Co oznacza warm w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa warm w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać warm w Język angielski.

Słowo warm w Język angielski oznacza ciepły, ciepły, ciepły, ogrzewać, podgrzewać, ogrzewać, serdeczny, podniecony, ciepło, ciepły, świeży, gorący, ciepło, rozgrzewać się, nastrajać kogoś optymistycznie, zagrzewać się, rozgrzewać się, podgrzewać, podgrzewać, rozgrzewać, utrzymywać ciepło, odgrzewać, Serdeczne pozdrowienia, ciepłe źródło, rozgrzewka, ciepła pogoda, serdeczny, support, rozgrzewka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa warm

ciepły

adjective (not quite hot)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The baby likes his milk warm. We've had some lovely warm weather this spring.

ciepły

adjective (good at retaining warmth)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This is a warm blanket, not like that thin one.
To jest ciepły koc, nie tak cienki, jak tamten.

ciepły

adjective (affectionate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I like her warm manner. She really treats us well.
Lubię jej ciepłe usposobienie. Naprawdę dobrze nas traktuje.

ogrzewać, podgrzewać

transitive verb (heat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
You should warm the baby's milk before feeding it to him.
Powinieneś podgrzać mleko zanim podasz je dziecku.

ogrzewać

transitive verb (make warm)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'll warm some leftovers for lunch.

serdeczny

adjective (enthusiastic)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The host gave the guests a warm welcome.

podniecony

adjective (excited)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
His sensual caresses made her feel warm all over.

ciepło

adjective (close to the target or secret)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
It isn't Paul, but you're getting warm. His name does begin with a P.

ciepły

adjective (of colours: red, orange, yellow)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I like orange. Such a warm colour compared to blue.

świeży

adjective (scent: recently left)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The dog smelled a warm scent and followed it.

gorący

adjective (erotic)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She had a warm caress and made him feel sexy.

ciepło

noun (surrounding warmth) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
You must be cold! Come into the warm.

rozgrzewać się

intransitive verb (become warm)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The weary traveler came in to warm by the fire.

nastrajać kogoś optymistycznie

transitive verb (figurative (fill with affection)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Her sunny smile warms me each morning.

zagrzewać się

phrasal verb, intransitive (get warmer)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Let's go inside and warm up; we've been out here too long.

rozgrzewać się

phrasal verb, intransitive (do preparatory exercise)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Let's warm up a little before we start running.

podgrzewać

phrasal verb, transitive, separable (make warmer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I lit a fire to warm up the house.

podgrzewać

phrasal verb, transitive, separable (heat, reheat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sally warmed up a piece of pie for dessert.

rozgrzewać

phrasal verb, transitive, separable (figurative (audience: prepare for main act) (przenośny: publikę)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The comic warmed up the audience with jokes and silly pranks.

utrzymywać ciepło

intransitive verb (retain body heat)

odgrzewać

transitive verb (informal (food: reheat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They ate warmed over food, left from the night before.

Serdeczne pozdrowienia

expression (written (closing: letter, email, etc)

ciepłe źródło

noun (naturally-heated water source)

There are many spas in Arkansas because of the warm springs there.

rozgrzewka

noun (preparatory exercise)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The ballerina did some warm-ups before beginning her routine.

ciepła pogoda

noun (mild climate, period of high temperatures)

The Sonoran Desert is known for its warm weather during most of the year.

serdeczny

adjective (kind, generous)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The warmhearted and caring woman made me feel welcome in her home when I need a place to stay.

support

noun (performer: before main act)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

rozgrzewka

noun (sport, dancing: preparatory exercises)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu warm w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa warm

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.