O que significa grassi em Italiano?

Qual é o significado da palavra grassi em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar grassi em Italiano.

A palavra grassi em Italiano significa gorduroso, gordura, adiposo, gordura, gordura, graxa, gordo, gorduroso, gordura vegetal, banha, engordurado, gordura, gordura, cadeiruda, gordo, obeso, com muco, gordo, balofo, barrigudo, lubrificante, flacidez, gordura, encorpado, espesso, oleoso, suculenta, engordar, sebo, gordura poliinsaturada, gordo, gorducho, balofo, matéria gorda butírica, dubbin, gordura corporal, terça-feira de carnaval, gordura abdominal, gordura trans, gordura, gordura vegetal, terça-feira de Carnaval, crítica por ser obeso, fatberg, criticar por ser gordo, , culote, gorduras, sem gordura, barriguinha de meia-idade. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra grassi

gorduroso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il dottore ha detto a Ben di evitare carni grasse e cibi fritti.

gordura

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tutti i corpi hanno un po' di grasso.
Todos os corpos têm alguma gordura.

adiposo

(tessuto, materia)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

gordura

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha tolto il grasso dalla sua bistecca prima di mangiarla.
Ela retirou a gordura do bife antes de comer.

gordura

sostantivo maschile (culinária)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il cuoco ha sciolto del grasso nella pentola.
O cozinheiro derreteu um pouco de gordura na panela.

graxa

sostantivo maschile (em máquina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il meccanico ha applicato del grasso fresco al giunto.
O mecânico passou graxa fresca na engrenagem.

gordo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eric ha ammesso di essere grasso e di dover dimagrire.
Eric admitiu que estava gordo e tinha de perder peso.

gorduroso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo hamburger è così grasso! È disgustoso.
Este hambúrguer é muito gorduroso! É nojento!

gordura vegetal

sostantivo maschile (da cucina) (gordura para massas)

Mescolate con le dita il grasso e la farina.

banha

sostantivo maschile (di animale acquatico) (gordura de baleia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il grasso di foca protegge dalle temperature sotto zero dell'Artico.

engordurado

(comida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As batatas fritas estavam muito engorduradas porque o olho no qual foram fritas não estava suficientemente quente.

gordura

sostantivo maschile (da cucina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

gordura

(carne: liquido colato mischiato a succo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mia nonna ci faceva fare merenda con pane spalmato di grasso.

cadeiruda

aggettivo (offensivo: donna con fianchi larghi) (pejorativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questi pantaloni mi fanno sembrare troppo grassa?

gordo, obeso

aggettivo (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ha preso peso e ora è parecchio grasso.
Ele engordou e agora está bem gordo.

com muco

aggettivo (tosse)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

gordo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

balofo

(colloquiale) (fora de forma)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Marco è diventato piuttosto ciccione da quando ha smesso di andare in palestra.

barrigudo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lubrificante

(máquina)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Se metti del lubrificante sul cardine della porta, quello scricchiolio se ne andrà.

flacidez

(colloquiale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ho bisogno di iniziare ad allenarmi di più: guarda questa ciccia!

gordura

(grasso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Devo cominciare a fare esercizio per buttare già la ciccia!

encorpado, espesso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nesta receita, usamos nata espessa.

oleoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I capelli mi diventano grassi se non li lavo tutti i giorni.

suculenta

aggettivo (di pianta) (planta)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le foglie della pianta grassa trattengono l'acqua, permettendole di prosperare nei climi aridi.

engordar

(ganhar peso)

Se non faccio attività fisica regolarmente ingrasso.
Você devia parar de comer tanto porque está engordando.

sebo

sostantivo maschile (gordura animal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ogni inverno diamo del grasso di rognone agli uccelli, perché altre risorse di cibo sono scarse.

gordura poliinsaturada

sostantivo maschile (gordura não hidrogenada)

gordo, gorducho, balofo

sostantivo femminile (informale, offensivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

matéria gorda butírica

sostantivo maschile (obtida da manteiga)

dubbin

sostantivo maschile (per pelli) (tipo de graxa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

gordura corporal

sostantivo maschile

Quell'atleta non ha quasi grasso corporeo; è tutta muscolo.

terça-feira de carnaval

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il Martedì grasso è una festa d'origine cattolica che rappresenta la fine della settimana del carnevale.

gordura abdominal

sostantivo maschile (gordura abdominal excessiva)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

gordura trans

sostantivo maschile (informale, nutrizione) (óleo vegetal hidrogenado)

Il nostro corpo non possiede un meccanismo naturale per eliminare i grassi trans.

gordura

sostantivo maschile (num corpo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Non riusciva bene a lavarsi sotto i rotoli di grasso.

gordura vegetal

sostantivo maschile (óleo de fonte vegetal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

terça-feira de Carnaval

sostantivo maschile (cristianismo: dia anterior à Quaresma)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

crítica por ser obeso

verbo transitivo o transitivo pronominale

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fatberg

sostantivo femminile (in fognature, condotte, ecc.) (composto de gordura em esgoto)

criticar por ser gordo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

sostantivo maschile (cottura)

culote

sostantivo plurale maschile (informale) (gordura localizada nos quadris)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

gorduras

sostantivo maschile

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)

sem gordura

locuzione aggettivale (alimento)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

barriguinha de meia-idade

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de grassi em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.