Co oznacza दिन w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa दिन w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać दिन w Hinduski.
Słowo दिन w Hinduski oznacza dzień, doba, dni. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa दिन
dzieńnounmasculine (jednostka miary upływu czasu) मुझे एक दिन में काम खतम करना नामुमकिन लगा। Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień. |
dobanounfeminine इसके अलावा, आज भी कुपोषण और निवार्य रोगों से ४०,००० बच्चे हर दिन मर जाते हैं। Nawet w dobie obecnej niedożywienie i możliwe do uniknięcia choroby codziennie powodują śmierć 40 000 dzieci. |
dninoun मुझे एक दिन में काम खतम करना नामुमकिन लगा। Uznałem za niemożliwe zrobienie pracy w jeden dzień. |
Zobacz więcej przykładów
और हालाँकि उनका तम्बू बनाने का काम कम दर्जे का और थकाऊ काम था, वे उसे करने में ख़ुश थे, यहाँ तक कि “रात दिन” काम करते थे ताकि परमेश्वर के हितों को बढ़ावा दें—ठीक जैसे अनेक आधुनिक-दिन मसीही अंशकालिक या मौसमी काम के द्वारा अपना ख़र्च चलाते हैं ताकि बचा हुआ अधिकांश समय लोगों को सुसमाचार सुनने में मदद देने के लिए समर्पित करें।—१ थिस्सलुनीकियों २:९; मत्ती २४:१४; १ तीमुथियुस ६:६. Ale chociaż wyrabianie namiotów należało do zajęć podrzędnych i mozolnych, pracowali z radością „nocą i dniem”, by popierać sprawy Boże — tak jak dziś wielu chrześcijan zarabia na utrzymanie w niepełnym wymiarze godzin lub sezonowo, chcąc większość pozostałego czasu zużytkować na pomaganie ludziom, aby mogli usłyszeć dobrą nowinę (1 Tesaloniczan 2:9; Mateusza 24:14; 1 Tymoteusza 6:6). |
प्रेरित पौलुस ने चिताया: “तुम्हें समझ लेना चाहिए कि अंतिम दिनों में समय संकटों से भरा होगा। Apostoł Paweł ostrzegł: „Musisz pamiętać o tym, że gdy nadejdą dni ostatnie, będą się zdarzały chwile trudne. |
उन दिनों मैंने देने से मिलनेवाली खुशी के बारे में बहुत कुछ सीखा।—मत्ती 25:31-33; प्रेषि. W tych wczesnych latach wiele zrozumiałem na temat szczęścia, które wynika z dawania (Mat. |
“हमारी दिन भर की रोटी” „Chleb nasz powszedni” |
यशायाह के दिनों में रहनेवाला मीका कहता है: “यहोवा तुझ से इसे छोड़ और क्या चाहता है, कि तू न्याय से काम करे, और कृपा से प्रीति रखे, और अपने परमेश्वर के साथ नम्रता से चले?” Współczesny Izajaszowi Micheasz oświadcza: „Czego Jehowa wymaga od ciebie prócz tego, żebyś czynił zadość sprawiedliwości i miłował życzliwość oraz był skromny, chodząc ze swoim Bogiem?” |
फिर यीशु ने कहा कि इस दुनिया के नाश से पहले भी लोग वैसे ही काम करेंगे जैसे नूह के दिनों के लोग करते थे।—मत्ती 24:37-39. Następnie Jezus dodał, że tak samo będzie przed końcem obecnego świata (Mateusza 24:37-39). |
क्योंकि यात्री के शरीर को वातावरण में अलग नसल के विषाणुओं, भोजन और पानी से मेल बिठाने की ज़रूरत होती है, तो यह बहुत ज़रूरी है कि पहले कुछ दिनों में अपने भोजन का ध्यान रखें। Organizm musi się przystosować do innych bakterii obecnych w powietrzu, żywności i wodzie, toteż zwłaszcza w ciągu kilku pierwszych dni trzeba uważać, co się je. |
इसके अलावा, हमारे १९८९ स्मारक दिन की उपस्थिति जो २४,१४४ थी, बताती है कि और कई रुचि रखनेवाले मदद चाहते हैं। A z liczby przybyłych na Pamiątkę, która w roku 1989 wyniosła 24 144, wynika, że pomocy szuka jeszcze znacznie więcej ludzi. |
एक दिन ऐसा आएगा जब धरती पर जीनेवाले सभी लोग एक-दूसरे के भाई-बहन होंगे और एकता में रहकर सच्चे परमेश्वर की उपासना करेंगे, जो हम सभी का पिता है। W przyszłości cała ludzkość, jako zjednoczona rodzina braci i sióstr, będzie oddawać cześć swemu prawdziwemu Bogu i Ojcu. |
‘किसी-न-किसी चीज़ से एक दिन तो मेरी मौत होनी ही है, तो सिगरेट से ही सही।’ „I tak na coś muszę umrzeć”. |
में जहाँ हूँ आज मैं यहाँ नहीं होती अगर मेरे परिवार, और दोस्तों के लिए नहीं होता और बहुत सरे अनजानों के लिए भी जो मेरे जीवन में हर दिन मदद करते हैं। Nie byłabym tu, gdzie jestem teraz, gdyby nie rodzina, przyjaciele, współpracownicy i wielu nieznajomych, którzy pomagają mi każdego dnia. |
