Co oznacza groupe w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa groupe w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać groupe w Francuski.

Słowo groupe w Francuski oznacza kolekcja, grupa, grupa, grupa, grupa, drużyna, ekipa, zbiorowisko, kongregacja, ugrupowanie, grupka, grupa, grupa, grupa, społeczność, kurs, grupa, ekipa, kłębek, grupka, grupa, stado, ekipa, partia, grupka, związek, stado, załoga, pula, nabór, banda, stowarzyszenie, krąg, pogrupować, przetwarzać wsadowo, dzielić na pakiety, gromadzić, zbierać, generator, agregat, podgrupa, lobby, oddział, 0, wydział, klaster, w tej samej kategorii, w tej samej grupie, zespół, kwartet męski śpiewający harmonię wokalną a capella, czwórka, groupware, B kompleks, grupa dyskusyjna, ćwiczenie grupowe, zniżka grupowa, zamknięta grupa, grupa nacisku, grupa krwi, odłam, grupa kontrolna, zdjęcie grupowe, terapia grupowa, koło najbliższych, grupa interesu, archipelag, jug band, fraza rzeczownikowa, spotkanie modlitewne, grupa wywierająca presję, bliska grupa, zajęcie towarzyskie, odłam, grupa do zadań specjalnych, zespół analityków, grupa A, grupa AB, grupa B, grupa O, grupa wsparcia, grupa fokusowa, mniejszość, dynamika grupowa, regionalny, lokalny, z grupą A, z grupą AB, z grupą O, klub, wyrażenie, skupisko, , stado, organizacja paramilitarna, szóstka, grupa do zadań specjalnych, dzielić na grupy, zawierać mieszane małżeństwo, z grupą B. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa groupe

kolekcja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce groupe de pièces vient de France.
Ta kolekcja monet pochodzi z Francji.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
J'ai un groupe d'amis qui sort tout le temps au bar.
Mam pewną grupę przyjaciół, którzy chodzą po barach cały czas.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les Rolling Stones est mon groupe préféré.
The Rolling Stones to moja ulubiona grupa.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le président est toujours entouré par un groupe de gens.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'hôtel fait partie du groupe Guinness.

drużyna, ekipa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'entraîneur a parlé une dernière fois au groupe pour l'encourager avant le match.

zbiorowisko

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

kongregacja

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
De grands groupes d'oiseaux migrateurs passent sur l'île chaque automne.

ugrupowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Toutes les personnes de ce groupe ont les cheveux blonds.

grupka

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

grupa

(de personnes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Va dire à ce groupe que le magasin ferme dans dix minutes.
Powiedz tamtej grupie, że sklep zamyka się za 10 minut.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un groupe d'habitants s'est lancé à la recherche du garçon disparu.

grupa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
J'ai un nouveau groupe d'amis.

społeczność

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Une ruche d'abeilles constitue un bon exemple de groupe animalier.

kurs

nom masculin (Éducation : de niveau)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il est dans le groupe d'apprentissage accéléré de son école.
Jest na przyspieszonym kursie w swojej szkole.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Regarde ce groupe ! Ils sont au moins vingt.

ekipa

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce groupe compte dix membres.

kłębek

(Sports) (zwijać się w)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

grupka

nom masculin (de personnes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un groupe de filles gloussait dans le couloir.

grupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Rose est le meilleur groupe de français.

stado

nom masculin (d'ours) (u niedźwiedzi)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

ekipa

nom masculin (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

partia

(de produits)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ce lot de chaussettes est à moitié prix jusqu'à ce soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nowa partia pracowników czeka w holu.

grupka

(de fleurs, de fruits)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Obok bramy rosła bujna kępa roślin.

związek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'association tient ses réunions un jeudi sur deux.

stado

(peu courant : d'oies)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

załoga

(de télévision, cinéma)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Après avoir nettoyé la cour, toute l'équipe est sortie manger une pizza.
Po uprzątnięciu placu zabaw cały zespół poszedł na pizzę.

pula

(groupe de travailleurs, anglicisme)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sarah faisait partie du pool des dactylographes.
Jest duża pula kandydatów na to stanowisko.

nabór

(Sports : groupe)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
On a une bonne sélection de joueurs, cette année.

banda

(de voyou, d'imbécile)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les voyageurs ont été attaqués par une bande de brigands.

stowarzyszenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Hannah a rejoint une association composée de gens de même sensibilité pour parler philosophie.

krąg

nom masculin (d'amis)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mon cercle d'amis est très soudé.

