Co oznacza mûr w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa mûr w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać mûr w Francuski.

Słowo mûr w Francuski oznacza ściana, ściana, ściana, przeszkoda, dojrzały, dorosły, dojrzały, dojrzały, dojrzały, przemyślany, dojrzały, barykada, leciwy, dojrzały, fortyfikacja, obstrukcja, ściana, odgradzać murem, lico, przegroda, przypierać kogoś do muru, przyciśnięty, w średnim wieku, w kozi róg, zewnętrzny mur obronny, średni wiek, dojrzały mężczyzna, dojrzała kobieta, podtrzymujący mur, murek kamienny, Ściana Płaczu, przekraczać barierę dźwięku, mówić jak do ściany, wymknąć się, mur suchy (bez zaprawy), gotowy na. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa mûr

ściana

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Qu'est-ce que tu veux mettre sur ce mur ?
Co chcesz przymocować do tej ściany?

ściana

(budynku, budowli)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
À New York, les murs sont souvent recouverts de graffitis.

ściana

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les murs du labyrinthe étaient trop hauts pour que la souris puisse voir au-dessus d'eux.

przeszkoda

nom masculin (figuré, obstacle)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le projet s'est heurté à un mur quand l'accident a interrompu la production.

dojrzały, dorosły

adjectif (personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il était très mûr pour ses seize ans.
Był dojrzały jak na 16-latka.

dojrzały

adjectif (fruit)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Vous devez attendre que les prunes soient mûres avant de les cueillir.

dojrzały

(fruit, légume)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il vaut mieux manger les fruits quand ils sont mûrs.
Lepiej jeść dojrzałe owoce.

dojrzały

adjectif (maturité)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle a un esprit mûr dans un jeune corps.

przemyślany

(tout bien considéré)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Après mûre réflexion, il prit la décision de rester.

dojrzały

adjectif (fruit)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les figues étaient mûres et sucrées.

barykada

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les manifestants ont érigé un mur de pneus et de sacs de sable pour se protéger de la police.

leciwy

adjectif (âge)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
À ses cheveux gris et ses rides, on pouvait deviner que c'était une femme d'âge mur (or: d'un âge avancé).

dojrzały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le cheddar bien fait est plus cher que l'ordinaire.

fortyfikacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

obstrukcja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ściana

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Winston Churchill, qui était un maçon amateur, a construit un haut mur de briques autour de sa maison.

odgradzać murem

verbe transitif

Les Soviétiques ont entouré Berlin ouest d'un mur.

lico

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

przegroda

(dans une maison)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przypierać kogoś do muru

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je n'arrive pas à croire que tu lui aies filé du fric ! Elle m'a forcé, je n'avais pas le choix.

przyciśnięty

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w średnim wieku

locution adjectivale

Ceux qui aiment surtout acheter sur internet sont des hommes et des femmes d'âge mûr.

w kozi róg

locution adverbiale

zewnętrzny mur obronny

nom masculin

średni wiek

nom masculin

Quand Ray est arrivé à l'âge mûr, il a réalisé qu'il devait faire quelque chose pour rester en forme.

dojrzały mężczyzna

nom masculin

dojrzała kobieta

nom féminin

podtrzymujący mur

nom masculin

Un mur de soutènement empêche la terre du talus de s'ébouler en cas de forte pluie.

murek kamienny

nom masculin

Tout au long de l'histoire, les Hommes ont construit des murs de pierre pour se protéger de l'ennemi.

Ściana Płaczu

nom propre masculin

przekraczać barierę dźwięku

locution verbale

mówić jak do ściany

locution verbale (figuré, familier) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Parler à Esther, c'est comme parler à un mur ; aucun des deux n'écoute.

wymknąć się

(familier)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Rick avait l'habitude de sortir en douce par la fenêtre, une fois que ses parents étaient couchés.

mur suchy (bez zaprawy)

nom masculin

gotowy na

(figuré)

La fiscalité est mûre pour une réforme.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu mûr w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.