Co oznacza captar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa captar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać captar w Hiszpański.

Słowo captar w Hiszpański oznacza rozumieć, rozumieć, chwytać, łapać coś, pojmować, rozumieć, chwytać, pojmować, przyciągać, uchwycić, dorwać, załapać, o co komuś chodzi, kumać coś, pojmować, pojmować coś, zrozumieć, uchwycić, zobaczyć coś/kogoś przelotnie, ogólnie rozumieć, angażować kogoś, fascynować kogoś, czarować kogoś, interesować, ogarniać coś, pozyskiwać, przyciągać czyjąś uwagę, nagabywać, poznawać, przykuwać, obrazować coś, kierować do kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa captar

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las obras de filosofía hay que leerlas varias veces para captarlas.

rozumieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

chwytać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo captó.

łapać coś

verbo transitivo (potoczny, przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Creo que finalmente lo captaste.

pojmować, rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gerald no podía captar el concepto complicado que su maestro trataba de explicar.

chwytać

(przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El estudiante comenzó a captar el concepto del socialismo.

pojmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los estudiantes empezaron a captar los misterios de las teorías de Einstein.

przyciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella siempre capta toda la atención.

uchwycić

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El artista captó su expresión de una manera muy bella.

dorwać

(entender)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

załapać, o co komuś chodzi

(potoczny: zrozumieć)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

kumać coś

(potoczny: rozumieć, znać)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Wendy no entendió su forma de actuar y le costó adaptarse.

pojmować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nadie se percató del error que cometí en mis cálculos.

pojmować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mary rápidamente entendió de lo que estaba hablando David.

zrozumieć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
No he entendido lo que has dicho.
Nie złapałem, tego co powiedziałeś.

uchwycić

(fotografía)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El fotógrafo capturó el momento decisivo.

zobaczyć coś/kogoś przelotnie

Ver por un segundo a Peter cuando pasó por mi casa.

ogólnie rozumieć

El juego es fácil y los niños captan la idea rápidamente.

angażować kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El enfoque de la profesora hacia las matemáticas no llamaba la atención de sus estudiantes.

fascynować kogoś, czarować kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El espectáculo del mago cautivó a los niños.

interesować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesitamos un cartel hermoso para nuestra tienda para atraer más clientes.

ogarniać coś

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pozyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Por qué no reclutas a un asesor legal para resolver esto?

przyciągać czyjąś uwagę

El artista callejero llamó la atención de una gran multitud.

nagabywać

(en la calle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La prostituta fue acusada de ofrecer servicios sexuales.

poznawać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedo captar la verdadera esencia de las motivaciones de este político examinando detenidamente sus intervenciones en el parlamento.

przykuwać

(atención)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mago captó la atención de los niños.

obrazować coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se ha captado la imagen de un posible planeta en la órbita de Beta Pictoris.

kierować do kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Este anuncio de tabacos intenta captar a la gente joven.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu captar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.