O que significa proporre em Italiano?
Qual é o significado da palavra proporre em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar proporre em Italiano.
A palavra proporre em Italiano significa propor, expor, apresentar, propor, propor, propor, apresentar, sugerir, propor, promover, sugerir, apresentar, apresentação, dar, sugerir, propor, propor, colocar para alugar, propor, contra-argumentar, propor, atiçar com, propor, interessar, induzir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra proporre
propor, expor, apresentarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il professore ha proposto una nuova teoria in fisica. |
proporverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Propongo un brindisi: alla coppia felice! Proponho um brinde: ao feliz casal! |
propor
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Agnes propôs a ideia de trabalhar quatro dias por sema e fechar o escritório às sextas, mas o chefe dela interessado. |
propor, apresentar, sugerirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Darwin ha proposto il concetto di sopravvivenza del più adatto come principio dell'evoluzione. |
proporverbo transitivo o transitivo pronominale (propor, delinear) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
promoververbo transitivo o transitivo pronominale (anunciar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Uso i canali social per promuovere le mie creazioni artistiche. |
sugerirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'azienda stava cercando un nuovo direttore finanziario, e il capo del quartier generale ha suggerito Emily. A companhia estava procurando por um novo diretor financeiro, e o chefe do RH propôs o nome de Emily. |
apresentarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jess ha proposto la sua idea durante la riunione settimanale del team e al suo capo è piaciuta molto. Jess apresentou a ideia dela na reunião semanal da equipe e o chefe dela adorou. |
apresentação(aspecto) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'apprezzamento del cibo dipende in parte da una buona presentazione. Parte do desfrutar da comida está em uma apresentação vistosa. |
dar(consigli, suggerimenti) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Josh era stufo del fatto che i suoi genitori stessero sempre a dispensare lezioni di vita. |
sugerir, proporverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il consulente suggerì una soluzione a cui nessuno di noi aveva pensato. O consultor sugeriu uma solução que nenhum de nós havia pensado. |
propor
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il membro del consiglio ha fatto una mozione per sospendere la seduta. O membro do conselho propôs adiar a sessão. |
colocar para alugarverbo transitivo o transitivo pronominale |
proporverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Propongo di aggiornare la riunione a martedì prossimo. Sugiro que a gente suspenda a reunião até a próxima terça-feira. |
contra-argumentarverbo transitivo o transitivo pronominale (jurid.) |
proporverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dopo mangiato Jeremy ha proposto di andare a un night club. Após a refeição, Jeremy sugeriu ir para uma boate. |
atiçar com(figurado) Proponigli un aumento e guarda che cosa succede. Atice-o com um aumento de aposta e veja o que acontece. O chefe atiçou os funcionários com pagamento de horas extras para trabalharem no fim de semana. |
propor
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ron è andato dal suo capo per proporgli un'idea, ma non è riuscito a incontrarlo. Ron foi ao chefe dele propor uma ideia, mas ele não conseguiu uma reunião. |
interessar, induzirverbo transitivo o transitivo pronominale (estimular participação) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ti può attirare un gelato? Posso te convidar para um sorvete? |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de proporre em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de proporre
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.