pogrupować

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Le professeur groupa les élèves selon leur aptitude.
Nauczyciel pogrupował uczniów według umiejętności.

przetwarzać wsadowo

(techniczny: informatyka)

dzielić na pakiety

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ce logiciel regroupera les données dans des archives compressées.
Ten program podzieli dane na pakiety w skompresowanych plikach.

gromadzić, zbierać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les chercheurs groupèrent les résultats de l'étude pour les comparer aux essais précédents.
Naukowcy zebrali wyniki badania i porównali je z wcześniejszymi testami.

generator, agregat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

podgrupa

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il faudra retravailler cela en sous-groupes.

lobby

(anglicisme)

Le lobby de l'industrie pétrolière a beaucoup de pouvoir au sein du gouvernement des États-Unis.

oddział

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Notre filiale à Bonn va traiter votre demande.

0

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Et toi, c'est quoi ton groupe sanguin ? A, B ou O ?

wydział

(Université)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les deux résidences s'affronteront dans une course d'aviron.

klaster

nom masculin (Statistiques)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

w tej samej kategorii, w tej samej grupie

zespół

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il y aura trois groupes qui joueront au concert.
Na koncercie zagrają trzy zespoły.

kwartet męski śpiewający harmonię wokalną a capella

nom masculin (Musique)

czwórka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

groupware

nom masculin (Informatique)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

B kompleks

nom féminin pluriel

Les vitamines du groupe B sont essentielles pour un système nerveux en bonne santé.

grupa dyskusyjna

Le groupe de discussion s'est réuni pour trouver des solutions au problème.

ćwiczenie grupowe

nom masculin

Mon chiropracteur fait partie d'un cabinet médical avec deux masseurs, un kinésithérapeute et un acupuncteur.

zniżka grupowa

nom masculin

Les groupes de 12 ou plus ont droit à un tarif de groupe préférentiel.

zamknięta grupa

Il fait partie de mon cercle restreint (or: de mon entourage proche).

grupa nacisku

nom masculin

Tous ces groupes de pression nous compliquent la tâche.

grupa krwi

nom masculin

Le groupe sanguin le plus commun est O négatif.

odłam

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

grupa kontrolna

nom masculin

zdjęcie grupowe

nom féminin

Je veux que tout le monde se rassemble pour faire une photo de groupe à la fin du mariage.

terapia grupowa

nom féminin

koło najbliższych

grupa interesu

nom masculin

archipelag

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

jug band

nom masculin (Musique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

fraza rzeczownikowa

(Grammaire)

Veuillez indiquer les groupes (or: syntagmes) nominaux dans vos schémas de structure de phrase.

spotkanie modlitewne

nom masculin

grupa wywierająca presję

Les groupes de pression conservateurs sont déterminés à faire obstacle au programme du président.

bliska grupa

nom masculin (sociologie)

L'intimité d'un groupe primaire repose sur des échanges implicites.

zajęcie towarzyskie

nom féminin

odłam

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La frange d'extrême gauche s'est séparée du parti pour former un groupe dissident.

grupa do zadań specjalnych

nom masculin

zespół analityków

La Rand Corporation est un groupe de réflexion connu aux États-Unis.

grupa A

nom masculin (Médecine, sang)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

grupa AB

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le groupe sanguin AB est le groupe le plus rare.

grupa B

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

grupa O

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

grupa wsparcia

nom masculin

grupa fokusowa

mniejszość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

dynamika grupowa

nom féminin

Un bon professeur doit toujours faire attention à la dynamique de groupe dans sa classe.

regionalny, lokalny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

z grupą A

locution adjectivale

z grupą AB

locution adjectivale

Je suis de groupe sanguin AB, ce qui fait de moi un receveur universel.

z grupą O

locution adjectivale (méd)

Les personnes de groupe O négatif sont des donneurs universels.

klub

(familier)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Robert est sorti voir ses potes samedi dernier.

wyrażenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

skupisko

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il y avait un petit groupe de personnes rassemblées autour du tableau où la nouvelle liste de joueurs était affichée.

nom masculin

Nous avons ajouté un autre conducteur au groupe de covoiturage.

stado

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Un groupe d'adolescentes est passé, en train de papoter et de rire.

organizacja paramilitarna

nom masculin

szóstka

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

grupa do zadań specjalnych

nom masculin

La maire a formé un groupe de travail pour éradiquer la prostitution des rues de la ville.

dzielić na grupy

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Les enfants furent répartis en groupes pour la compétition.

zawierać mieszane małżeństwo

verbe pronominal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

z grupą B

locution adjectivale

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu groupe w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa groupe

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.