Co oznacza best w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa best w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać best w Język angielski.

Słowo best w Język angielski oznacza najlepszy, najodpowiedzniejszy, najlepszy, najlepszy, najlepiej, najbardziej, najlepiej, Pozdrawiam, najlepszy, najlepiej, pokonywać kogoś/coś, dobry, dobry, korzystny, grzeczny, dobry, zdrowy dla kogoś/czegoś, dobry dla kogoś/czegoś, czyjeś dobro, dobry, dobry do czegoś, dobry, dobry, prawidłowy, dobry, dobry, być dobrym w czymś, być dobrym w czymś, mieć rękę do kogoś/czegoś, ważny przez, upoważniać do otrzymania czegoś, miły dla, odpowiedni, dobry, dobry, dobry, prawdziwy, dobry, porządny, dobry, dobry, dobry, dobry, dobry, celny, dobrze, dobrze, dobro, wartość, dobro, cel, info, dobra, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze, dobrze, bardzo, dobrze, studnia, w porządku, bardzo, dobrze, dobrze, dobrze, eh, no, no, no, cóż, szyb, klatka schodowa, kałamarz, płynąć, Z najlepszymi życzeniami, najlepsze życzenia, jak możesz najlepiej, w najlepszym wypadku, dla dobra, najbardziej zdolny do, termin ważności, najlepiej, najlepszy przyjaciel, najlepszy interes, drużba, najlepsze zachowanie, Z serdecznymi pozdrowieniami, serdeczne pozdrowienia, najlepsze życzenia, bestseller, bestseller, starać się jak się może, robić co tylko można, robić co tylko można, pokonywać kogoś, lepiej, mieć nadzieję na najlepsze rozwiązanie, tak jest najlepiej, lubić najbardziej, wykorzystywać coś jak najlepiej, wykorzystywać to jak najlepiej, dołożyć wszelkich starań, dołożyć wszelkich starań, na drugim miejscu, gorszy, na drugim miejscu, najlepszy, większość czegoś, trzeci w kolejności, na miarę własnych możliwości, najlepszy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa best

najlepszy

adjective (most excellent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
That's the best film I've ever seen.
To jest najlepszy film, jaki kiedykolwiek widziałem.

najodpowiedzniejszy, najlepszy

adjective (most suitable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He is the best candidate for the job.
On jest najodpowiedniejszym kandydatem do tej pracy.

najlepszy

adjective (most advantageous)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
What's the best thing we could do right now?
Jakie działanie byłoby teraz najlepsze?

najlepiej

adverb (superlative of well)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Of all the singers, she sings best.
Ze wszystkich śpiewających ona śpiewa najlepiej.

najbardziej

adverb (most fully)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I like him best.
Jego lubię najbardziej.

najlepiej

adverb (to the highest degree)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
She's the best qualified member of the team.
Ona jest najlepiej wykwalifikowanym członkiem zespołu.

Pozdrawiam

expression (written, informal (closing letter, email: All the best)

Look forward to hearing from you. Best, Deborah.

najlepszy

adjective (most desirable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The best cake is the one with the cherry on top.

najlepiej

adverb (most wisely)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
That topic is best left untouched for now.

pokonywać kogoś/coś

transitive verb (often passive (do better than, beat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
After practicing every day, Marc bested his sister at their last tennis match.

dobry

adjective (better than average)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He studied hard and got good grades this year.

dobry, korzystny

adjective (favorable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The weather forecast is good for tomorrow.

grzeczny

adjective (well behaved)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Now you be good while I'm gone, do you hear?
Bądź grzeczny, gdy mnie nie będzie, słyszysz?

dobry

adjective (adequate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You can earn a good living as a mechanic.

zdrowy dla kogoś/czegoś

(healthy)

Cod liver oil is supposed to be good for you.

dobry dla kogoś/czegoś

(beneficial)

Whoever said that pain is good for the soul?

czyjeś dobro

expression (benefit, advantage)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Political decisions should always be for the good of the people.

dobry

adjective (virtuous)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's a good man.
On jest dobrym człowiekiem.

dobry do czegoś

(useful) (użyteczny)

Shoe boxes are good for storing old postcards and letters.

dobry

adjective (competent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She's a very good accountant.

dobry, prawidłowy

adjective (right, correct)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Good answer!
Dobra odpowiedź!

