O que significa mood em Inglês?

Qual é o significado da palavra mood em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mood em Inglês.

A palavra mood em Inglês significa humor, ânimo, modo, ânimo, mau humor, certeza, bom humor, de mau humor, de bom humor, no clima de, quebrar o gelo, painel semântico, mudanças de humor, que altera o humor, não estar no clima, criar ambiente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mood

humor

noun (emotional state) (estado de ânimo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He was in a good mood after passing the exam.
Ficou de bom humor depois de passar no exame.

ânimo

noun (temporary disposition)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The mood of the electorate is unhappy, with joblessness high.
O ânimo do eleitorado era infeliz, com o desemprego em alta.

modo

noun (grammar: aspect of verb) (gramática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Non-native speakers have trouble with the subjunctive mood.
Falantes não nativos têm problema com o modo subjuntivo.

ânimo

noun (informal ([sth] relatable, reflects your feelings) (estado de espírito)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Maya posted the image of the grumpy cat with the caption: "Mood". // That song is a mood!

mau humor

noun (grumpiness)

I wouldn't ask him at the moment, given his bad mood.

certeza

noun (informal (expressing strong agreement) (informal, concordância)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bom humor

noun (cheerful frame of mind)

She has good moods and bad moods – there's no predicting it.

de mau humor

expression (grumpy)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Josh will be in a bad mood when he finds out you've eaten his chocolate.

de bom humor

expression (cheerful)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I got an excellent mark for my translation today, so I'm in a good mood.

no clima de

adjective (keen, feeling like doing [sth]) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Let me know when you're in the mood for a game of chess.

quebrar o gelo

verbal expression (figurative (make the atmosphere less solemn)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

painel semântico

noun (display used to plan or design [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mudanças de humor

plural noun (dramatic changes in emotion)

Bipolar disorder is characterized by mood swings.

que altera o humor

adjective (drug, substance: affects emotions) (droga, substância)

não estar no clima

adjective (informal (disinclined, unwilling)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I'm not in the mood to listen to your lies.

criar ambiente

verbal expression (establish a certain tone or atmosphere)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mood em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de mood

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.