Co oznacza cansado w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa cansado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cansado w Hiszpański.
Słowo cansado w Hiszpański oznacza zmęczony, zmęczony, zmęczony, wyczerpany, znękany, naprężony, zdenerwowany, zmęczony, wyczerpany, zmęczony, znużony, znudzony, mieć powyżej uszu, ociężały, nadwyrężony, męczyć, wymęczyć, wyczerpywać, nudzić, męczyć się, mieć dosyć, mieć dość czegoś/kogoś, być zmęczonym czymś/kimś, mieć już dość czegoś/kogoś, mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś, mieć dość, mieć dosyć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cansado
zmęczony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El niño cansado se quedó dormido de camino a casa. Zmęczone dzieci usnęły w drodze powrotnej do domu. |
zmęczony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Los niños cansados se fueron a la cama. |
zmęczonyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Estaba cansado de trabajar todo el día y no quería preparar la cena. Byłem zmęczony po całodziennej pracy i nie chciałem gotować obiadu. |
wyczerpanyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Caminamos muchos kilómetros; estoy demasiado cansada como para seguir. |
znękany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tom se arrastró fuera de la cama, sintiéndose cansado. |
naprężony, zdenerwowany(figurado: voz) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Con voz cansada, John pidió si le podían dar un poco de agua. |
zmęczony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) John suspiró cansado. |
wyczerpany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zmęczony, znużony, znudzony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El viejo estaba harto y no quería saber nada más del mundo. |
mieć powyżej uszu(persona) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Parecés harto. ¿Qué pasó? |
ociężały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Se notaba el agotamiento del perro por su paso lento. |
nadwyrężony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Wendy ha estado trabajando muchísimo y se siente muy fatigada. |
męczyć(a alguien) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La caminata había cansado a Agatha, así que se fue a la cama temprano. |
wymęczyćverbo transitivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Cada vez que le cuido los niños ellos me cansan. |
wyczerpywaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El trabajo duro te cansará si no te tomas descansos. |
nudzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Trato de prestar atención pero la clase de álgebra me aburre. Staram się uważać, ale algebra mnie nudzi. |
męczyć się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) La ruidosa multitud agotó a Kim, quien llegó exhausta a casa. |
mieć dosyć
¡Estoy harto de ti! |
mieć dość czegoś/kogoś(potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
być zmęczonym czymś/kimślocución verbal Estoy cansada de sus constantes quejas. |
mieć już dość czegoś/kogoś(potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Estoy harto del invierno con toda la nieve que ha caído. |
mieć dość czegoś, mieć dosyć czegoś
Estoy harto de estas estúpidas reuniones. ¡Adiós! |
mieć dość, mieć dosyć
Estoy harto de limpiar ventanas. ¡Necesito encontrar un trabajo más apasionante! |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cansado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa cansado
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.