dobry

adjective (worthy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You've ruined our family's good reputation.

dobry

adjective (refined)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's got good taste in wine.

być dobrym w czymś

verbal expression (be skilled, talented)

He is good at anything related to numbers.

być dobrym w czymś

verbal expression (be skilled with)

My sister is good with numbers but I'm better at languages.

mieć rękę do kogoś/czegoś

verbal expression (people, animal: handle well)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He is good with children and animals.
On ma rękę do dzieci i zwierząt.

ważny przez

verbal expression (be valid: for a duration)

Your international driving licence is good for one year; you can renew it after that.

upoważniać do otrzymania czegoś

verbal expression (be equivalent in value to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Your admission ticket is also good for one drink at the bar when you get inside.
Twój bilet wstępu upoważnia cię również do otrzymania jednego drinka przy barze po wejściu do środka.

miły dla

verbal expression (be kind toward [sb])

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
My daughter is good to me; she comes to visit every Sunday and brings cake.

odpowiedni

adjective (suitable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Is lasagne a good thing to serve to your parents?
Czy lazania to odpowiednie danie dla twoich rodziców?

dobry

adjective (functioning)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You'll have to speak into my good ear if you want me to hear.

dobry

adjective (informal (fresh)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Is that milk still good?
Czy to mleko jest jeszcze dobre?

dobry

adjective (tastes nice)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This is a really good apple.

prawdziwy

adjective (genuine)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I can't tell if this certificate is good or not.
Nie umiem ocenić, czy ten certyfikat jest prawdziwy, czy nie.

dobry

adjective (wise)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Those stocks were a good investment.

porządny

adjective (informal (thorough)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This house needs a good cleaning.

dobry

adjective (fertile)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
There's lots of good soil in this part of the country.

dobry

adjective (devout)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's a good Catholic.

dobry

adjective (loyal)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He's a good union man.

dobry

adjective (skin: clear)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She has good skin.

dobry

adjective (clothes: most dressy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You should wear your good suit for this dinner.

celny

adjective (sport: in bounds)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
His first serve was good.

dobrze

adverb (US, informal (well)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
This car runs good.

dobrze

interjection (approval)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Good," said the teacher when the student handed in his homework on time.

dobro

noun (benefit, sake)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
I did it for the good of all of us.
Zrobiłem to dla dobra nas wszystkich.

wartość

noun (merit)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
There's a lot of good in his idea.

dobro

noun (virtue)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
You should always seek out the good in people.

cel

noun (purpose)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
What good is it to ask all these questions without answering them?

info

plural noun (figurative, slang (information, evidence) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The police are hoping that their informer will come up with the goods.

dobra

plural noun (merchandise, commodities) (przestarzały)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
The company promised to deliver the goods within 24 hours.

dobrze

adverb (properly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The job has been done well.
Ta praca została dobrze zrobiona.

dobrze

adverb (satisfactorily)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Things are going well lately; we have no unmet needs. The meeting went well, with no major difficulties.
Ostatnio wszystko idzie dobrze; nie mamy żadnych niespełnionych potrzeb.

dobrze

adverb (adequately)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
We are well supplied with food.

dobrze

adverb (clearly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The professor explained the material well, and we all understood the theory.

dobrze

adverb (thoroughly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The instructions tell us to mix the ingredients well before adding eggs.

dobrze

adverb (to a great extent)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I understood him well, but still had a few questions.

dobrze

adverb (person: with intimacy)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I know him well.
Znam go dobrze.

bardzo

adverb (very)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He is well aware of his responsibilities.

dobrze

adjective (in good health)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I was sick yesterday, but I am well today.
Wczoraj byłem chory, ale dziś czuję się dobrze.

studnia

noun (natural water source)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
This house gets its water from a well.
Ten dom czerpie wodę ze studni.

w porządku

adjective (good, fine)

All is well in our town today.

bardzo

adverb (certainly, without doubt)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Undoubtedly, he was well pleased to see her.

dobrze

adverb (in good humour, happily)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
It was rather a cruel prank, but he took it well.

dobrze

adverb (correct, the right thing)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
You did well by telling the doctor the truth.

dobrze

adverb (good financially)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
We did well with that investment.

eh

interjection (indignation)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Well! I see you haven't had time to clean the house.

no, no

interjection (surprise)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Well! I never expected to run into you here!

no

interjection (impatient for response)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Well? What do you have to say?

cóż

interjection (filler word, pause)

(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już))
Well, I'll see what I can do.

szyb

noun (oil source)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
They have thousands of wells in Saudi Arabia.
W Arabii Saudyjskiej mają tysiące szybów.

klatka schodowa

noun (architecture: stairs, elevator)

They built the well in the centre of the building, and it has both stairs and a lift.

kałamarz

noun (container for liquid)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The ink was kept in a well.

płynąć

intransitive verb (liquid: surge)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Blood welled from the wound.

