Co oznacza sabes w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa sabes w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sabes w Hiszpański.

Słowo sabes w Hiszpański oznacza wiedzieć, znać, wiedzieć, wiedzieć, jak się coś robi, mieć wrażenie, wiedzieć lepiej, umieć, zdawać sobie sprawę, świadomy, że, rozumieć, wiedzieć o, znać się na czymś, mieć smak czegoś, smakować, to znaczy, nie wiem, zastanawiać się, przejrzeć kogoś, oniemiały, mianowicie, tzn., z jakiejś przyczyny, daj mi znać, nie wiadomo, starożytna wiedza, wiedza książkowa, powszechna wiedza, techniczna smykałka, twardy negocjator, wiedzieć coś niecoś, znać na pamięć, doskonale wiedzieć, wiedzieć na pewno, wiedzieć świetnie, znać jak własną kieszeń, znać się na swojej dziedzinie, nic nie wiedzieć o czymś, dobrze smakować, smakować jak coś, dawać znać, wiedzieć wcześniej, dowiadywać się o, znacznie więcej, wiedzieć instynktownie, nic nie wiedzieć, nie mieć wiadomości, słyszeć o, słyszeć o, dobre pytanie, wtajemniczony w, świadomy, znać na pamięć, nie mieć nic wspólnego z, wiedzieć jak, nie mieć doświadczenia w czymś, słyszeć coś od kogoś, donosić, powiadamiać, świadomy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sabes

wiedzieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si tú no lo sabes, tendremos que buscar a alguien que lo sepa.

znać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Conozco la respuesta.
Znam odpowiedź.

wiedzieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Está al corriente de que hemos llegado?
Czy on wie, że przyjechaliśmy?

wiedzieć, jak się coś robi

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¿Sabes nadar?

mieć wrażenie

verbo transitivo

¿Sabes cuánta gente va a venir a la fiesta?

wiedzieć lepiej

¡Una vergüenza! ¡A tu edad ya lo deberías saber!

umieć

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ella sabe tocar el piano.
Ona umie grać na pianinie.

zdawać sobie sprawę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Él no sabe cuán importante es esto para mí.
On nie zdaje sobie sprawy, jak ważne jest to dla mnie.

świadomy, że

verbo transitivo

Ya sé que estás dispuesta a irte, ¿pero podrías tenerme paciencia?
Doskonale wiem, że jest pan gotowy do wyjścia, ale czy może pan uzbroić się w cierpliwość?

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Finalmente comprendió por qué su auto no arrancaba.

wiedzieć o

znać się na czymś

locución verbal

Sabe de fútbol más que nadie.

mieć smak czegoś

La tarta sabe a banana.

smakować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esto sabe a pollo.

to znaczy

nie wiem

interjección (CR)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
- ¿Quién se comió mis galletitas? - ¡Saber! ¡Yo acabo de llegar!

zastanawiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Me pregunto si le interesaría comprar aquel coche de allí.
Zastanawiam się, czy byłby pan zainteresowany kupnem tego samochodu.

przejrzeć kogoś

(w zwrocie: be onto sb)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Todos están fascinados con ese charlatán, ¡pero yo lo conozco!

oniemiały

(figurado) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

mianowicie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Josh siempre quiso tener éxito en la vida; específicamente, quería ser rico.

tzn.

(skrót: to znaczy)

Solo un país, esto es, China, votó contra la medida.

z jakiejś przyczyny

expresión

Vaya a saber por qué mi computadora se cuelga cada vez que entro a Internet.

daj mi znać

¿Puedes venir a mi fiesta? ¡Házmelo saber!

nie wiadomo

locución interjectiva

Me pregunto por qué dijo esa cosa tan rara. ¡Vaya uno a saber!

starożytna wiedza

wiedza książkowa

(AR)

powszechna wiedza

Era sabido entre los empleados que Bill tenía un problema con la bebida. Aunque Galileo fue perseguido por decirlo en el siglo XVII, ahora es sabido que la tierra gira en torno al sol.

techniczna smykałka

locución nominal masculina (familiar) (potoczny)

twardy negocjator

El vendedor supo negociar, pero eventualmente llegamos a un acuerdo por el precio de la vasija.

wiedzieć coś niecoś

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Después de 20 años en ese trabajo, ya sabe un par de cosas sobre la construcción.

znać na pamięć

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Los estudiantes tenían que saberse el poema de memoria.

doskonale wiedzieć

No te hagas la tonta; ¡sabes muy bien a qué me refiero!

wiedzieć na pewno

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Hasta que no lo tengamos por seguro, creo que lo mejor es simplemente ser paciente.

wiedzieć świetnie

locución verbal

Sabía perfectamente que lo que estaba haciendo era ilegal, pero eso no lo detuvo.

znać jak własną kieszeń

Chloe conoce con detalle el negocio inmobiliario.

znać się na swojej dziedzinie

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Mi profesora de Historia realmente sabe de lo suyo. ¡Tiene respuesta para todo!

nic nie wiedzieć o czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Me da vergüenza admitirlo, pero no sé nada de literatura americana.

dobrze smakować

locución verbal

smakować jak coś

dawać znać

locución verbal

Le haremos saber nuestra decisión después de la reunión.

wiedzieć wcześniej

Sabía de antemano lo que iban a tomar en el examen de matemáticas.

dowiadywać się o

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cómo supo de nuestra empresa?

znacznie więcej

locución verbal (AR)

wiedzieć instynktownie

Apenas Carmel vio la cara de Ana, supo que algo estaba mal.

nic nie wiedzieć

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No sé nada del tema.

nie mieć wiadomości

No sé nada de Marcos desde que se mudó a Londres.

słyszeć o

¿Te has enterado de lo del terremoto en Japón?

słyszeć o

Si sé de algún nuevo trabajo, te aviso.

dobre pytanie

interjección

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¿Si la amo lo suficiente como para casarme? ¡Vaya uno a saber!

wtajemniczony w

Tom cree que es listo, pero su madre sabe de sus engaños.

świadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cuando tomé el examen, era consciente de que mis padres esperaban mucho de mí.

znać na pamięć

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Nunca me pierdo por este barrio: me lo conozco al dedillo.

nie mieć nic wspólnego z

locución verbal (coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Desde que me robó los aros, ya no quiero saber nada con ella.

wiedzieć jak

Me encantaría tener mi propia línea de ropa, pero no sabría cómo.

nie mieć doświadczenia w czymś

A menudo se dice que la realeza no sabe nada de la vida real.

słyszeć coś od kogoś

Supe por tu madre que te casas el año que viene.

donosić

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hazle saber nuestra posición en este asunto y pídele su opinión al respecto.

powiadamiać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

świadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Solo se quedó poco tiempo, ya que era consciente de su necesidad de estudiar bastante antes de irse a la cama.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sabes w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.