Co oznacza stima w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa stima w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać stima w Włoski.

Słowo stima w Włoski oznacza obliczenie, szacowanie, ocena, przyjęcie, uznanie, ocena, szacunek, ocena, szacunek, obliczenie, oszacowanie, szacunek, przybliżenie, wartość, szacunek, podziw, zachwyt, prestiż, przybliżenie, przybliżenie, wiara, kalkulacja, obliczenie, obliczanie, wycena, wzgląd, domysł, strzał, szacunek, wartość, uznanie, zrozumienie, szacować, szacować, obliczać, oceniać, szacować, oceniać, że, cenić, wycenić, dokonywać wyceny, szanować, doceniać, cenić coś, oszacowywać, obliczać, kalkulować, wielbić kogoś, cenić kogoś, doceniać, myśleć pochlebnie o, oceniać, oceniać, wyceniać, obliczać, szacować, oceniać, mierzyć, rozważać, cenić, szacować wartość, szacować, oceniać coś, prognozować, prognozować, niedoszacowanie, renomowany, kosztorys, wzajemny podziw, mieć wielki szacunek dla kogoś/czegoś, cenić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa stima

obliczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La stima fatta da Dan in merito ai costi del progetto si è rivelata del tutto errata.

szacowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il costruttore fece una stima sui lavori di ristrutturazione, di modo che potessimo grossomodo sapere quanto ci sarebbero costati.

ocena

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il banditore fece una stima del valore degli antichi gioielli.

przyjęcie, uznanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

ocena

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ha guadagnato la mia stima, è un brav'uomo.

szacunek

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La stima dei propri colleghi è essenziale.

ocena

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il medico ha fatto una valutazione approfondita della malattia di Amy prima di prescriverle dei medicinali.
Lekarz dokonał dokładnej oceny stanu zdrowia Amy, zanim przepisał jej leki.

szacunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È tenuto in grande considerazione da tutti i suoi studenti.

obliczenie, oszacowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

szacunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il pompiere ha guadagnato molta stima per il suo coraggio.

przybliżenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wartość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

szacunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lavorava duro per guadagnarsi il rispetto dei suoi colleghi.

podziw, zachwyt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ho da sempre una grande ammirazione per qualunque cosa abbia a che fare con la Svezia.

prestiż

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Crede che un'automobile costosa contribuisca al suo prestigio.

przybliżenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

przybliżenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wiara

(fiducia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Secondo me il piano non ha alcun credito.

kalkulacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Secondo i miei calcoli, il taxi dovrebbe raggiungere la stazione proprio quando arriverà il treno.

obliczenie, obliczanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Secondo i miei calcoli, dobbiamo ancora dei soldi alla banca.

wycena

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Secondo la valutazione, il patrimonio della pop star ammonta a venti milioni di dollari.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Wycena samochodu zrobiona przez firmę ubezpieczeniową była do przyjęcia.

wzgląd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mostra un po' di considerazione per tuo fratello e invitalo alla festa.

domysł, strzał

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La sua ipotesi era sbagliata perché c'erano più di cento persone nella stanza.
Jej strzał był nietrafny, ponieważ w pokoju było powyżej stu osób.

szacunek

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lei è tenuta in grande considerazione.

wartość

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il perito ha fatto una valutazione su quest'oggetto di quattromila euro.
Rzeczoznawca wycenił jego wartość na cztery tysiące euro.

uznanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La sua onestà le ha fatto guadagnare una buona reputazione ai miei occhi.

zrozumienie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ho un'ottima considerazione di Luke.
Mam sporo wyrozumiałości dla Luke'a.

szacować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il perito stimò il valore della casa intorno a 450.000 sterline.

szacować, obliczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stimo che la distanza da qui alla chiesa sia di circa un miglio.

oceniać, szacować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marco ha calcolato una probabilità di vincita del 30%.
Marco oceniał swoje szanse na zwycięstwo na 30%.

oceniać, że

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Glenn ha previsto che la sua squadra avrebbe perso.

cenić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wycenić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'agente immobiliare valutò la proprietà 250.000 sterline.

dokonywać wyceny

(dare un valore)

szanować

(stimare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Come aspirante scrittore, io rispetto gli autori pubblicati.

doceniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La nostra azienda valorizza i suoi uomini.
Nasza firma docenia swoich ludzi.

cenić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Maggie apprezzava la sua amicizia con Lydia.

oszacowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (immobili)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La casa degli Anderson è stata valutata molto meno del suo reale valore di mercato.

obliczać, kalkulować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È difficile prevedere quanto tempo servirà per la mossa.

wielbić kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam ama Charlotte, quindi le ha chiesto di sposarlo.

cenić kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante mostra di apprezzare i suoi alunni.

doceniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Molte culture portano rispetto per gli artisti.

myśleć pochlebnie o

verbo transitivo o transitivo pronominale

oceniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il consulente ha valutato la situazione.
Konsultant ocenił sytuację.

oceniać, wyceniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda.

obliczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Linda stimò che l'età dello sconosciuto fosse intorno ai cinquanta anni.

szacować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il valore della proprietà è stato stimato a un milione di euro.
Wartość nieruchomości oszacowano na milion euro.

oceniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il consiglio valutava i candidati per il lavoro.

mierzyć

(stimare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi.

rozważać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non hai ponderato quanto li avrebbero offesi le tue parole.

cenić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il suo capo la tiene in grande considerazione.

szacować wartość

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il perito sta per valutare la casa.
Rzeczoznawca oszacuje wartość tego domu.

szacować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Indicherei il costo in circa cinquecento dollari.

oceniać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cercò di calcolare la distanza prima di saltare.

prognozować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'investitore ha svenduto le sue azioni perché un economista ha previsto un crollo del mercato.

prognozować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'economista ha creato dei modelli statistici che possono prevedere i prezzi futuri del mercato con gran precisione.

niedoszacowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

renomowany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo stimato uomo d'affari era anche un filantropo.

kosztorys

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Non so quale sia il totale della stima dei costi per questo progetto.

wzajemny podziw

sostantivo femminile

Tra la responsabile e il suo staff c'era stima reciproca.

mieć wielki szacunek dla kogoś/czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

cenić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
So che è uno dei più famosi registi di tutti i tempi, ma non ho stima per lui.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu stima w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.