Z najlepszymi życzeniami

expression (written (closing: letter or email)

The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."

najlepsze życzenia

noun (good wishes)

I wish you all the best in your new career.

jak możesz najlepiej

adverb (to the best of your ability)

Muddle through as best you can, and we'll fix the mistakes later.

w najlepszym wypadku

adverb (no greater or better than)

It won't be ready until tomorrow at best.

dla dobra

verbal expression (lead to the most beneficial outcome)

najbardziej zdolny do

expression (most capable of)

The promotion should go to the one best able to handle the responsibility.

termin ważności

expression (warning on food packaging)

The label on the tin says, "Best before 09.09.2018".

najlepiej

noun (informal, figurative (most promising option)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.
Najlepiej byłoby, gdybyś skontaktowała się bezpośrednio z organizatorami i zapytała, czy mają jeszcze bilety.

najlepszy przyjaciel

noun (closest companion)

My dog is my best friend.

najlepszy interes

noun (greatest benefit)

drużba

noun (bridegroom's male attendant) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Pete was the best man at Mick and Lucy's wedding.

najlepsze zachowanie

noun (most professional conduct)

Best practice in the medical or mental health field is to take a thorough history from the patient.

Z serdecznymi pozdrowieniami

expression (written (closing: letter or email)

We look forward to welcoming you to our hotel. Best regards, Stephen Smith, Hotel Manager.

serdeczne pozdrowienia

plural noun (warm wishes)

Give John my best regards when you see him.

najlepsze życzenia

plural noun (regards)

Please pass on my best wishes to your parents.

bestseller

noun (book: commercial success)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Every one of that author's novels has been a bestseller.

bestseller

noun (product: commercial success)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This bright red lipstick is the company's best seller.

starać się jak się może

verbal expression (try your hardest)

Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

robić co tylko można

verbal expression (try your hardest)

Just do your best. That's all anybody could ask.

robić co tylko można

verbal expression (try your hardest to do [sth])

Fred did his best to give up smoking, but couldn't keep it up.

pokonywać kogoś

verbal expression (defeat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Manchester United managed to get the better of Liverpool with an impressive 4-0 victory.

lepiej

auxiliary verb (should, would be wise to)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
You'd best ask at the information desk.

mieć nadzieję na najlepsze rozwiązanie

verbal expression (be optimistic)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I'm not sure whether it will rain; we'll just have to hope for the best.

tak jest najlepiej

expression (outcome is beneficial)

I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.

lubić najbardziej

(prefer overall)

Reading detective novels is what I like best.

wykorzystywać coś jak najlepiej

verbal expression (do what you can)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Eric made the best of the limited time available to see as much of the town as he could.

wykorzystywać to jak najlepiej

verbal expression (informal (cope)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The weather wasn't ideal for a day by the sea, but we decided to make the best of it.

dołożyć wszelkich starań

verbal expression (figurative (do your best)

I'm not really much good at it but I'll put my best foot forward.

dołożyć wszelkich starań

verbal expression (figurative (make good impression)

Put your best foot forward at the job interview.

na drugim miejscu

adjective (next to best)

The runner recorded his second-best time this year for the marathon.

gorszy

noun (pejorative (not quite good enough)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Margot did not want to put up with second best for her wedding dress.

na drugim miejscu

adverb (in second position)

Alan fared second best in the tennis match.

najlepszy

noun ([sb] or [sth] superior to all others)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

większość czegoś

noun (most)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
It took us the best part of the morning to finish the job.

trzeci w kolejności

adjective (ranked below second best)

After the races they gave out awards and I was third best. She tried and she tried but she only got third best.

na miarę własnych możliwości

adverb (as well as you can)

Just look after the dog to the best of your ability.

najlepszy

noun (utmost)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The doctors tried their very best, but they were unable to save the patient.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu best w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa best

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.