Co oznacza डुबो देना w Hinduski?

Jakie jest znaczenie słowa डुबो देना w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać डुबो देना w Hinduski.

Słowo डुबो देना w Hinduski oznacza zalewać, zalewowy, powódź, Powódź, wzbierać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa डुबो देना

zalewać

(flood)

zalewowy

(flood)

powódź

(flood)

Powódź

(flood)

wzbierać

(flood)

Zobacz więcej przykładów

‘विनाश के समुद्र में डुबा देना
‛Pogrążanie się w ruinę’
वह अपने परिवार के प्रयासों का वर्णन करता है: “हम ऎलन को उदासी की गहराइयों में डूबने नहीं देते थे।
Tak opisał wysiłki całej rodziny: „Nie pozwalaliśmy Ellen zbytnio rozczulać się nad sobą.
कभी-कभी लगता है कि हम ऐसे लोगों की तरह हैं जो समुद्र किनारे खड़े रहकर एक डूबते इंसान को नसीहत दे रहे हैं कि वह खुद को कैसे बचाए।
Czasami przypominamy ludzi, którzy stojąc bezpiecznie na brzegu, udzielają rad tonącym.
टीवी पर, फिल्मों में, किताबों में, मैगज़ीन और अखबारों में स्वर्गदूतों के बारे में ऐसा बताया जाता है कि वे गंभीर रूप से बीमार लोगों को दिलासा देते हैं, किसी की मौत के गम में डूबे आदमी को तसल्ली देते हैं, बुद्धि देते हैं, तो कभी लोगों को मौत के मुँह में जाने से बचा लेते हैं।
Z programów telewizyjnych, filmów, książek, czasopism i biuletynów dowiadujemy się o aniołach, którzy pocieszają ciężko chorych, wspierają pogrążonych w żalu, udzielają mądrości i ratują kogoś od śmierci.
या आप घर-मालिक को ट्रैक्ट, गम में डूबे लोगों के लिए खुशी का पैगाम दे सकते हैं और उसमें दी हौसला बढ़ानेवाली जानकारी पर उसके साथ चर्चा कर सकते हैं।
Można też wręczyć domownikowi traktat Pociecha dla przygnębionych i go omówić.
वे इन चीज़ों में इस कदर डूब जाते हैं कि अपनी आध्यात्मिक ज़रूरतों की ओर कोई ध्यान नहीं देते
Choć są bardzo aktywni, zaniedbują swe potrzeby duchowe.
हो सकता है, अचानक हमारे साथ कोई हादसा हो जाए और लंबे समय तक हमें गम के समंदर में डूबो दे
Taka tragedia może być nagła albo spodziewana.
▪ बाइबल की कौन-सी आयतें, मुझे गलत सोच में डूबने के बजाय अपने बारे में सही नज़रिया रखने में मदद दे सकती हैं?
▪ Które wersety biblijne pomogą mi zwalczyć negatywne myśli i zachować zrównoważony stosunek do własnej osoby?
यह बात, माता-पिता से बेहतर और कोई नहीं जानता, क्योंकि बाहर खेल में डूबे बच्चों को अंदर बुलाने के लिए वे ज़ोर से आवाज़ देते हैं।
Wiedzą o tym rodzice, dlatego przywołując do domu bawiące się dzieci, podnoszą głos.
(यशायाह १:३) ऐसे धर्मत्यागी, कुछ लोगों के “विश्वास को उलट पुलट कर देते हैं” और उनका विश्वास रूपी जहाज़ डुबो देते हैं।—२ तीमुथियुस २:१८.
Tacy odstępcy „burzą wiarę niektórych”, doprowadzając ich do duchowego rozbicia (2 Tymoteusza 2:18).
जब यीशु उन्हें सूअरों में प्रवेश करने की इजाज़त देते हैं, तो पूरे २,००० सूअर खड़ी चट्टान पर से भगदड़ मचाकर समुद्र में डूब जाते हैं।
Kiedy Jezus pozwala im wejść w świnie, cała trzoda rzuca się w popłochu z urwiska i tonie w jeziorze.
अगर माता-पिता उन्हें खुली छूट दे दें, तो वे बिन पतवार की नाव की तरह होंगे, जो रास्ते से भटक जाएगी या शायद डूब जाएगी।” —पैमेला।
Bez dyscypliny są jak statek bez steru — który ostatecznie zboczy z kursu albo nawet się rozbije” (Pamela).
(1 थिस्सलुनीकियों 5:11, 14) हमारे कुछ मसीही भाई-बहन ऐसे हैं जिनके दिल मायूसी में डूब गए हैं। जब हम ऐसे भाई-बहनों का हौसला बढ़ाने और तसल्ली देने के लिए अपनी तरफ से पूरी कोशिश करते हैं, तो हम यकीन रख सकते हैं कि परमेश्वर हमारी कोशिशों को देख रहा है और इनकी कदर करता है।
