Co oznacza est w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa est w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać est w Francuski.
Słowo est w Francuski oznacza wschód, czas wschodni, jest, wschodnio, -, jest, --, istota, być, byt, być, jestestwo, opowiadać się, być, być, być, być, być, kosztować, być, być, oznaczać, wschodni, na wschód, na wschód od czegoś, na wschód od, inspirujący, lekki, wystrojony, to prawda, tzn., to znaczy, czyli, inaczej mówiąc, dogodnie, to jest, obowiązek, SE, pólnocny-wschód, smętek, południowy wschód, wschodni południowy wschód, na pewno zrobić coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa est
wschód(point cardinal, direction) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le soleil se lève à l'est. Słońce wschodzi na wschodzie. |
czas wschodni(Can, anglicisme) (skrót; strefa czasowa) |
jest(être, 3e personne singulier) (być: 3 os., liczba pojedyncza) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Sophie est un génie. Ona jest geniuszem. |
wschodnioadverbe (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
-(dans les questions) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.) "Est-ce votre voiture, monsieur ?", demanda l'agent de police. „Przepraszam pana, czy to pański samochód?” – zapytał policjant. |
jest(au passif) (być: 3 os., liczba pojedyncza) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Il est accusé de vol par son patron. Jest oskarżony przez szefa o kradzież. |
--(avoir, 3e pers du singulier) (brak bezpośredniego odpowiednika) Est-ce qu'elle t'a dit à quelle heure elle arrivait ? |
istota
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Beaucoup de gens croient que la galaxie est remplie d'êtres doués d'intelligence. Wiele ludzi wierzy, że galaktyka jest pełna inteligentnych istot. |
byćverbe intransitif (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Ma mère est petite. Moja mama jest niska. |
bytnom masculin (philosophie) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Les philosophes débattent de la signification de l'être. Filozofowie dyskutują o znaczeniu bytu. |
być
(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Barry est malade. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Barry jest chory. |
jestestwo(nature profonde) (formalny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Theresa déteste les menteurs de tout son être. Teresa nienawidzi kłamców całym swym jestestwem. |
opowiadać sięverbe intransitif (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Je suis pour la nouvelle loi. Opowiadam się za nowym prawem. |
byćverbe intransitif (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Tu seras chez toi ce soir ? |
być
(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Le beurre est sur la table. Masło jest na stole. |
być
(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) La pièce est à huit heures. Sztuka jest o dwudziestej. |
byćverbe intransitif (métier) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Elle est officier de police. Ona jest policjantką. |
byćverbe intransitif (au passif) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Mon portefeuille a été volé hier. Mój portfel został wczoraj skradziony. |
kosztować(familier) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) C'est sept dollars. |
byćverbe intransitif (d'une certain dimension) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Les pêches sont petites cette saison. Brzoskwinie są niewielkie w tym roku. |
byćverbe intransitif (heure) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Il est huit heures et demie. |
oznaczaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) C'est la guerre ! |
wschodnilocution adjectivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Un vent d'est est souvent froid. |
na wschódadverbe Vous devez rouler trois kilomètres vers l'est pour arriver là-bas. |
na wschód od czegośadverbe Les riches vivent à l'est de la rivière. |
na wschód od
La Grande-Bretagne se situe à l'est de l'Irlande. |
inspirujący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) J'ai trouvé le sermon de ce matin très inspirant. |
lekki(littéraire) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wystrojony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Mais pourquoi est-ce que tu es tout apprêté comme ça ? Tu vas à une fête ? |
to prawdaadverbe D'accord, John a eu une mauvaise note à l'interrogation, mais le professeur n'avait pas à l'humilier devant ses camarades comme ça. |
tzn.(skrót: to znaczy) Un seul pays, c'est-à-dire la Chine, a voté contre cette mesure. |
to znaczylocution adverbiale Je suis désolé. C'est-à-dire que je ne le referai plus. |
czyliadverbe |
inaczej mówiąclocution conjonction |
dogodnie(situé : maison) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
to jest
Rick est toujours enjoué, c'est l'une des choses que j'aime chez lui. |
obowiązek(obligation) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Il est de ton devoir de t'occuper du chien. Opieka nad psem jest twoim obowiązkiem. |
SE(sud-est : rose des sables, boussole) (skrót: południowy wschód) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Tim a marqué SE sur la carte. |
pólnocny-wschódnom masculin invariable (région) |
smętek(potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
południowy wschódnom masculin invariable La Floride est dans le sud-est des États-Unis. Floryda leży na południowym wchodzie Stanów Zjednoczonych. |
wschodni południowy wschódnom masculin Les vents viendront de l'est-sud-est ce soir. |
na pewno zrobić coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ce garçon est si bagarreur qu'il finira forcément en prison. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ten chłopak jest tak bezmyślny, że na pewno skończy w więzieniu. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu est w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa est
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.