O que significa desear em Espanhol?

Qual é o significado da palavra desear em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar desear em Espanhol.

A palavra desear em Espanhol significa desejar, desejar, querer, desejar, querer, querer, esperar desaparecer, desejar, ansiar, coçar-se, mentalizar, ansiar, desejar, desejar, almejar, ambicionar, cobiçar, desejar, esperar, ansiar, ansiar, anelar, querer, desejar, querer, quero, queres, queremos, querem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra desear

desejar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deseo la felicidad completa para mis hijos.
Desejo felicidade completa para meus filhos.

desejar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les deseó buenas noches y se fue a la cama.
Ele desejou boa noite a todos e foi dormir.

querer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Te deseo tanto, ¿cuándo podremos estar juntos?
Quero-te tanto. Quando podemos ficar sozinhos?

desejar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¡Ojalá dejara de hablar!
Desejaria que ele parasse de falar.

querer

(fantasia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ojalá fuera una princesa.
Quem dera eu fosse uma princesa!

querer

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si deseas venir, ¡vente!
Se você quer vir, entre no carro!

esperar desaparecer

verbo transitivo (problema)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

desejar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si lo deseas lo suficiente puedes aprender un nuevo idioma.
Se realmente tiveres vontade, conseguirás aprender uma nova língua.

ansiar

Dan deseaba unas vacaciones después de estar trabajando en un barco pesquero durante un mes.
Dan ansiava por férias após estar no trabalho em um barco de pesca por um mês.

coçar-se

(figurado)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Estoy deseando contarte unos cotilleos sobre Mandy.
Eu estou me coçando para te contar a fofoca sobre Mandy...

mentalizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deseaba que la planta viviera, pero se le murió después de la sequía.
Ele mentalizou que a planta sobrevivesse, mas ela secou.

ansiar, desejar

verbo transitivo

Blancanieves deseaba que llegase el día en que su príncipe azul apareciese.
A Branca de Neve ansiava pelo dia em que seu príncipe chegaria.

desejar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Siempre he anhelado una vida mejor para mi familia.

almejar, ambicionar, cobiçar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Codicia la fortuna y el poder por encima de todas las cosas.
Ele almeja a riqueza e o poder acima de tudo.

desejar, esperar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Esperamos tener mejores noticias pronto.
Desejamos notícias melhores logo.

ansiar

(desejar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia.
Ele ansiava estar de volta para casa com sua família. Anseio em viajar, mas não tenho dinheiro ou tempo para fazer isto.

ansiar, anelar

(formal)

Anhelo comer comida casera.

querer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¡Haz lo que quieras! Yo me voy en cinco minutos.
Faça o que quiser! Saio em cinco minutos.

desejar, querer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si el corredor lo quiere lo suficiente, podría batir el record.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Isso não acontece simplesmente. Você precisa desejar que aconteça.

quero, queres, queremos, querem

verbo transitivo (contração de want to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de desear em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.