Co oznacza scossa w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa scossa w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać scossa w Włoski.
Słowo scossa w Włoski oznacza wstrząs, wstrząs, wstrząs, szok, porażenie elektryczne, wstrząsać, wstrząśnięty, dotknięty, wstrząśnięty, zaszokowany, roztrzęsiony, niespokojny, poruszony, wstrząśnięty, przejęty, poruszony, męczyć kogoś, wytrącać, wybijać, potrząsać, niepokoić, denerwować, kiwać, podniecać, wstrząsać, wstrząsać, wstrząsać kimś, podważać, podrzucać głową, pstrykać, prztykać, potrząsać, szarpać kimś/czymś, wstrząsać, zaostrzyć, kołysać, potrząsać, wstrząs wtórny, wstrząsnąć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa scossa
wstrząssostantivo femminile (terremoto) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La scossa è stata avvertita a molti chilometri di distanza. |
wstrząs
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Stamattina alle 6.30 il paese è stato svegliato da una scossa. |
wstrząs, szoksostantivo femminile (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Seth ha preso la scossa da un filo scoperto che pendeva dal soffitto. |
porażenie elektrycznesostantivo femminile (informale) La scossa elettrica causata da fili scoperti è uno degli incidenti domestici più comuni. |
wstrząsać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wstrząśniętyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dotknięty(formale) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Affrante dal dolore, le donne gemevano e scuotevano la testa. |
wstrząśniętyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) I film sulle catastrofi mi lasciano sempre un po' scosso. |
zaszokowanyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Sono ancora scosso dopo aver vinto la lotteria. |
roztrzęsionyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Quando ho saputo che Rick e Gina si erano lasciati sono rimasto scioccato! |
niespokojny, poruszonyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Dopo il terribile evento di cui fu testimone, la mente turbata di Marcus non gli permetteva di concentrarsi sul lavoro. |
wstrząśnięty, przejętyaggettivo (liquido, soluzione) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il ricercatore versò la soluzione agitata in un matraccio. |
poruszonyparticipio passato (przenośny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il bambino è rimasto profondamente segnato dalla morte del suo pony e ci è voluto molto tempo prima che tornasse a sorridere. |
męczyć kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il pugile aveva preso una bella batosta durante l'incontro ed era scosso dal dolore. I singhiozzi scuotevano il corpo della donna addolorata. |
wytrącać, wybijaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La crisi li ha scossi dalla solita routine. |
potrząsaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il vento scuoteva gli alberi. |
niepokoić, denerwować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La recente serie di furti d'appartamento nel vicinato ha turbato molti abitanti del luogo. |
kiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) James scosse il dito verso di me come se fossi un bambino birichino. |
podniecać(figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wstrząsaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jeremy ha scosso la tazza del caffè, rovesciandoselo sulla mano. |
wstrząsać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'uomo scuoteva il ragazzo per la rabbia. |
wstrząsać kimśverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La notizia turbò Sarah che dovette sedersi. |
podważaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le prove scientifiche potrebbero scuotere la sua fede. |
podrzucać głowąverbo transitivo o transitivo pronominale Il cavallo scosse la testa impaziente di andare. |
pstrykać, prztykać(con un dito) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
potrząsać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La chimica agitò la soluzione e annotò ciò che osservava. |
szarpać kimś/czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Un altro passeggero del treno inciampò colpendo il braccio di Paula e facendole rovesciare la tazza di tè che teneva in mano. |
wstrząsać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'esplosione ha fatto tremare l'edificio. |
zaostrzyć
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Ha fatto delle affermazioni scioccanti per rendere piccante la discussione. |
kołysać(far ondeggiare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le onde cullavano la barca avanti e indietro. |
potrząsaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mescola i dadi e buttali. |
wstrząs wtórnysostantivo femminile Nei giorni che seguirono il terremoto furono registrate migliaia di scosse di assestamento. |
wstrząsnąćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando Eric toccò il filo 100 watt di elettricità gli diedero la scossa. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu scossa w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa scossa
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.