O que significa penetrare em Italiano?

Qual é o significado da palavra penetrare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar penetrare em Italiano.

A palavra penetrare em Italiano significa penetrar, penetrar, entrar, entender, entrar aos poucos, perfurar, arrombar, gotejar, infiltrar-se em, absorver, penetrar, penetrar em, penetrar, permear, forçar a entrada, entrar, encarar, infiltrar, entrar, entrar em, dedar, penetrar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra penetrare

penetrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

penetrar

verbo transitivo o transitivo pronominale (sessualmente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'uomo religioso si è rifiutato di penetrare la sua fidanzata fino al matrimonio.

entrar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il trapano è penetrato attraverso la porta della cassaforte.
A furadeira entrou no porta do cofre.

entender

(figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

entrar aos poucos

verbo intransitivo (figurato) (entrar gradualmente)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

perfurar

verbo intransitivo (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Era un vento gelido di quelli che ti entrano dentro.

arrombar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Criminosos arrombaram a casa.

gotejar

verbo intransitivo

L'acqua penetra attraverso le crepe nel tetto.

infiltrar-se em

verbo intransitivo

absorver

verbo intransitivo (figurato) (figurado, informações, experiência)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sono un sacco di informazioni nuove, quindi ti do un po' di tempo per assimilarle.

penetrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo squadrone ha penetrato le difese del nemico.
O esquadrão penetrou as defesas inimigas. O sol penetrou as nuvens.

penetrar em

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il freddo penetrava fino alle ossa di Malcolm.

penetrar, permear

(introduzir-se)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

forçar a entrada

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
L'esercito è penetrato a forza nella città.

entrar

Os exploradores entraram no interior da floresta.

encarar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il giudice penetra i testimoni con lo sguardo per indurli a dire la verità.

infiltrar

(penetrar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le spie si erano introdotte nei quartieri generali del nemico.

entrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

entrar em

verbo intransitivo (figurado)

Joanna vuole penetrare nel settore del marketing digitale per far progredire la sua carriera.
Joanna quer entrar no mercado de marketing digital para alavancar a carreira dela.

dedar

verbo transitivo o transitivo pronominale (informal, vulgar, ofensivo!)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ian ha infilato la mano nelle mutande di Sonia e l'ha penetrata con le dita.
Ian escorregou sua mão para dentro da calcinha de Sonia e a dedou.

penetrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de penetrare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.