Co oznacza qui w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa qui w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać qui w Francuski.

Słowo qui w Francuski oznacza kto, który, kim, kto, ktokolwiek, ktokolwiek, kogo, który, każdy, kto, ktokolwiek, luźny, zaginiony, pracujący, podniecony, odbijający się, utrzymujący się na powierzchni, przerażający, nieuchwytny, przerażający, straszny, nadchodzący, nadciągający, poinformowany, rozpuszczanie się, widoczny, wirujący, w porę, nieprzydatny, bezużyteczny, uniwersalny, wadliwy, kruchy, obsadzać, spostrzegawczy, pozostały, nadchodzący, towarzyski, inspirujący, tchórzliwie, odpowiadający, odbijający się, szczery, dźwięczny, donośny, narastający, wzrastający, zagłodzony, tryskający, buchający, skrzywdzony, pokrzywdzony, poszkodowany, sporny, błędny, nonsensowny, bezsensowny, wynikający, wynikowy, parujący, sztywny, sztuczny, nieinteligentny, wystający, stały, nieporuszony, zmienny, brązowawy, galopujący, rozpaczliwy, drapiący, spokojny, lekki, podbudowujący, rozweselający, dający się zamknąć, do przygotowania w mikrofalówce, kłujący, pojętny, śmiały, dający się sklasyfikować, posklejany, do wzięcia, o szybkim tempie, wystrojony, sprawdzony, wypróbowany, oczywisty, jasny, wystający, śpiący, wyuczony, dowódca, niemogący zasnąć, ciągnący się, otrzeźwiający, despotyczny, apodyktyczny, dogodnie, odpadki, klasyfikator, niedowiarek, zwierzę paśne, poszukiwacz, osoba dzieląca się, zawrót głowy, biorąc pod uwagę, ktokolwiek, nikt, niepokojący, sprzątający, czyszczący, niewygodny, zardzewiały, wygłodzony, chwiejny, niepasujący. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa qui

kto

pronom (sujet du verbe)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Qui a mangé le pain ?
Kto zjadł chleb?

który

(sujet du verbe)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
La personne qui a cassé ça n'est pas là.
Osoby, która to zepsuła tutaj nie ma.

kim

(objet du verbe)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
À qui parles-tu ?
Z kim rozmawiasz?

kto

pronom

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Mais qui peut bien être à la porte ?

ktokolwiek

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quiconque aura le poste de PDG aura, je l'espère, le respect de tout le personnel.

ktokolwiek

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

kogo

pronom (personne)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Qui as-tu vu quand tu étais là-bas ?
Kogo widziałeś, gdy tam byłeś?

który

(sujet du verbe)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
La nourriture qui reste sera jetée.

każdy, kto

pronom

Quiconque est disposé à travailler pour rendre le monde meilleur est le bienvenu dans notre organisation.
Każdy, kto jest gotowy pracować, by zmieniać świat na lepsze, jest mile widziany w naszej organizacji.

ktokolwiek

pronom

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Donne ces dossiers à Mark, Karen, ou n'importe qui en comptabilité.

luźny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les vibrations du moteur ont rendu l'assemblage lâche.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Musiałam schudnąć, bo moje spodnie są luźne.

zaginiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
W końcu znalazła swoje zaginione klucze.

pracujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il travaille maintenant.
Teraz, gdy znalazł robotę, jest człowiekiem pracującym.

podniecony

(sexuellement)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il était excité par les photos suggestives.
Sugestywne zdjęcia sprawiły, że poczuł się podniecony.

odbijający się

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La balle rebondissante en caoutchouc a blessé Sam au bras.

utrzymujący się na powierzchni

przerażający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'absence d'émotion dans les yeux de l'homme était effrayante (or: glaçait le sang).

nieuchwytny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La police tente de traquer l'insaisissable criminel qui est parvenu à esquiver toutes leurs tentatives à ce jour.

przerażający, straszny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La vieille dame raconta une effrayante histoire de guerre aux enfants.

nadchodzący, nadciągający

(appel,...)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poinformowany

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Larry est un homme éclairé et son opinion compte.

rozpuszczanie się

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'ours polaire est tombé à travers la glace fondante (or: qui fondait).

widoczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wirujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w porę

Quand la voiture de la famille est tombée en panne, elle a pensé qu'elle serait bloquée pendant des heures, mais elle a été sauvée par l'arrivée opportune d'un mécanicien.

nieprzydatny, bezużyteczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'outil s'est révélé inutile et ils n'ont pas pu monter la table ce soir-là.

uniwersalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wadliwy

(qui a un défaut)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ces draps sont moins chers car ils sont imparfaits.

kruchy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

obsadzać

(commerce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le bar-tabac en bas de chez moi est tenu par un jeune couple libanais.

spostrzegawczy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle est très perspicace à propos des besoins particuliers des étudiants.

pozostały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les objets restants seront emballés et donnés à une œuvre caritative.

nadchodzący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le débat imminent est couvert en détail par la presse du jour.

towarzyski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les nouveaux voisins semblent très sociables, tu ne trouves pas ?

inspirujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
J'ai trouvé le sermon de ce matin très inspirant.

tchórzliwie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

odpowiadający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

odbijający się

(objet)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cette balle en caoutchouc est très rebondissante.

szczery

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les étudiants ont dit un « merci » sincère à leur professeur.

dźwięczny, donośny

(son)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

narastający, wzrastający

(intérêt, sentiment...)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les lettres du couple révèle leur amour croissant.

zagłodzony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les réfugiés étaient affamés et avaient des poux.

tryskający, buchający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'eau, en jaillissant, a éclaboussé les vêtements de tout le monde.

skrzywdzony, pokrzywdzony, poszkodowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

sporny

(question, sujet,...)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La guerre imminente était un sujet clivant dans la famille.

błędny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nonsensowny, bezsensowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le fou marchait dans la rue en marmonnant des mots et des expressions incompréhensibles.

wynikający, wynikowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

parujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Au cours de cette froide journée d'hiver, nous avons mangé des bols fumants de soupe à l'oignon au restaurant.

sztywny, sztuczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieinteligentny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wystający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

stały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieporuszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zmienny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les animaux doivent s'adapter aux conditions climatiques variables (or: qui changent) lors des différentes époques de l'année.

brązowawy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le dentiste enleva les taches brunâtres sur les dents de Nicola.

galopujący

(cheval)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

rozpaczliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

drapiący

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elisa déteste sa jupe en laine parce qu'elle est rêche (or: parce qu'elle la gratte) et lui cause des démangeaisons dans les jambes.

spokojny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

lekki

(littéraire)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

podbudowujący, rozweselający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dający się zamknąć

do przygotowania w mikrofalówce

(néologisme)

kłujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pojętny

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

śmiały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dający się sklasyfikować

(qui peut être classé)

posklejany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le rhume des foins peut mener à des paupières collées.

do wzięcia

(potoczny)

o szybkim tempie

(histoire)

wystrojony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mais pourquoi est-ce que tu es tout apprêté comme ça ? Tu vas à une fête ?

sprawdzony, wypróbowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

oczywisty, jasny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La réponse est évidente et je n'ai pas envie de l'expliquer maintenant.

wystający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ça me fait de la peine de voir tous ces pauvres enfants avec les côtes saillantes.

śpiący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Charles est rentré dans la maison sans faire de bruit pour ne pas réveiller les enfants endormis (or: qui dormaient).

wyuczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dowódca

(Militaire, Can) (skrót; w wyrażeniu: cmdg. officer)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

niemogący zasnąć

ciągnący się

(imiesłów czynny: Forma oznaczająca czynność jednoczesną z orzeczeniem zdania (np. biegnąc, śpiewając).)
La jupe traînante de la robe de Karen ramassait toute la poussière derrière elle.

otrzeźwiający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Perdre la maison était une sombre perspective.
Myśl o tym, że mógł utracić dom była otrzeźwiająca.

despotyczny, apodyktyczny

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Annie est autoritaire et ordonne toujours à ses frères de faire ses tâches ménagères.

dogodnie

(situé : maison)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

odpadki

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)

klasyfikator

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

niedowiarek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zwierzę paśne

(animal)

poszukiwacz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

osoba dzieląca się

zawrót głowy

J'ai eu un étourdissement en me levant trop vite.

biorąc pod uwagę

ktokolwiek

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

nikt

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Personne n'était en faveur des hausses de prix.

niepokojący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est effrayant de voir comment un feu prend vite dans une maison.

sprzątający, czyszczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tous les produits nettoyants que j'utilise sont bio.

niewygodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La fermeture du restaurant préféré d'Harry était pour lui très gênante.

zardzewiały

(figuré, familier : capacité) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wygłodzony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les images télévisées d'enfants affamés ont mené à un déluge de dons.

chwiejny

(personne)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle a dit qu'elle se sentait chancelante et qu'elle avait besoin de s'asseoir.

niepasujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Avant, on pensait qu'être mère et avoir une carrière étaient incompatibles.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu qui w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.