राज्य प्रचार का काम किस तरह एक और सबूत देता है कि हम अंत के दिनों में जी रहे हैं? Jak nasza działalność głoszenia o Królestwie dodatkowo poświadcza, iż żyjemy w czasie końca? |
पौलुस ने सुसमाचार सुनाने में इस कदर खुद को लगा दिया कि वह खुशी-खुशी कह सका: “मैं आज के दिन तुम से गवाही देकर कहता हूं, कि मैं सब के लोहू से निर्दोष हूं।” (प्रेरि. Jeżeli robimy wszystko, na co nas stać, by służyć Jehowie z miłości do Niego i bliźnich, to możemy mieć czyste sumienie. |
(अय्यूब २९:४) अय्यूब डींग नहीं मार रहा था जब उसने वर्णन किया कि उसने कैसे ‘दोहाई देनेवाले दीन को छुड़ाया, धर्म को पहिने रहा, और दरिद्र लोगों का पिता ठहरा।’ Ten prawy człowiek nie odwrócił się od Najwyższego, choć tęsknił za latami, gdy ‛Bóg wspierał przyjaźnie jego namiot’ (Joba 29:4, Biblia gdańska). |
3 उसी दिन, रात को परमेश्वर का यह संदेश नातान के पास पहुँचा, 4 “तू जाकर मेरे सेवक दाविद से कहना, ‘यहोवा तुझसे कहता है, “मेरे निवास के लिए भवन बनानेवाला तू नहीं होगा। 3 Tej nocy Bóg przemówił do Natana: 4 „Idź i powiedz mojemu słudze Dawidowi: ‚Oto co mówi Jehowa: „To nie ty zbudujesz mi dom, w którym zamieszkam+. |
27 आज हमारे दिनों में शैतान की सारी दुनिया का अंत होनेवाला है। 27 Już wkrótce cały świat Szatana ulegnie zagładzie. |
६ अप्रैल १० के दिन अधिकांश कलीसियाओं में “सच्चा धर्म मानवी समाज की ज़रूरतों को पूरा करता है” शीर्षक पर ख़ास जन भाषण दिया जाएगा। 6 Dnia 10 kwietnia w większości zborów zostanie wygłoszony specjalny wykład publiczny zatytułowany „Jak religia prawdziwa zaspokaja potrzeby społeczeństwa ludzkiego”. |
८ अब की स्थिति नूह के दिन के जलप्रलय से पहले के समय से भी ज़्यादा बदतर है, जब “पृथ्वी . . . उपद्रव से भर गई थी।” 8 Sytuacja jest obecnie jeszcze gorsza niż za dni Noego przed potopem, kiedy to „ziemia została napełniona przemocą”. |
उन दिनों भाई जोसेफ रदरफर्ड, प्रचार काम की निगरानी कर रहे थे और वे अधिवेशन में दोपहर के भोजन के अंतराल में मुझसे बात करना चाहते थे। Podczas jednej z przerw poprosił mnie o rozmowę brat Joseph Rutherford, który nadzorował nasze ogólnoświatowe dzieło. |
(मत्ती २४:३७-३९) वैसे ही, प्रेरित पतरस ने लिखा कि ठीक जिस तरह “उस युग का जगत जल में डूब कर नाश हो गया,” उसी तरह आज की दुनिया पर “भक्तिहीन मनुष्यों के न्याय और नाश होने के दिन” का ख़तरा मँडरा रहा है।—२ पतरस ३:५-७. Podobnie apostoł Piotr napisał, iż jak „ówczesny świat uległ zagładzie, gdy został zatopiony wodą”, tak też dzisiejsze społeczeństwo czeka „dzień sądu i zagłady ludzi bezbożnych” (2 Piotra 3:5-7). |
18 हम यहोवा के न्याय के दिन के बहुत करीब आ पहुँचे हैं। 18 Boży dzień sądu szybko się zbliża. |
ऑपरेशन के पश्चात् एरिथ्रोपोइटिन की बड़ी मात्रा में खुराक से इलाज के नौ दिन बाद, बिना किसी पार्श्व प्रभावों के हीमोग्लोबिन २.९ से ८.२ ग्राम प्रति डॆसीलिटर बढ़ गया।” Podawano ją w dużych dawkach i po dziewięciu dniach od operacji poziom hemoglobiny podniósł się z 2,9 gramów do 8,2 gramów na 100 mililitrów — bez skutków ubocznych”. |
शनिवार पूरा दिन ७ १/२ Sobota Cały dzień 7 1⁄2 |
दीवार की थोड़े दिनों में मरम्मत की जा सकती है, और उसका हाथ शायद कुछ सप्ताहों में ठीक हो जाए; लेकिन अपनी पत्नी का भरोसा और आदर वापस हासिल करने में उसे कितना समय लगेगा? Ścianę można naprawić w dzień lub dwa, ręka wygoi się za parę tygodni; ile jednak czasu upłynie, zanim uda się odzyskać zaufanie i respekt żony? |
एक प्रासंगिक उदाहरण कॅनाडा का सबसे बड़ा प्रोटेस्टेन्ट सम्प्रदाय, कॅनाडा का संयुक्त चर्च है, जिसके अगुवाओं ने अगस्त २४, १९८८ के दिन, सेवाकार्य में समलिंगकामियों को प्रवेश करने देने के पक्ष में १६० की तुलना में २०५ मतों से वोट किया। Jako przykład można podać sytuację w Zjednoczonym Kościele Kanadyjskim — najliczniejszym z tamtejszych wyznań protestanckich. Dnia 24 sierpnia 1988 roku jego przywódcy zadecydowali przez głosowanie, aby zezwolić homoseksualistom na pełnienie czynności duszpasterskich. Wniosek poparło 205 osób przy 160 głosach przeciwnych. |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu दिन w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.