Co oznacza classé w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa classé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać classé w Francuski.

Słowo classé w Francuski oznacza klasa, klasa, klasa, elegancja, klasa, klasa, klasa, klasa, wystopniowany, elegancki, klasa, szpanerski, liga, elegancki, klasa, pokrój, elegancki, stylowy, stylowy, ładny, uporządkowany, różnorodny, różny, warstwa, stylowy, odlotowy, wysokiej klasy, najwyższej jakości, styl, niewyjaśniony, nierozwiązany, stylowy, elegancki, stylowo, klasyfikować jako, klasyfikować, zestawiać, dobierać, wliczać coś/kogoś, umieszczać w rankingu, klasyfikować, umieszczać, ustawiać, oceniać, ustawiać, ustalać porządek, rozstawiać, układać, porządkować, uznawać, kategoryzować, klasyfikować, klasyfikować, odkładać, klasyfikować jako, układać, ustawiać, układać w kolejności, sortować, dzielić coś, rozdzielać coś, segregować, z klasą, klasa, kasta, przegrany, zwykły marynarz, stylowo, elegancko, tajny, nieklasyfikowany, niezaklasyfikowany, światowej klasy, uczeń, kolega, klasa ekonomiczna, pierwsza klasa, świadomość klasowa, podręcznik, kolega student, klasa średnia, część mowy, klasa społeczna, wyższa klasa średnia, klasa rządząca, klasa robotnicza, część mowy, zaliczać się do czegoś, gorszy, podrzędny, robotniczy, klasa ekonomiczna, klasa średnia, klasa średnia, klasy premium, podporucznik marynarki, klasa ekonomiczna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa classé

klasa

nom féminin (groupe d'élèves)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'est la meilleure élève dans notre classe de chimie. // Le remplaçant a demandé à la classe ce qu'ils avaient étudié avec leur professeur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. W naszej klasie wszyscy są zdolni, ale Anna jest wybitna.

klasa

nom féminin (distinction)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cette dame a beaucoup de classe.
Ta pani ma dużo klasy.

klasa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il n'y a pas beaucoup de joueurs de sa classe.
Niewielu jest zawodników tej klasy co on.

elegancja

(péjoratif, ironique) (ironiczny, pejoratywny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Est-ce que t'as vu cette mini-jupe moulante qu'elle portait ? Vraiment classe !
Widziałaś tę obcisłą, skąpą sukienkę, którą miała na sobie? Pełna elegancja.

klasa

nom féminin (élégance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il s’exécuta avec classe, faisant fi de toute distraction.

klasa

nom féminin (Transports)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Lawrence préfère voyager en première classe.

klasa

nom féminin (Biologie)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
À quelle classe appartient cet animal ?

klasa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wystopniowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les cahiers d'exercices contiennent une série de tâches classées par niveau à faire faire aux élèves.

elegancki

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

klasa

nom féminin (Scolaire)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Elle a 10 ans, donc probablement en classe de CM1.
Ona ma dziesięć lat, więc prawdopodobnie jest w czwartej klasie.

szpanerski

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

liga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Kyle était heureux avec les gens qu'il avait embauché mais Tom dans la classe au-dessus.

elegancki

adjectif invariable (familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils se sont rencontrés pour la première fois dans la bibliothèque d'un hôtel classe.

klasa

nom féminin (Scolaire)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Je rentre en classe de première en septembre.

pokrój

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le nouveau restaurant espérait attirer une clientèle d'une certaine classe.
Nowa restauracja miała nadzieję przyciągnąć klientelę pewnego pokroju.

elegancki, stylowy

(personne, bien habillée)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

stylowy, ładny

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
J'adore son sweat trop classe !

uporządkowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les livres de Jeremy étaient soigneusement classés (or: rangés).

różnorodny, różny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les catégories classées étaient facilement compréhensibles.

warstwa

nom féminin (social)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les classes les plus défavorisées de la société sont les principales victimes des guerres.

stylowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ellen est très élégante ; elle est toujours magnifique.

odlotowy

(vêtements) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Patricia porte une veste bleue très chic aujourd'hui.

wysokiej klasy, najwyższej jakości

Habille-toi bien si tu vas dans ce restaurant : il est très chic (or: c'est un restaurant très classe) !

styl

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Elle porte ses habits avec style.
Ubrania, które ona nosi mają styl.

niewyjaśniony, nierozwiązany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

stylowy, elegancki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

stylowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Elle fit son entrée avec style (or: avec panache), en faisant virevolter son foulard.

