O que significa inferno em Italiano?

Qual é o significado da palavra inferno em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar inferno em Italiano.

A palavra inferno em Italiano significa inferno, inferno, inferno, submundo, inferno, inferno na terra, inferno, Hades, inferno, inferno, panela de pressão, infernal, difícil, para baixo, zonear, inferno, passar um sermão, dar uma chamada, lá embaixo, inferno, último círculo, no coração do inferno, fogo, condenar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra inferno

inferno

sostantivo maschile (religione) (religião)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Se non ti comporti bene, andrai all'inferno quando morirai.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sua vida é um inferno: não tem um minuto de sossego.

inferno

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Molti dicono che lavorare in quell'ufficio è un inferno.
Muitas pessoas dizem que trabalhar naquele escritório é um inferno.

inferno, submundo

sostantivo maschile (mitologia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

inferno

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La coscienza dell'uomo malvagio è stata gettata all'inferno.

inferno na terra

sostantivo maschile (figurato: esperienza terribile) (tormenta, experiência horrenda)

Lavorare in un fast food sembra un inferno.

inferno

sostantivo maschile (figurado, lugar quente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La cucina era un inferno con tutti quei forni accesi al massimo.

Hades

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

inferno

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

inferno

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Odio questo lavoro: è l'inferno.
Odeio esse trabalho. É um inferno.

panela de pressão

(fig., situação sob pressão)

infernal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il romanzo di fantascienza presenta una visione infernale del futuro.

difícil

(figurato, informale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Minha família passou por um período difícil ano passado.

para baixo

locuzione avverbiale (para o inferno)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
L'uomo morto era stato crudele e sarebbe andato di sicuro all'inferno
O defunto tinha sido cruel e certamente iria para baixo.

zonear

(gergale: rendere confusionario) (gíria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

inferno

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dovrebbero mandare giù all'inferno quelle persone malvagie.

passar um sermão, dar uma chamada

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (informal, repreender, censurar alguém)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Se disobbedisci al capo, ti farà patire le pene dell'inferno.

lá embaixo

(figurado: inferno)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

inferno

sostantivo maschile (figurato) (figurado: lugar quente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'inferno di fiamme ha bruciato l'intera città.
A cidade toda estava um inferno.

último círculo, no coração do inferno

sostantivo maschile (Divina Commedia) (Dante: centro do inferno)

Secondo la visione dantesca, il nono cerchio si trova al centro dell'inferno.

fogo

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ha attraversato il fuoco dell'inferno per ritrovarla.
Ele passou pelo fogo para tentar encontrá-la novamente

condenar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, ao inferno)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de inferno em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.