Wat betekent agarrar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord agarrar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van agarrar in Portugees.
Het woord agarrar in Portugees betekent grijpen, pakken, grijpen, stevig vastpakken, vastpakken, beetpakken, pakken, grijpen, stevig vasthouden, pakken, grijpen, vastpakken, greep, in de knoop raken, ergens in verstrikt raken, zich vastklampen aan, greep krijgen op iets, vangen, opvangen, iets behouden, met beide handen aangrijpen, pakken, grijpen, vastpakken, vastgrijpen, vastklemmen, vastpakken, grijpen, vastgrijpen, vastklemmen, aan iets vasthouden, plakken, kleven, pakken, grijpen, omhelzen, happen naar, vangen, vasthouden aan, vast blijven zitten, iets proberen te grijpen of vastpakken, knuffelen, met beide handen aangrijpen, goed vasthouden, stevig vasthouden, aan iets vasthouden, aan iets vasthouden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord agarrar
grijpen, pakkenverbo transitivo Nancy agarrou o braço de Edward. |
grijpen
Ela pegou o dinheiro e correu para a loja. |
stevig vastpakkenverbo transitivo Bella sprong op de motorfiets van Jacob en greep zijn lichaam stevig vast. |
vastpakken, beetpakken
|
pakken, grijpenverbo transitivo Ele deveria agarrar a bola e correr para a linha. |
stevig vasthoudenverbo transitivo A velha senhora agarrou a bolsa dela enquanto atravessava a rua. |
pakken, grijpen
Anna agarrou a raquete com força quando entrou na quadra de tênis. |
vastpakkenverbo transitivo (figurado) (figuurlijk) |
greep(ato de agarrar, segurar) (ook figuurlijk) Heather agarrou firmemente a corda quando subia o penhasco. |
in de knoop raken, ergens in verstrikt raken
Quando eu andava de bicicleta, meus cadarços agarraram nas catracas. |
zich vastklampen aanverbo transitivo (segurar-se) O alpinista agarrou o rochedo quando a corda arrebentou. |
greep krijgen op ietsverbo transitivo (agarrar, aproveitar) Antes de levantar, agarre bem a carga e veja não é pesada demais. |
vangen, opvangenverbo transitivo Eu consigo agarrar a bola com uma mão. |
iets behoudenverbo transitivo (manter apesar de dificuldades) Em todos os anos de pobreza, ela conseguiu se agarrar à sua dignidade. In alle jaren van armoede, slaagde ze erin haar waardigheid te behouden. |
met beide handen aangrijpen(figurativo: agarrar uma oportunidade) (figuurlijk) |
pakken, grijpen, vastpakken, vastgrijpenverbo transitivo Ela agarrou o braço dele e o puxou em direção a ela. |
vastklemmen, vastpakkenverbo transitivo Eles agarraram (or: apanharam) meus braços e começaram a puxar. |
grijpen, vastgrijpen, vastklemmen
Mike segurou sua bolsa com força no metrô. |
aan iets vasthouden
Se achar que vai escorregar, segure no meu braço. Als je denkt dat je gaat uitglijden, hou je dan vast aan mijn arm. |
plakken, kleven
A lama aderiu aos pneus do caminhão. |
pakken, grijpen
Jason a pegou pelo pulso. |
omhelzen
A garotinha abraçou sua boneca apertadamente. |
happen naar
|
vangen(BRA) (honkbal) |
vasthouden aanverbo pronominal/reflexivo (figurado: crença) (figuurlijk) Não importa o que aconteça, as pessoas religiosas se agarram as suas crenças. |
vast blijven zitten(roupa, etc: estar apertada) Eu não gosto da forma como meu novo vestido gruda. |
iets proberen te grijpen of vastpakkenverbo pronominal/reflexivo Quem se afoga se agarra a qualquer coisa próxima. |
knuffelen(mostrar afeição) Esses dois estão tão apaixonados. Estão sempre se acariciando. |
met beide handen aangrijpen(informal, figurado: aceitar oportunidade) (figuurlijk, inf.) |
goed vasthouden, stevig vasthouden
|
aan iets vasthoudenverbo pronominal/reflexivo |
aan iets vasthouden
|
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van agarrar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van agarrar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.