klasyfikować jako

verbe transitif

Je le classerais dans la catégorie des élèves studieux mais timides.

klasyfikować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Classez les étudiants par mois de naissance.

zestawiać, dobierać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wliczać coś/kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je ne la classerais pas dans mon top 10 de chanteuses préférées.

umieszczać w rankingu

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Lydia classe Johnny Depp au-dessus de Brad Pitt.

klasyfikować

verbe transitif (un film)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

umieszczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je le classerais parmi les dix meilleurs joueurs de tous les temps.

ustawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Classe les livres par ordre chronologique.

oceniać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les gens sont quelquefois classés selon leur situation socio-économique.

ustawiać

verbe transitif (według wzrostu, rozmiaru)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le professeur a classé ses élèves du plus petit au plus grand.

ustalać porządek

verbe transitif

Wendy a classé les dossiers en ordre alphabétique.

rozstawiać

(participant)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

układać, porządkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ułożył książki w kolejności alfabetycznej.

uznawać

(kogoś za kogoś)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le nouveau professeur fut rapidement déclaré ennuyeux par la classe.

kategoryzować, klasyfikować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

klasyfikować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Christa est difficile à classer parce que ses intérêts sont très variés.

odkładać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'était une information intéressante qu'il a classée pour référence ultérieure.

klasyfikować jako

locution verbale

D'après sa façon de s'habiller, nous avons classé Eli comme étant quelqu'un qui aime passer du temps dehors.

układać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veuillez classer ces revues par ordre chronologique.

ustawiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vous devriez classer (or: ranger) les spécimens du plus petit au plus grand.

układać w kolejności

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

sortować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Avez-vous fini de trier (or: ranger) ces cartes par ordre alphabétique ?

dzielić coś, rozdzielać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'instituteur a demandé aux enfants de diviser les animaux en fonction de ce qu'ils mangeaient.

segregować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai trié (or: classé) mes billets en piles différentes pour chaque société.
Posegregowałem moje rachunki na oddzielne kupki dla każdej firmy.

z klasą

(personne)

klasa

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Beaucoup de gens aspirent à s'élever au-dessus de leur classe sociale.
Wielu ludzi ma nadzieję na przejście do wyższej klasy społecznej.

kasta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Auparavant, se mélanger aux gens d'autres castes était tabou.

przegrany

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zwykły marynarz

stylowo, elegancko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

tajny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle a été reconnue coupable de transmettre des informations classées secret.

nieklasyfikowany, niezaklasyfikowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

światowej klasy

Itzhak Perlman est un violoniste de classe internationale (or: mondiale).

uczeń

(élève d'une classe particulière)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kolega

nom masculin et féminin (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

klasa ekonomiczna

nom féminin (train)

C'est moins cher de voyager en seconde classe qu'en première classe.

pierwsza klasa

nom féminin

Ils servent toujours du champagne en première classe.

świadomość klasowa

nom féminin

podręcznik

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kolega student

(université)

klasa średnia

Leur fils est rebelle et rejette les valeurs de la classe moyenne.

część mowy

(Grammaire, technique)

klasa społeczna

nom féminin

Les professeurs appartiennent à une classe sociale (or: catégorie sociale) plus haute que celle des ouvriers en usine.

wyższa klasa średnia

De nos jours, il peut être difficile de payer les frais de scolarité de l'université même pour les familles de la classe moyenne supérieure.

klasa rządząca

nom féminin

klasa robotnicza

Il a commencé en tant que membre de la classe ouvrière, mais il dirige maintenant une société de placement.

część mowy

(Grammaire, technique)

zaliczać się do czegoś

Ce rapport est classé dans la rubrique « Finance » est peut donc être rangé dans ce dossier.

gorszy, podrzędny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aujourd'hui encore, les femmes sont traitées comme des citoyens de seconde classe dans plusieurs pays.

robotniczy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il était très fier de ses origines ouvrières.

klasa ekonomiczna

(avion)

La classe économique, avec les taxes, coûtaient 340 $.

klasa średnia

nom féminin

Grâce à leur travail acharné, leur famille s'éleva de la classe ouvrière à la vie plus confortable de la classe moyenne.

klasa średnia

Elle vient d'une famille de la classe moyenne sans histoire.

klasy premium

(chambre,...)

Alison a réservé la suite en classe affaires.

podporucznik marynarki

nom masculin (Marine)

klasa ekonomiczna

locution adjectivale (train : billet)

Je vais acheter un billet de train en seconde (classe).

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu classé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.