O que significa per niente em Italiano?
Qual é o significado da palavra per niente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar per niente em Italiano.
A palavra per niente em Italiano significa nada, nada, nada, nada, nada, nadinha, nada, nada, nem um pouco, zero, nada, no meio do nada, o nada, algo, nada, de forma alguma, de jeito nenhum, de maneira nenhuma, de forma alguma, de jeito nenhum, Nada é de graça, Não mesmo! De jeito nenhum!, em nenhum lugar próximo, não ter nenhuma semelhança. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra per niente
nadapronome (nenhuma coisa) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) No, non ho niente in tasca. Não, não tenho nada em meus bolsos. |
nadapronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Niente mi impedirà di ottenere ciò che voglio. Nada pode me impedir de conseguir o que eu quero. |
nadapronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Non ho sentito niente. Não ouvi nada. |
nadapronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) "Cosa c'è che non va?", "Oh, non è nulla." "O que há de errado?" "Ah, não é nada." |
nadapronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Riesci a mangiare due hot dog? Questo è niente, io ne mangio quattro per volta. Você consegue comer dois cachorros-quentes? Isso não é nada! Eu consigo comer quatro de uma vez. |
nadinha(al negativo) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Não ligo nadinha para suas desculpas vazias. |
nadapronome (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
nadapronome (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ho fatto la baby sitter a mia sorella per due ore ma non ho ricevuto nulla in cambio. |
nem um pouco
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
zero(figurado, gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sam virou seus bolsos do avesso. "Nada", ele disse. "Zero!" |
nada(figurato, informale: niente, nulla) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
no meio do nada(figurado: lugar insignificante) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
o nada
I giorni si susseguivano in una serie infinita di nulla. |
algo
(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) C'è nulla che possa fare per te? |
nada
(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Quel film non era affatto bello. Aquele filme não estava nada bom. |
de forma algumalocuzione avverbiale (EUA, informal) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
de jeito nenhum
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Questa borsetta costa £300, ma non è per niente la più cara del negozio. Essa bolsa custa 300 libras, mas não é de jeito nenhum a mais cara da loja. |
de maneira nenhumaavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Il fatto che fossi un po' ubriaco non giustifica per niente il tuo comportamento. |
de forma alguma, de jeito nenhum
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Il mio capo non era per niente soddisfatto del mio lavoro, così mi ha licenziato Meu chefe não estava satisfeito com meu trabalho de forma alguma, por isso ele me demitiu. |
Nada é de graça(idiomatico) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Não mesmo! De jeito nenhum!
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
em nenhum lugar próximolocuzione aggettivale (distante) (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) La banca non è per niente vicino alla biblioteca. |
não ter nenhuma semelhançaverbo intransitivo (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il ragazzino non assomiglia per niente né al padre né al fratello. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de per niente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de per niente
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.