Na kartach Biblii zachęca nas: „Jedni drugich pocieszajcie”, „pocieszajcie swą mową dusze przygnębione” (1 Tesaloniczan 5:11, 14). Bądźmy pewni, że Bóg dostrzega i ceni wysiłki, na jakie się zdobywamy, by pocieszać zasmuconych współwyznawców.
गम में डूबे लोगों को दिलासा देना क्यों ज़रूरी है?
Dlaczego osoby pogrążone w żałości potrzebują pociechy?
निराशा में डूबे लोगों को दिलासा देने के लिए क्या किया जा सकता है?
Co może być źródłem pocieszenia dla osób pogrążonych w depresji?
हमें ऐसे मौकों की तलाश में क्यों रहना चाहिए जब हम गम में डूबे लोगों को सांत्वना दे सकें?
Dlaczego powinniśmy szukać sposobności, by pocieszać osoby pogrążone w żałobie?
(फिलिप्पियों 4:13) मार्टीना बताती है: “जब मैं पहली बार गहरी निराशा में डूबी, तो मुझे लगा कि अब मुझसे और नहीं सहा जाएगा। इसलिए मैंने यहोवा से बिनती की कि वह फौरन मुझे ठीक कर दे
„Kiedy zachorowałam na depresję”, zwierza się Martina, „błagałam Jehowę o bezzwłoczne wyleczenie, ponieważ bałam się, że nie wytrzymam ani chwili dłużej.
कभी-कभी बुज़ुर्ग माता-पिता को मौत के गम में डूबे अपने बच्चे को दिलासा देना पड़ता है
Zbolały ojciec lub matka musi niekiedy pocieszać pogrążone w smutku dorosłe dziecko
लेकिन रोमियों 13:13 हमें यह सलाह देता है: “आओ हम शराफत से चलें जैसे दिन के वक्त शोभा देता है, न कि बेकाबू होकर रंगरलियाँ मनाएँ, शराब के नशे में धुत्त रहें, नाजायज़ संबंधों और निर्लज्ज कामों में डूबे रहें, न ही झगड़े और जलन करने में लगे रहें।”
Widać wyraźnie, że święta te są kontynuacją pogańskich wierzeń i zwyczajów, które w Jehowie, Bogu prawdy, budzą odrazę.
दोपहर को इनका रंग हाथी-दाँत जैसा सफेद दिखाई देता है और डूबते सूरज की किरणों में ये पीतल जैसे दमकने लगते हैं।
Koło południa przybierają barwę kości słoniowej, a w promieniach zachodzącego słońca stają się złocistobrązowe.
लेकिन बाइबल और ढेरों वैज्ञानिक अध्ययन यह चेतावनी देते हैं कि अगर एक व्यक्ति नियमित तौर पर इस तरह की जानकारी को अपने दिमाग में भरे तो एक बेहतर इंसान बनने के बजाय वह बुराई में और भी डूब जाएगा।
A przecież Biblia oraz liczne badania naukowe wyraźnie wskazują, że regularne przyswajanie sobie takich treści źle wpływa na ludzi.
अगर हालात इज़ाज़त देते हैं, तो गम में डूबे घर-मालिक को हम कौन-सी आयतें दिखा सकते हैं?
Jeżeli pozwalają na to okoliczności, jakie wersety można pokazać domownikowi pogrążonemu w żałobie?
(प्रकाशितवाक्य 21:1-4) यही नहीं वह आज भी उन लोगों को दिलासा देता है, जो शोक में डूबे हुए हैं।—भजन 147:3.
A już teraz zapewnia pocieszenie tym, którzy stracili bliskich (Psalm 147:3).
* पैराग्राफ 2-6 की चर्चा करते वक्त, कलीसिया से कहिए कि वे ऐसे अनुभव बताएँ जो उन्हें हाल ही में हुई दुर्घटना और उसके बुरे अंजामों की वजह से निराशा या चिंता में डूबे लोगों को सांत्वना देने या उनकी उम्मीद बँधाने से हुए हैं।
* Podczas omawiania akapitów 2-6 zaproś głosicieli, by opowiedzieli, jak dodawali otuchy ludziom poruszonym i zmartwionym ostatnimi wydarzeniami oraz ich skutkami.
क्या मैं अपनी ख्वाहिशों को पूरा करने में इतना डूब गया हूँ कि आध्यात्मिक बातों को दूसरी जगह देने लगा हूँ?
Czy nie przedkładam własnych zachcianek nad sprawy duchowe?

Nauczmy się Hinduski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu डुबो देना w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.

Czy wiesz o Hinduski

Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.