O que significa acquisire em Italiano?
Qual é o significado da palavra acquisire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar acquisire em Italiano.
A palavra acquisire em Italiano significa adquirir, obter, adquirir, adquirir, aprender, ganhar, ganhar, ganhar, conquistar, obter, acumular, aprender, pegar, adquirir, comprar, escanear, obter influência, adquirir conhecimentos, ganhar força, aumentar a autoestima, internalizar, entrar pelo casamento, terceirizar, terceirizar, exteriorizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra acquisire
adquirir, obter
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) È un documento raro e difficile da ottenere (or: acquisire). Esse disco é raro e difícil de adquirir (or: obter). |
adquirirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La multinazionale ha rilevato (or: acquistato) due aziende minori con l'accordo del mese scorso. A corporação adquiriu duas firmas menores no acordo do mês passado. |
adquirirverbo transitivo o transitivo pronominale (totalmente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La compagnia vuole acquisire l'azienda rivale. A empresa pretende adquirir a firma concorrente. |
aprenderverbo transitivo o transitivo pronominale (nel tempo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Andy ha acquisito le sue abilità culinarie lavorando nel ristorante di suo padre. Andy aprendeu suas habilidades culinárias enquanto trabalhava no restaurante do pai. |
ganharverbo transitivo o transitivo pronominale (adeptos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il candidato ha guadagnato molti sostenitori. O candidato ganhou muitos apoiadores. |
ganhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I cittadini hanno ottenuto il diritto di mandare i loro figli in una scuola diversa. Os cidadãos ganharam o direito de mandar os filhos para uma escola diferente. |
ganhar, conquistar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il mese scorso ha guadagnato cinque nuovi clienti. Ele ganhou conquistou outros cinco clientes no mês passado. |
obterverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dopo quattro anni a Oxford Lisa ha conseguito il dottorato. Após quatro anos em Oxford, Lisa obteve um doutorado. |
acumularverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha guadagnato gli elogi di tutti i suoi colleghi per aver lavorato così sodo. Ela acumulou elogios de todos os seus colegas por trabalhar tanto.
Quando você acumular apoio suficiente, siga em frente com a ideia. |
aprender(figurato: evincere) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La lezione da trarre da questa storia è che siamo tutti speciali in qualche modo. A lição para aprender desta história é que todo mundo é especial de algum jeito. |
pegarverbo transitivo o transitivo pronominale (modi, abitudini) (figurado, hábitos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Maria temeva che suo figlio stesse acquisendo delle cattive abitudini dagli altri ragazzi a scuola. Maria estava preocupada que seu filho estava pegando maus hábitos dos outros meninos na escola. |
adquirir, comprar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Comprei duas novas propriedades hoje. |
escanear(BRA) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Andy scannerizzò le pagine del libro che voleva. Andy escaneou as páginas que quis do livro. |
obter influênciaverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I grandi gruppi aziendali hanno acquisito influenza sul governo negli ultimi decenni. As grandes corporações têm obtido influência com o governo nas últimas décads. |
adquirir conhecimentosverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Questo corso permette agli studenti di acquisire conoscenze sulla fotografia digitale. Esse curso permite aos alunos adquirir conhecimentos de fotografia digital. |
ganhar força
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
aumentar a autoestimaverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Maria si è esercitata davanti a un pubblico ristretto per acquisire sicurezza per la grande performance. |
internalizarverbo transitivo o transitivo pronominale (conoscenze, ecc.) (adquirir: linguagem, etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I bambini piccoli acquisiscono i fonemi della loro lingua. |
entrar pelo casamentoverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) William ha acquisito ricchezza e privilegi tramite matrimonio. |
terceirizarverbo transitivo o transitivo pronominale (mercadoria: comprar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ormai l'azienda acquisisce esternamente molti prodotti che una volta fabbricava da sé. |
terceirizar, exteriorizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de acquisire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de acquisire
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.