제공되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) 햄버거는 감자 튀김과 함께 제공되나요? |
~을 데려오다, ~을 데리고 가다
Trae a un amigo cuando vengas a cenar. 저녁 먹으러 올 때 친구도 데리고 와라. |
~의 일부다
Como doctor me cuesta dar malas noticias, pero es parte del trabajo. 의사로서 사람들에게 나쁜 소식을 전하는 것은 쉬운 일이 아니지만 이것도 일의 일부다. |
같이 가다, 함께 가다
Jack y yo vamos al cine esta tarde; puedes acompañarnos si quieres. 잭이랑 나는 오후에 영화관에 갈 거야. 너도 원하면 같이 가자(or: 함께 가자). |
~을 부르다
Avise al siguiente candidato, por favor. 다음 후보자를 불러주세요. |
~와 함께 가다
Nancy nos acompañó al parque. |
~에 도움이 되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un poco de sal le vendría bien a su cocina. |
~에게 일어난 일(evento, accidente, suceso) Eso es lo peor que me ha pasado en la vida. |
~에서 비롯되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sus alucinaciones vienen directamente de su esquizofrenia. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 vení의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
vení 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.